< Proverbs 25 >

1 Also these [are] [the] proverbs of Solomon which they copied [the] men of - Hezekiah [the] king of Judah.
haec quoque parabolae Salomonis quas transtulerunt viri Ezechiae regis Iuda
2 [is] [the] glory of God to conceal a matter and [is the] glory of kings to search out a matter.
gloria Dei celare verbum et gloria regum investigare sermonem
3 Heaven for height and earth for depth and [the] heart of kings there not [is] inquiry.
caelum sursum et terra deorsum et cor regum inscrutabile
4 Remove dross from silver and it came out for the metalsmith a vessel.
aufer robiginem de argento et egredietur vas purissimum
5 Remove [the] wicked before a king so it may be established in righteousness throne his.
aufer impietatem de vultu regis et firmabitur iustitia thronus eius
6 May not you claim honor before a king and in [the] place of great [people] may not you stand.
ne gloriosus appareas coram rege et in loco magnorum ne steteris
7 For [is] better to say to you come up here than to set low you before a noble [person] whom they have seen eyes your.
melius est enim ut dicatur tibi ascende huc quam ut humilieris coram principe
8 May not you go forth to contest a lawsuit quickly lest what? will you do at end its when puts to shame you neighbor your.
quae viderunt oculi tui ne proferas in iurgio cito ne postea emendare non possis cum dehonestaveris amicum tuum
9 Own case your conduct with neighbor your and [the] secret of another [person] may not you reveal.
causam tuam tracta cum amico tuo et secretum extraneo non reveles
10 Lest he should bring shame you [one who] hears and evil report your not it will turn back.
ne forte insultet tibi cum audierit et exprobrare non cesset
11 Apples of gold in settings of silver a word spoken on proper times its.
mala aurea in lectis argenteis qui loquitur verbum in tempore suo
12 An earring of gold and an ornament of pure gold [one who] reproves wise on an ear listening.
inauris aurea et margaritum fulgens qui arguit sapientem et aurem oboedientem
13 [is] like [the] cold of Snow - on a day of harvest an envoy faithful to [those who] sent him and [the] life of masters his he will restore.
sicut frigus nivis in die messis ita legatus fidelis ei qui misit eum animam illius requiescere facit
14 Clouds and wind and [is] rain there not a person [who] boasts in a gift of falsehood.
nubes et ventus et pluviae non sequentes vir gloriosus et promissa non conplens
15 By length of anger he will be persuaded a ruler and a tongue soft it will break bone.
patientia lenietur princeps et lingua mollis confringet duritiam
16 Honey you have found eat sufficiency your lest you should be surfeited with it and you will vomit up it.
mel invenisti comede quod sufficit tibi ne forte saturatus evomas illud
17 Make rare foot your from [the] house of neighbor your lest he should be surfeited with you and he will hate you.
subtrahe pedem tuum de domo proximi tui nequando satiatus oderit te
18 A war-club and a sword and an arrow sharpened a person [who] testifies against neighbor his a witness of falsehood.
iaculum et gladius et sagitta acuta homo qui loquitur contra proximum suum testimonium falsum
19 A tooth broken and a foot slipped [the] trust of [one who] acts treacherously in a day of trouble.
dens putridus et pes lapsus qui sperat super infideli in die angustiae
20 [one who] removes A garment - on a day of coldness vinegar on soda and [one who] sings the songs to a heart sad.
et amittit pallium in die frigoris acetum in nitro et qui cantat carmina cordi pessimo
21 If [is] hungry [one who] hates you give to eat him food and if thirsty give to drink him water.
si esurierit inimicus tuus ciba illum et si sitierit da ei aquam bibere
22 For burning coals you [will] snatch up on head his and Yahweh he will repay to you.
prunam enim congregabis super caput eius et Dominus reddet tibi
23 A wind of [the] north it brings forth rain and faces indignant a tongue of secrecy.
ventus aquilo dissipat pluvias et facies tristis linguam detrahentem
24 [is] good To dwell on [the] corner of a roof more than a woman of (contentions *Q(K)*) and a house of association.
melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo communi
25 Water cool on a person weary and a report good from a land of distance.
aqua frigida animae sitienti et nuntius bonus de terra longinqua
26 A spring fouled and a fountain ruined a righteous [person] [who] sways before a wicked [person].
fons turbatus pede et vena corrupta iustus cadens coram impio
27 To eat honey much not [is] good and [the] search of own honor their [is] an honor.
sicut qui mel multum comedit non est ei bonum sic qui scrutator est maiestatis opprimitur gloria
28 A city broken into there not [is] a wall a person whom not control [belongs] to spirit his.
sicut urbs patens et absque murorum ambitu ita vir qui non potest in loquendo cohibere spiritum suum

< Proverbs 25 >