< Proverbs 29 >
1 A person of rebukes [one who] hardens a neck suddenly he will be broken and there not [will be] healing.
Den som får mycken tillrättavisning, men förbliver hårdnackad, han varder oförtänkt krossad utan räddning.
2 When increase righteous [people] it rejoices the people and when rules a wicked [person] it sighs a people.
När de rättfärdiga växa till, gläder sig folket, men när den ogudaktige kommer till välde, suckar folket.
3 A person [who] loves wisdom he makes glad father his and [one who] associates with prostitutes he destroys wealth.
Den som älskar vishet gör sin fader glädje; men den som giver sig i sällskap med skökor förstör vad han äger.
4 A king by justice he establishes a land and a person of contributions he breaks down it.
Genom rättvisa håller en konung sitt land vid makt; men den som utpressar gärder, har fördärvar det.
5 A man [who] flatters to neighbor his a net [is] spreading on footsteps his.
Den man som smickrar sin nästa han breder ut ett nät för han fötter.
6 [is] in [the] transgression of A person evil a snare and a righteous [person] he cries aloud and he rejoices.
En ond människas överträdelse bliver henne en snara, men den rättfärdige får jubla och glädjas.
7 [is] knowing A righteous [person] [the] case of poor [people] a wicked [person] not he understands knowledge.
Den rättfärdige vårdar sig om de armas sak, men den ogudaktige förstår intet.
8 People of mockery they inflame a town and wise [people] they turn away anger.
Bespottare uppvigla staden, men visa män stilla vreden.
9 A person wise [who] enters into judgment with a person a fool and he rages and he laughs and there not [is] rest.
När en vis man vill gå till rätta med en oförnuftig man, då vredgas denne eller ler, och har ingen ro.
10 People of blood they hate a blameless [person] and upright [people] they seek life his.
De blodgiriga hata den som är ostrafflig, men de redliga söka skydda hans liv.
11 All spirit his he sends forth a fool and a wise [person] in backwards he calms it.
Dåren släpper all sin vrede lös, men den vise stillar den till slut.
12 A ruler [who] pays attention on a word of falsehood all servants his [will be] wicked.
Den furste som aktar på lögnaktigt tal, hans tjänare äro alla ogudaktiga.
13 A poor [person] and a person of oppression they meet together [is] giving light to [the] eyes of both of them Yahweh.
Den fattige och förtryckaren få leva jämte varandra; av HERREN få bådas ögon sitt ljus.
14 A king [who] judges in truth poor [people] throne his for ever it will be established.
Den konung som dömer de armas rätt. hans tron skall bestå evinnerligen.
15 A rod and rebuke it gives wisdom and a youth let loose [is] putting to shame mother his.
Ris och tillrättavisning giver vishet, men ett oupptuktat barn drager skam över sin moder.
16 When increase wicked [people] it increases transgression and righteous [people] on overthrow their they will look.
Där de ogudaktiga växa till, där växer överträdelsen till, men de rättfärdiga skola se deras fall med lust.
17 Discipline son your so he may give rest you and he may give delights to self your.
Tukta din son, så skall han bliva dig till hugnad och giva ljuvlig spis åt din själ.
18 When there not [is] vision it is let loose a people and [one who] keeps [the] law how blessed [is] he.
Där profetia icke finnes, där bliver folket tygellöst; men säll är den som håller lagen.
19 By words not he will let himself be instructed a slave for he will understand and there not [will be one who] answers.
Med ord kan man icke tukta en tjänare ty om han än förstår, så rättar han sig icke därefter.
20 Do you see? anyone hasty in words his hope [belongs] to a fool more than him.
Ser du en man som är snar till att tala, det är mer hopp om en dåre än om honom.
21 [one who] pampers From youth slave his and end his it will be trouble.
Om någon är för efterlåten mot sin tjänare i hans ungdom, så visar denne honom på sistone förakt.
22 A person of anger he stirs up strife and a master of rage [is] great of transgression.
En snarsticken man uppväcker träta, och den som lätt förtörnas begår ofta överträdelse.
23 [the] pride of A person it will bring low him and a [person] lowly of spirit he will attain honor.
En människas högmod bliver henne till förödmjukelse, men den ödmjuke vinner ära.
24 [one who] has shares With a thief [is] hating own self his an oath he hears and not he tells.
Den som skiftar rov med en tjuv hatar sitt eget liv; när han hör edsförpliktelsen, yppar han intet.
25 Fear of a person it makes a snare and [one who] trusts in Yahweh he will be set on high.
Människofruktan har med sig snaror, men den som förtröstar på HERREN, han varder beskyddad.
26 Many [people] [are] seeking [the] face of a ruler and [is] from Yahweh justice of a person.
Många söka en furstes ynnest, men av HERREN får var och en sin rätt.
27 [is] an abomination of Righteous [people] a person of injustice and [is] an abomination of [the] wicked a [person] upright of way.
En orättfärdig man är en styggelse för de rättfärdiga, och den som vandrar i redlighet är en styggelse för den ogudaktige.