< Psalms 106 >
1 Praise Yahweh - give thanks to Yahweh for [he is] good for [is] for ever covenant loyalty his.
Praise Yahweh. Give thanks to Yahweh, for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
2 Who? will he tell [the] mighty deeds of Yahweh will he proclaim? all praise his.
Who can recount the mighty acts of Yahweh or proclaim in full all his praiseworthy deeds?
3 How blessed! [are those who] observe justice [one who] does righteousness at every time.
Blessed are those who do what is right, and whose deeds are always just.
4 Remember me O Yahweh with [the] favor of people your visit me with salvation your.
Call me to mind, Yahweh, when you show favor to your people; help me when you save them.
5 To look - on [the] good thing[s] of chosen ones your to rejoice in [the] joy of nation your to boast with inheritance your.
Then I will see the prosperity of your chosen, rejoice in the gladness of your nation, and glory with your inheritance.
6 We have sinned with ancestors our we have done wrong we have acted wickedly.
We have sinned like our ancestors; we have done wrong, and we have done evil.
7 Ancestors our in Egypt - not they considered wonders your not they remembered [the] greatness of covenant loyalti your and they rebelled at [the] sea at [the] sea of reed[s].
Our fathers did not appreciate your marvelous deeds in Egypt; they ignored your many acts of covenant faithfulness; they were rebellious at the sea, the Sea of Reeds.
8 And he saved them for [the] sake of name his to make known might his.
Nevertheless, he saved them for his name's sake so that he might reveal his power.
9 And he rebuked [the] sea of reed[s] and it dried up and he led them in the deeps like the wilderness.
He rebuked the Sea of Reeds, and it dried up. Then he led them through the depths, as through a wilderness.
10 And he saved them from [the] hand of [one who] hated and he redeemed them from [the] hand of an enemy.
He saved them from the hand of those who hated them, and he rescued them from the hand of the enemy.
11 And they covered [the] waters opponents their one from them not he was left.
But the waters covered their adversaries; not one of them survived.
12 And they believed words his they sang praise his.
Then they believed his words, and they sang his praise.
13 They made haste they forgot works his not they waited for counsel his.
But they quickly forgot what he had done; they did not wait for his instructions.
14 And they craved a craving in the wilderness and they put to [the] test God in a desolate place.
They had insatiable cravings in the wilderness, and they challenged God in the desert.
15 And he gave to them petition their and he sent a wasting disease on self their.
So he gave them what they requested, but he sent a horrible disease upon them.
16 And they were envious of Moses in the camp of Aaron [the] holy [one] of Yahweh.
In the camp they became jealous of Moses and Aaron, the holy priest of Yahweh.
17 It opened [the] earth and it swallowed up Dathan and it covered over [the] company of Abiram.
The earth opened and swallowed up Dathan and covered the followers of Abiram.
18 And it burned fire among company their flame it burned up [the] wicked [people].
Fire broke out among them; the fire consumed the wicked.
19 They made a calf at Horeb and they bowed down to a molten image.
They made a calf at Horeb and worshiped a cast metal figure.
20 And they exchanged glory their for an image of an ox [which] eats vegetation.
They traded the glory of God for the image of a bull that eats grass.
21 They forgot God deliverer their [who] did great [things] in Egypt.
They forgot God their Savior, who had done great deeds in Egypt.
22 Wonders in [the] land of Ham awesome [deeds] at [the] sea of reed[s].
He had done wonderful things in the land of Ham and mighty acts at the Sea of Reeds.
23 And he said to destroy them if not Moses chosen one his he had stood in the breach before him to turn back anger his from destroying.
So he said he would destroy them— had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him, to turn away his anger from destroying them.
24 And they rejected [the] land of desire not they believed word his.
Then they despised the fruitful land; they did not believe his promise,
25 And they murmured in tents their not they listened to [the] voice of Yahweh.
but grumbled in their tents, and did not obey Yahweh.
26 And he raised hand his to them to make fall them in the wilderness.
Therefore he raised his hand and swore to them that he would let them die in the desert,
27 And to make fall offspring their among the nations and to scatter them among the lands.
scatter their descendants among the nations, and scatter them in foreign lands.
28 And they joined themselves to Baal Peor and they ate sacrifices of dead [ones].
They worshiped the Baal of Peor and ate the sacrifices offered to the dead.
29 And they provoked to anger by deeds their and it broke out among them a plague.
They provoked him to anger with their actions, and a plague broke out among them.
30 And he stood up Phinehas and he mediated and it was restrained the plague.
Then Phinehas rose to intervene, and the plague subsided.
31 And it was reckoned to him to righteousness to a generation and a generation until perpetuity.
It was counted to him as a righteous deed to all generations forever.
32 And they provoked to anger at [the] waters of Meribah and it was bad for Moses because of them.
They also angered Yahweh at the waters of Meribah, and Moses suffered because of them.
33 For they rebelled toward spirit his and he spoke rashly with lips his.
They made Moses bitter, and he spoke rashly.
34 Not they destroyed the peoples which he had said Yahweh to them.
They did not destroy the nations as Yahweh had commanded them,
35 And they mixed themselves with the nations and they learned deeds their.
but they mingled with the nations and learned their ways
36 And they served idols their and they became for them a snare.
and worshiped their idols, which became a snare to them.
37 And they sacrificed sons their and daughters their to demons.
They sacrificed their sons and their daughters to demons.
38 And they shed blood innocent [the] blood of sons their and daughters their whom they sacrificed to [the] idols of Canaan and it was polluted the land by the blood.
They shed innocent blood, the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, desecrating the land with blood.
39 And they became unclean by works their and they played [the] prostitute by deeds their.
They were defiled by their deeds; in their actions they were like prostitutes.
40 And it burned [the] anger of Yahweh on people his and he abhorred inheritance his.
So Yahweh was angry with his people, and he despised his own people.
41 And he gave them in [the] hand of nations and they ruled over them [those who] hated them.
He gave them into the hand of the nations, and those who hated them ruled over them.
42 And they oppressed them enemies their and they were humbled under hand their.
Their enemies oppressed them, and they were brought into subjection to their authority.
43 Times many he delivered them and they they rebelled by plan[s] their and they sank by iniquity their.
Many times he came to help them, but they kept rebelling and were brought low by their own sin.
44 And he saw when it was distress to them when heard he cry of entreaty their.
Nevertheless, he paid attention to their distress when he heard their cry for help.
45 And he remembered to them covenant his and he relented according to [the] greatness of (covenant loyalti his. *Q(K)*)
He called to mind his covenant with them and relented because of his steadfast love.
46 And he made them into compassion before all captors their.
He caused all their conquerers to have pity on them.
47 Save us - O Yahweh God our and gather us from the nations to give thanks to [the] name of holiness your to boast in praise your.
Save us, Yahweh, our God. Gather us from among the nations so that we may give thanks to your holy name and glory in your praises.
48 [be] blessed Yahweh [the] God of Israel from antiquity - and until perpetuity and it will say all the people amen praise Yahweh.
May Yahweh, the God of Israel, be praised from everlasting to everlasting. All the people said, “Amen.” Praise Yahweh.