< Psalms 1 >
1 How blessed! [is] the person who - not he walks in [the] counsel of wicked [people] and in [the] way of sinners not he stands and in [the] seat of mockers not he sits.
Bem-aventurado o homem que não anda no conselho dos maus, nem fica parado no caminho dos pecadores, nem se senta junto dos escarnecedores.
2 That except [is] in [the] law of Yahweh delight his and in law his he meditates by day and night.
Mas sim, que tem seu prazer na Lei do SENHOR; e medita em sua Lei de dia e de noite.
3 And he is like a tree planted at streams of water which fruit its - it gives at appropriate time its and leafage its not it withers and all that he does it succeeds.
Porque ele será como uma árvore, plantada junto a ribeiros de águas, que dá fruto a seu [devido] tempo, e suas folhas não caem; e tudo quanto fizer prosperará.
4 Not [are] so the wicked [people] that except [they are] like the chaff which it drives about it wind.
Os maus não são assim; mas são como a palha que o vento dispersa.
5 There-fore - not they will stand wicked [people] in the judgment and sinners in [the] congregation of righteous [people].
Por isso os maus não subsistirão no julgamento, nem os pecadores no ajuntamento dos justos.
6 For [is] knowing Yahweh [the] way of righteous [people] and [the] way of wicked [people] it will perish.
Porque o SENHOR conhece o caminho dos justos; porém o caminho dos maus perecerá.