< Proverbs 29 >
1 A person of rebukes [one who] hardens a neck suddenly he will be broken and there not [will be] healing.
Hvo Nakken gør stiv, skønt revset tit, han knuses brat uden Lægedom.
2 When increase righteous [people] it rejoices the people and when rules a wicked [person] it sighs a people.
Er der mange retfærdige, glædes Folket, men raader de gudløse, sukker Folket.
3 A person [who] loves wisdom he makes glad father his and [one who] associates with prostitutes he destroys wealth.
Hvo Visdom elsker, glæder sin Fader, hvo Skøger omgaas, bortødsler Gods.
4 A king by justice he establishes a land and a person of contributions he breaks down it.
Kongen grundfæster Landet med Ret, en Udsuger lægger det øde.
5 A man [who] flatters to neighbor his a net [is] spreading on footsteps his.
Mand, der smigrer sin Næste, breder et Net for hans Fod.
6 [is] in [the] transgression of A person evil a snare and a righteous [person] he cries aloud and he rejoices.
I sin Brøde hildes den onde, den retfærdige jubler af Glæde.
7 [is] knowing A righteous [person] [the] case of poor [people] a wicked [person] not he understands knowledge.
Den retfærdige kender de ringes Retssag; den gudløse skønner intet.
8 People of mockery they inflame a town and wise [people] they turn away anger.
Spottere ophidser Byen, men Vismænd, de stiller Vrede.
9 A person wise [who] enters into judgment with a person a fool and he rages and he laughs and there not [is] rest.
Gaar Vismand i Rette med Daare, vredes og ler han, alt preller af.
10 People of blood they hate a blameless [person] and upright [people] they seek life his.
De blodtørstige hader lydefri Mand, de retsindige tager sig af ham.
11 All spirit his he sends forth a fool and a wise [person] in backwards he calms it.
En Taabe slipper al sin Voldsomhed løs, Vismand stiller den omsider.
12 A ruler [who] pays attention on a word of falsehood all servants his [will be] wicked.
En Fyrste, som lytter til Løgnetale, faar lutter gudløse Tjenere.
13 A poor [person] and a person of oppression they meet together [is] giving light to [the] eyes of both of them Yahweh.
Fattigmand og Blodsuger mødes, HERREN giver begges Øjne Glans.
14 A king [who] judges in truth poor [people] throne his for ever it will be established.
En Konge, der dømmer de ringe med Ret, hans Trone staar fast evindelig.
15 A rod and rebuke it gives wisdom and a youth let loose [is] putting to shame mother his.
Ris og Revselse, det giver Visdom, uvorn Dreng gør sin Moder Skam.
16 When increase wicked [people] it increases transgression and righteous [people] on overthrow their they will look.
Bliver mange gudløse, tiltager Synd; retfærdige ser med Fryd deres Fald.
17 Discipline son your so he may give rest you and he may give delights to self your.
Tugt din Søn, saa kvæger han dig og bringer din Sjæl, hvad der smager.
18 When there not [is] vision it is let loose a people and [one who] keeps [the] law how blessed [is] he.
Uden Syner forvildes et Folk; salig den, der vogter paa Loven.
19 By words not he will let himself be instructed a slave for he will understand and there not [will be one who] answers.
Med Ord lader Træl sig ikke tugte, han fatter dem vel, men adlyder ikke.
20 Do you see? anyone hasty in words his hope [belongs] to a fool more than him.
Ser du en Mand, der er hastig til Tale, for en Taabe er der snarere Haab end for ham.
21 [one who] pampers From youth slave his and end his it will be trouble.
Forvænner man sin Træl fra ung, vil han til sidst være Herre.
22 A person of anger he stirs up strife and a master of rage [is] great of transgression.
Hidsig Mand vækker Strid, vredladen Mand gør megen Synd.
23 [the] pride of A person it will bring low him and a [person] lowly of spirit he will attain honor.
Et Menneskes Hovmod ydmyger ham, den ydmyge opnaar Ære.
24 [one who] has shares With a thief [is] hating own self his an oath he hears and not he tells.
Hæleren hader sit Liv, han hører Forbandelsen, men melder intet.
25 Fear of a person it makes a snare and [one who] trusts in Yahweh he will be set on high.
Frygt for Mennesker leder i Snare, men den, der stoler paa HERREN, er bjærget.
26 Many [people] [are] seeking [the] face of a ruler and [is] from Yahweh justice of a person.
Mange søger en Fyrstes Gunst; Mands Ret er dog fra HERREN.
27 [is] an abomination of Righteous [people] a person of injustice and [is] an abomination of [the] wicked a [person] upright of way.
Urettens Mand er retfærdiges Gru, hvo redeligt vandrer, gudløses Gru.