< Proverbs 22 >
1 [is to be] chosen A name more than wealth great more than silver and more than gold favor good.
melius est nomen bonum quam divitiae multae super argentum et aurum gratia bona
2 [the] rich And [the] poor they meet together [is the] maker of all of them Yahweh.
dives et pauper obviaverunt sibi utriusque operator est Dominus
3 A sensible [person] - he sees trouble (and he hides himself *Q(K)*) and naive people they pass on and they are punished.
callidus vidit malum et abscondit se innocens pertransiit et adflictus est damno
4 [the] consequence of Humility [the] fear of Yahweh [is] wealth and honor and life.
finis modestiae timor Domini divitiae et gloria et vita
5 Thorns snares [are] in [the] path of a perverse [person] [one who] guards self his he will be far from them.
arma et gladii in via perversi custos animae suae longe recedit ab eis
6 Train the youth on [the] mouth of way his also if he will be old not he will turn aside from it.
proverbium est adulescens iuxta viam suam etiam cum senuerit non recedet ab ea
7 A rich [person] over poor [people] he rules and [is] a servant a borrower of a person a lender.
dives pauperibus imperat et qui accipit mutuum servus est fenerantis
8 [one who] sows Unrighteousness (he will reap *Q(k)*) trouble and [the] rod of fury his it will end.
qui seminat iniquitatem metet mala et virga irae suae consummabitur
9 A [person] good of eye he he will be blessed for he gives some of food his to poor [person].
qui pronus est ad misericordiam benedicetur de panibus enim suis dedit pauperi
10 Drive out a mocker so may go out strife so may cease dispute and shame.
eice derisorem et exibit cum eo iurgium cessabuntque causae et contumeliae
11 [one who] loves (Pure of *Q(K)*) heart [the] grace of lips his [is] friend his a king.
qui diligit cordis munditiam propter gratiam labiorum suorum habebit amicum regem
12 [the] eyes of Yahweh they preserve knowledge and he has subverted [the] words of [one who] acts treacherously.
oculi Domini custodiunt scientiam et subplantantur verba iniqui
13 He says a sluggard a lion [is] in the street in [the] midst of [the] open places I will be killed.
dicit piger leo foris in medio platearum occidendus sum
14 [is] a pit Deep [the] mouth of strange [women] [one who] is cursed of Yahweh (he will fall *Q(k)*) there.
fovea profunda os alienae cui iratus est Dominus incidet in eam
15 Foolishness [is] bound in [the] heart of a youth a rod of discipline it will put far away it from him.
stultitia conligata est in corde pueri et virga disciplinae fugabit eam
16 [one who] oppresses [the] poor To increase for himself [one who] gives to a rich [person] only to poverty.
qui calumniatur pauperem ut augeat divitias suas dabit ipse ditiori et egebit
17 Incline ear your and hear [the] words of wise [people] and heart your you will set to knowledge my.
inclina aurem tuam et audi verba sapientium adpone autem cor ad doctrinam meam
18 For [will be] pleasant that you will keep them in belly your they will be prepared together on lips your.
quae pulchra erit tibi cum servaveris eam in ventre tuo et redundabit in labiis tuis
19 To be in Yahweh trust your I teach you this day even you.
ut sit in Domino fiducia tua unde et ostendi eam tibi hodie
20 ¿ Not have I written for you (officers *Q(K)*) counsels and knowledge.
ecce descripsi eam tibi tripliciter in cogitationibus et scientia
21 To make known to you [the] truth of words of faithfulness to bring back words faithfulness to [those who] sent you.
ut ostenderem tibi firmitatem et eloquia veritatis respondere ex his illi qui misit te
22 May not you rob a poor [person] for [is] poor he and may not you crush a poor [person] at the gate.
non facias violentiam pauperi quia pauper est neque conteras egenum in porta
23 For Yahweh he will conduct case their and he will rob [those who] rob them life.
quia Dominus iudicabit causam eius et configet eos qui confixerint animam eius
24 May not you associate with a master of anger and with a person of rage not you must go.
noli esse amicus homini iracundo neque ambules cum viro furioso
25 Lest you should learn (ways his *Q(K)*) and you will take a snare for self your.
ne forte discas semitas eius et sumas scandalum animae tuae
26 May not you be among [those who] strike a palm among [those who] stand surety for debts.
noli esse cum his qui defigunt manus suas et qui vades se offerunt pro debitis
27 If not [belongs] to you to pay why? will anyone take bed your from under you.
si enim non habes unde restituas quid causae est ut tollat operimentum de cubili tuo
28 May not you displace a boundary of antiquity which they made ancestors your.
ne transgrediaris terminos antiquos quos posuerunt patres tui
29 You see a person - skilled in work his before kings he will take his stand not he will take his stand before insignificant [people].
vidisti virum velocem in opere suo coram regibus stabit nec erit ante ignobiles