< Proverbs 8 >
1 ¿ Not wisdom does she call out and understanding does she give forth? voice her.
Doth not wisedome crie? and vnderstanding vtter her voyce?
2 At [the] top of [the] heights on [the] way between [the] pathways she stations herself.
She standeth in the top of the high places by the way in the place of the paths.
3 To [the] side of [the] gates to [the] opening of [the] town [the] entrance of [the] doorways they cry aloud.
She cryeth besides the gates before the citie at the entrie of the doores,
4 To you O people I call and voice my [is] to [the] children of humankind.
O men, I call vnto you, and vtter my voyce to the children of men.
5 Understand O naive people prudence and O fools understand heart.
O ye foolish men, vnderstand wisedome, and ye, O fooles, be wise in heart.
6 Listen for princely things I will speak and [the] utterance of lips my [will be] uprightness.
Giue eare, for I will speake of excellent things, and the opening of my lippes, shall teache things that be right.
7 For truth it will utter palate my and [is] an abomination of lips my wickedness.
For my mouth shall speake the trueth, and my lippes abhorre wickednesse.
8 [are] Righteousness all [the] words of mouth my there not among them [is] a twisted [thing] and a distorted [thing].
All the wordes of my mouth are righteous: there is no lewdenes, nor frowardnesse in them.
9 All of them [are] right to the discerning [person] and upright to [those who] find knowledge.
They are all plaine to him that will vnderstande, and streight to them that woulde finde knowledge.
10 Take discipline my and may not [you take] silver and knowledge more than gold chosen.
Receiue mine instruction, and not siluer, and knowledge rather then fine golde.
11 For [is] good wisdom more than jewels and all pleasures not they compare with it.
For wisdome is better then precious stones: and all pleasures are not to be compared vnto her.
12 I wisdom I dwell prudence and knowledge of discretion I find.
I wisdome dwell with prudence, and I find foorth knowledge and counsels.
13 [the] fear of Yahweh [is] to hate evil pride and arrogance - and a way evil and a mouth of perversities I hate.
The feare of the Lord is to hate euill as pride, and arrogancie, and the euill way: and a mouth that speaketh lewde things, I doe hate.
14 [belong] to Me counsel and sound wisdom I [am] understanding [belongs] to me strength.
I haue counsell and wisedome: I am vnderstanding, and I haue strength.
15 By me kings they reign and rulers they enact righteousness.
By me, Kings reigne, and princes decree iustice.
16 By me princes they rule and noble [people] all judges of (righteousness. *L(H)*)
By me princes rule and the nobles, and all the iudges of the earth.
17 I ([those who] love me *Q(K)*) I love and [those who] earnestly seek me they find me.
I loue them that loue me: and they that seeke me earely, shall finde me.
18 Wealth and honor [are] with me wealth enduring and righteousness.
Riches and honour are with me: euen durable riches and righteousnesse.
19 [is] good Fruit my more than gold and more than pure gold and gain my more than silver chosen.
My fruite is better then golde, euen then fine golde, and my reuenues better then fine siluer.
20 In [the] path of righteousness I walk in [the] midst of [the] pathways of justice.
I cause to walke in the way of righteousnes, and in the middes of the paths of iudgement,
21 To give as an inheritance [those who] love me - substance and treasuries their I fill.
That I may cause them that loue me, to inherite substance, and I will fill their treasures.
22 Yahweh he created me [the] beginning of way his [the] beginning of works his from then.
The Lord hath possessed me in the beginning of his way: I was before his workes of olde.
23 From long ago I was installed from [the] beginning from [the] beginnings of [the] earth.
I was set vp from euerlasting, from the beginning and before the earth.
24 When there not [were] [the] deeps I was brought forth when there not [were] springs abounding of water.
When there were no depths, was I begotten, when there were no fountaines abounding with water.
25 Before mountains they were planted before [the] hills I was brought forth.
Before the mountaines were setled: and before the hilles, was I begotten.
26 Until not he had made [the] earth and [the] open places and [the] first of [the] dusts of [the] world.
He had not yet made the earth, nor the open places, nor the height of the dust in the worlde.
27 When established he [the] heavens [was] there I when marked out he a circle on [the] surface of [the] deep.
When hee prepared the heauens, I was there, when he set the compasse vpon the deepe.
28 When made firm he [the] clouds above when became strong [the] springs of [the] deep.
When he established the cloudes aboue, when he confirmed the fountaines of the deepe,
29 When set he for the sea - limit its and [the] waters not they will transgress mouth his when marked out he [the] foundations of [the] earth.
When he gaue his decree to the Sea, that the waters shoulde not passe his commandement: when he appointed the foundations of the earth,
30 And I was beside him an artisan and I was delight day - day playing before him at every time.
Then was I with him as a nourisher, and I was dayly his delight reioycing alway before him,
31 Playing in [the] world of earth his and delight my [were] with [the] children of humankind.
And tooke my solace in the compasse of his earth: and my delite is with the children of men.
32 And therefore O children listen to me and how blessed! [are those who] ways my they observe.
Therefore nowe hearken, O children, vnto me: for blessed are they that keepe my wayes.
33 Listen to correction and act wisely and may not you neglect [it].
Heare instruction, and be ye wise, and refuse it not:
34 How blessed! [is] a person [who] listens to me by keeping watch at doors my day - day by watching [the] doorposts of doorways my.
blessed is the man that heareth mee, watching dayly at my gates, and giuing attendance at the postes of my doores.
35 For [one who] finds me (he finds *Q(K)*) life and he obtained favor from Yahweh.
For he that findeth me, findeth life, and shall obteine fauour of the Lord.
36 And [one who] misses me [is] doing wrong to self his all [those who] hate me they love death.
But he that sinneth against me, hurteth his owne soule: and all that hate me, loue death.