< Proverbs 17 >

1 [is] good A morsel dry and quietness with it more than a house full sacrifices of strife.
Mejor es un bocado seco con tranquilidad, que una casa llena de fiestas con disputas.
2 A servant [who] acts prudently he will rule over a son [who] acts shamefully and in among brothers he will share [the] inheritance.
El siervo que trata con sabiduría gobernará sobre el hijo que causa vergüenza, y tendrá parte en la herencia entre los hermanos.
3 A crucible [is] for silver and a smelting furnace [is] for gold and [is] testing hearts Yahweh.
El crisol es para la plata y el horno para el oro, pero Yahvé pone a prueba los corazones.
4 An evil-doer [is] paying attention on a lip of wickedness deception [is] giving ear on a tongue of destruction.
El malhechor hace caso a los labios perversos. Un mentiroso da oídos a una lengua traviesa.
5 [one who] mocks the Poor [person] he reproaches maker his [a person] joyful for calamity not he will go unpunished.
Quien se burla de los pobres reprocha a su Hacedor. El que se alegra de la calamidad no quedará impune.
6 [are the] crown of Old [people] children of children and [are the] honor of children parents their.
Los hijos de los niños son la corona de los ancianos; la gloria de los niños son sus padres.
7 Not [is] suitable for a fool a lip of excellence indeed? for for a noble [person] a lip of deception.
Un discurso excelente no es propio de un tonto, y mucho menos los labios mentirosos se ajustan a un príncipe.
8 [is] a stone of Favor the bribe in [the] eyes of owners its to all that he turns he prospers.
El soborno es una piedra preciosa a los ojos de quien lo da; a donde quiera que vaya, prospera.
9 [one who] conceals A transgression [is] seeking love and [one who] repeats a matter [is] separating a close friend.
El que cubre una ofensa promueve el amor; pero quien repite un asunto separa a los mejores amigos.
10 It goes deep a rebuke in [one who] understands more than striking a fool a hundred [times].
Una reprimenda entra más profundamente en quien tiene entendimiento que cien latigazos a un tonto.
11 Only rebellion he seeks an evil [person] and a messenger cruel he will be sent in him.
Un hombre malvado sólo busca la rebelión; por lo que se enviará un cruel mensajero contra él.
12 May he meet a bear robbed of cubs a person and may not [he meet] a fool in foolishness his.
Que una osa despojada de sus cachorros se encuentre con un hombre, más que un tonto en su locura.
13 [one who] returns Evil for good not (it will depart *Q(k)*) evil from house his.
Quien recompensa el mal por el bien, el mal no saldrá de su casa.
14 [is one who] lets out Water [the] beginning of strife and before it has broken out the dispute abandon.
El comienzo de la contienda es como romper una presa, Por lo tanto, hay que detener la contienda antes de que se produzca una pelea.
15 [one who] justifies [the] wicked And [one who] condemns as guilty [the] righteous [are] [the] abomination of Yahweh also both of them.
El que justifica al impío y el que condena al justo, ambos por igual son una abominación para Yahvé.
16 Why? this [is] a price in [the] hand of a fool to acquire wisdom and [is] heart there not.
¿Por qué hay dinero en la mano de un tonto para comprar sabiduría, ya que no tiene entendimiento?
17 At every time [is] loving the friend and a brother for adversity he is born.
Un amigo ama en todo momento; y un hermano ha nacido para la adversidad.
18 A person lacking of heart [is] striking a palm [is] pledging a pledge before neighbor his.
Un hombre sin entendimiento golpea las manos, y se convierte en una garantía en presencia de su vecino.
19 [one who] loves Transgression [is] loving contention [one who] makes high entrance his [is] seeking ruin.
El que ama la desobediencia ama la contienda. El que construye una puerta alta busca la destrucción.
20 [a person] twisted of Heart not he finds good and [one who] is perverted in tongue his he falls in trouble.
El que tiene un corazón perverso no encuentra la prosperidad, y el que tiene una lengua engañosa cae en problemas.
21 [one who] begets A fool to grief of him and not he rejoices [the] father of a fool.
El que se convierte en padre de un tonto se apena. El padre de un tonto no tiene alegría.
22 A heart joyful it makes good healing and a spirit stricken it dries up bone[s].
Un corazón alegre es una buena medicina, pero un espíritu aplastado seca los huesos.
23 A bribe from [the] bosom a wicked [person] he accepts to turn aside [the] paths of justice.
Un malvado recibe un soborno en secreto, para pervertir los caminos de la justicia.
24 [is] with [the] face of [one who] has understanding Wisdom and [the] eyes of a fool [are] at [the] end of [the] earth.
La sabiduría está ante el rostro del que tiene entendimiento, pero los ojos de un necio vagan hasta los confines de la tierra.
25 [is] grief To father his a son a fool and bitterness to [the] [one who] bore him.
El hijo insensato causa dolor a su padre, y la amargura a la que lo parió.
26 Also to impose a fine to righteous [person] not [is] good to strike noble [people] [is] on uprightness.
También castigar al justo no es bueno, ni para azotar a los funcionarios por su integridad.
27 [one who] restrains Words his [is] knowing knowledge ([a person] noble of *Q(K)*) spirit [is] a person of understanding.
El que ahorra sus palabras tiene conocimiento. El que es ecuánime es un hombre comprensivo.
28 Also a fool [who] keeps silent wise he is considered [who] shuts lips his discerning.
Incluso el necio, cuando guarda silencio, es considerado sabio. Cuando cierra los labios, se cree que tiene criterio.

< Proverbs 17 >