< Proverbs 7 >
1 O son my keep words my and commandments my you will treasure with you.
Mi sone, kepe thou my wordis; and kepe myn heestis to thee. Sone, onoure thou the Lord, and thou schalt be `myyti; but outakun hym drede thou not an alien.
2 Keep commandments my and live and instruction my like [the] pupil of eyes your.
Kepe thou myn heestis, and thou schalt lyue; and my lawe as the appil of thin iyen.
3 Bind them on fingers your write them on [the] tablet of heart your.
Bynde thou it in thi fyngris; write thou it in the tablis of thin herte.
4 Say to wisdom [are] sister my you and a relative to discernment you will call.
Seie thou to wisdom, Thou art my sistir; and clepe thou prudence thi frendesse.
5 To keep you from a woman strange from a foreign [woman] [who] words her she makes smooth.
That it kepe thee fro a straunge womman; and fro an alien womman, that makith hir wordis swete.
6 For at [the] window of house my through lattice my I looked down.
For whi fro the wyndow of myn hous bi the latijs Y bihelde; and Y se litle children.
7 And I saw among the naive people I observed among the sons a youth lacking of heart.
I biholde a yong man coward,
8 [who] was passing by In the street beside corner her and [the] direction of house her he strode.
that passith bi the stretis, bisidis the corner; and he
9 At twilight in [the] evening of [the] day in [the] middle of [the] night and darkness.
goith niy the weie of hir hous in derk tyme, whanne the dai drawith to niyt, in the derknessis and myst of the nyyt.
10 And there! a woman to meet him [the] garment of a prostitute and guarded of heart.
And lo! a womman, maad redi with ournement of an hoore to disseyue soulis, meetith hym, and sche is a ianglere, and goynge about,
11 [is] boisterous She and rebellious in house her not they stay feet her.
and vnpacient of reste, and mai not stonde in the hous with hir feet;
12 A time - in the street a time in the open places and beside every corner she lies in wait.
and now without forth, now in stretis, now bisidis corneris sche `aspieth.
13 And she takes hold on him and she kisses him she has made firm face her and she said to him.
And sche takith, and kissith the yong man; and flaterith with wowynge cheer, and seith, Y ouyte sacrifices for heelthe;
14 Sacrifices of peace offerings [are] on me this day I have paid vows my.
to dai Y haue yolde my vowis.
15 There-fore I have come out to meet you to seek face your and I have found you.
Therfor Y yede out in to thi meetyng, and Y desiride to se thee; and Y haue founde thee.
16 Coverings I have spread couch my colored fabrics linen of Egypt.
Y haue maad my bed with coordis, Y haue arayed with tapetis peyntid of Egipt;
17 I have sprinkled bed my myrrh aloes and cinnamon.
Y haue bispreynt my bed with myrre, and aloes, and canel.
18 Come! let us take our fill of love until the morning let us delight ourselves with love.
Come thou, be we fillid with tetis, and vse we collyngis that ben coueitid; til the dai bigynne to be cleer.
19 For not the husband [is] in house his he has gone on a journey from a distance.
For myn hosebonde is not in his hows; he is goon a ful long weie.
20 [the] bag of Money he has taken in hand his to [the] day of the full moon he will come house his.
He took with hym a bagge of money; he schal turne ayen in to his hous in the dai of ful moone.
21 She turns him with [the] greatness of persuasiveness her with [the] seductiveness of lips her she impels him.
Sche boonde hym with many wordis; and sche drow forth hym with flateryngis of lippis.
22 [he is] walking Behind her suddenly like an ox [which] to [the] slaughter it goes and like an anklet to [the] chastening of a fool.
Anoon he as an oxe led to slayn sacrifice sueth hir, and as a ioli lomb and vnkunnynge; and the fool woot not, that he is drawun to bondys,
23 Until it will pierce an arrow liver his as hurries a bird into a trap and not he knows that [is] for life his it.
til an arowe perse his mawe. As if a brid hastith to the snare; and woot not, that it is don of the perel of his lijf.
24 And therefore O children listen to me and be attentive to [the] words of mouth my.
Now therfor, my sone, here thou me; and perseyue the wordis of my mouth.
25 May not it turn aside to ways her heart your may not it go astray in pathways her.
Lest thi soule be drawun awei in the weies of hir; nether be thou disseyued in the pathis of hir.
26 For many slain [ones] she has made fall and [are] numerous all killed [men] her.
For sche castide doun many woundid men; and alle strongeste men weren slayn of hir.
27 [is] [the] ways of Sheol house her [which] go down to [the] chambers of death. (Sheol )
The weies of helle is hir hous; and persen in to ynnere thingis of deeth. (Sheol )