< Proverbs 21 >

1 [is] streams of Water [the] heart of a king in [the] hand of Yahweh to all that he desires he turns it.
TUHAN berkuasa mengarahkan hati raja sesuai kehendak-Nya, seperti petani mengatur arah pengairan di sawahnya.
2 Every way of a person [is] upright in own eyes his and [is] weighing hearts Yahweh.
Setiap orang menganggap pilihan hidupnya baik, tetapi TUHANlah yang mengetahui dan menilai maksud hatinya.
3 To do righteousness and justice [is] chosen by Yahweh more than sacrifice.
TUHAN lebih berkenan pada cara hidup yang adil dan benar daripada kurban persembahan.
4 Haughtiness of eyes and a [person] arrogant of heart [the] lamp of wicked [people] [is] sin.
Sombong dan suka merendahkan orang lain— kedua sifat itu selalu membawa orang ke dalam kejahatan.
5 [the] plans of A diligent [person] only to advantage and every hasty [person] only to poverty.
Rencana yang baik disertai kerja keras menghasilkan keuntungan. Bertindak terburu-buru tanpa pikir panjang menghasilkan kemiskinan.
6 [the] acquisition of Treasures by a tongue of falsehood [is] a breath driven about seekers of death.
Kekayaan yang diperoleh dengan tidak jujur akan cepat menguap dan mengantarkan pemiliknya pada kebinasaan.
7 [the] violence of Wicked [people] it will drag away them for they refuse to do justice.
Orang jahat tidak mau berbuat benar, dan kelakuan jahat mereka kelak menghancurkan dirinya sendiri.
8 [is] crooked [the] way of A person guilty and a pure [person] [is] upright work his.
Orang yang menyembunyikan dosa hidup berliku-liku, tetapi orang yang jujur hidupnya lurus dan benar.
9 [is] good To dwell on a corner of a roof more than a woman of contentions and a house of association.
Lebih baik hidup sendirian di kamar yang sempit daripada tinggal di rumah besar bersama istri yang suka bertengkar.
10 [the] appetite of A wicked [person] it craves evil not he is shown favor in view his neighbor his.
Orang jahat selalu mencari kesempatan untuk menyakiti dan tak punya belas kasihan kepada siapa pun, bahkan temannya sendiri.
11 When punish a mocker he becomes wise a naive person and when instruct a wise [person] he receives knowledge.
Bila orang yang suka menghina dihajar, maka orang yang tak berpengalaman dapat mengambil pelajaran. Bila orang bijak ditegur, dia akan semakin bijak.
12 [is] giving attention [the] righteous [one] To [the] house of a wicked [person] [he is] subverting wicked [people] to calamity.
Allah Yang Mahaadil mengetahui segalanya, bahkan yang paling tersembunyi dalam kehidupan orang jahat, dan Dia akan menghancurkan mereka.
13 [one who] shuts Ear his from [the] cry of [the] poor also he he will call out and not he will be answered.
Siapa yang tidak mau mendengar seruan orang miskin, kelak dia sendiri tidak akan didengar pada waktu berteriak minta tolong.
14 A gift in secrecy it subdues anger and a bribe in the bosom rage strong.
Amarah seseorang dapat diredakan dengan memberi hadiah kepadanya secara empat mata.
15 [is] a joy To the righteous [person] to do justice and terror to [those who] do wickedness.
Ketika keadilan ditegakkan, orang benar bersukacita, tetapi orang jahat ketakutan.
16 A person [who] wanders from [the] way of insight in [the] assembly of [the] shades he will rest.
Orang yang tidak menggunakan akal sehatnya akan segera terkumpul bersama orang-orang bebal lain yang sudah lebih dulu mati!
17 [will be] a person of Poverty [one who] loves pleasure [one who] loves wine and oil not he will gain riches.
Orang yang senang berfoya-foya akan jatuh miskin. Orang yang suka mabuk-mabukan dan bermewah-mewah tidak akan pernah kaya.
18 [is] a ransom For the righteous [person] a wicked [person] and in place of upright [people] [one who] acts treacherously.
Karena TUHAN menjaga orang jujur, kejahatan yang direncanakan orang jahat kepada orang jujur justru menimpa dirinya sendiri.
19 [is] good To dwell in a land of wilderness more than a woman of (contentions *Q(K)*) and anger.
Lebih baik hidup sendirian di padang belantara daripada tinggal di rumah bersama istri yang suka bertengkar dan mengomel.
20 Treasure - desirable and oil [are] in [the] habitation of a wise [person] and a fool a person he swallows up it.
Orang yang bijak mengatur persediaan harta dan makanan di rumahnya, tetapi orang bodoh tidak mengendalikan diri dan menghabiskan segala miliknya.
21 [one who] pursues Righteousness and loyalty he finds life righteousness and honor.
Senantiasa lakukanlah apa yang benar dan baik bagi sesama, maka engkau akan panjang umur, hidup sejahtera, dan dihormati.
22 A city of warriors he goes up a wise [person] and he brought down [the] strength of trust its.
Dengan kebijaksanaannya, orang bijak sanggup merebut kota orang-orang kuat dan meruntuhkan benteng pertahanan yang mereka andalkan.
23 [one who] guards Mouth his and tongue his [is] keeping from troubles self his.
Orang yang berbicara dengan hati-hati menjauhkan dirinya dari masalah.
24 Proud arrogant [is] mocker name his [one who] acts in [the] overflowing of pride.
Orang yang angkuh, tinggi hati, besar mulut, dan selalu meremehkan orang, panggillah dia si sombong.
25 [the] desire of A sluggard it kills him for they refuse hands his to work.
Keinginan si pemalas terbawa sampai mati sebab dia tidak mau bekerja.
26 All the day he craves a craving and a righteous [person] he gives and not he keeps back.
Orang yang serakah selalu menginginkan lebih untuk dirinya sendiri, tetapi orang benar suka memberi dengan limpah.
27 [the] sacrifice of Wicked [people] [is] an abomination indeed? if in wickedness he brings it.
TUHAN jijik melihat kurban dari orang yang jahat, apalagi jika dipersembahkan dengan maksud jahat.
28 A witness of lies he will perish and a person [who] listens to perpetuity he will speak.
Saksi yang berdusta akan dibinasakan, tetapi perkataan dari saksi yang dapat dipercaya akan diperhatikan dan diingat.
29 He makes strong a person wicked with face his and an upright [person] he - (he considers way his. *Q(K)*)
Orang jahat berlagak berani, tetapi orang jujur mengatur langkahnya dengan benar.
30 There not [is] wisdom and there not [is] understanding and there not [is] counsel to before Yahweh.
Tidak ada kebijaksanaan, pengertian, dan rancangan manusia yang sanggup melebihi hikmat TUHAN.
31 A horse [is] prepared for a day of battle and [belongs] to Yahweh the victory.
Pasukan raja mempersiapkan semua kuda dan kereta untuk bertempur, tetapi TUHANlah yang menentukan kemenangan.

< Proverbs 21 >