< Proverbs 17 >

1 [is] good A morsel dry and quietness with it more than a house full sacrifices of strife.
Melior est buccella sicca cum gaudio, quam domus plena victimis cum iurgio.
2 A servant [who] acts prudently he will rule over a son [who] acts shamefully and in among brothers he will share [the] inheritance.
Servus sapiens dominabitur filiis stultis, et inter fratres hereditatem dividet.
3 A crucible [is] for silver and a smelting furnace [is] for gold and [is] testing hearts Yahweh.
Sicut igne probatur argentum, et aurum camino: ita corda probat Dominus.
4 An evil-doer [is] paying attention on a lip of wickedness deception [is] giving ear on a tongue of destruction.
Malus obedit linguæ iniquæ: et fallax obtemperat labiis mendacibus.
5 [one who] mocks the Poor [person] he reproaches maker his [a person] joyful for calamity not he will go unpunished.
Qui despicit pauperem, exprobrat Factori eius: et qui ruina lætatur alterius, non erit impunitus.
6 [are the] crown of Old [people] children of children and [are the] honor of children parents their.
Corona senum filii filiorum: et gloria filiorum patres eorum.
7 Not [is] suitable for a fool a lip of excellence indeed? for for a noble [person] a lip of deception.
Non decent stultum verba composita: nec principem labium mentiens.
8 [is] a stone of Favor the bribe in [the] eyes of owners its to all that he turns he prospers.
Gemma gratissima, expectatio præstolantis: quocumque se vertit, prudenter intelligit.
9 [one who] conceals A transgression [is] seeking love and [one who] repeats a matter [is] separating a close friend.
Qui celat delictum, quærit amicitias: qui altero sermone repetit, separat fœderatos.
10 It goes deep a rebuke in [one who] understands more than striking a fool a hundred [times].
Plus proficit correptio apud prudentem, quam centum plagæ apud stultum.
11 Only rebellion he seeks an evil [person] and a messenger cruel he will be sent in him.
Semper iurgia quærit malus: Angelus autem crudelis mittetur contra eum.
12 May he meet a bear robbed of cubs a person and may not [he meet] a fool in foolishness his.
Expedit magis ursæ occurrere raptis fœtibus, quam fatuo confidenti in stultitia sua.
13 [one who] returns Evil for good not (it will depart *Q(k)*) evil from house his.
Qui reddit mala pro bonis, non recedet malum de domo eius.
14 [is one who] lets out Water [the] beginning of strife and before it has broken out the dispute abandon.
Qui dimittit aquam, caput est iurgiorum: et antequam patiatur contumeliam, iudicium deserit.
15 [one who] justifies [the] wicked And [one who] condemns as guilty [the] righteous [are] [the] abomination of Yahweh also both of them.
Qui iustificat impium, et qui condemnat iustum, abominabilis est uterque apud Deum.
16 Why? this [is] a price in [the] hand of a fool to acquire wisdom and [is] heart there not.
Quid prodest stulto habere divitias, cum sapientiam emere non possit? Qui altum facit domum suam, quærit ruinam: et qui evitat discere, incidet in mala.
17 At every time [is] loving the friend and a brother for adversity he is born.
Omni tempore diligit qui amicus est: et frater in angustiis comprobatur.
18 A person lacking of heart [is] striking a palm [is] pledging a pledge before neighbor his.
Stultus homo plaudet manibus cum spoponderit pro amico suo.
19 [one who] loves Transgression [is] loving contention [one who] makes high entrance his [is] seeking ruin.
Qui meditatur discordias, diligit rixas: et qui exaltat ostium, quærit ruinam.
20 [a person] twisted of Heart not he finds good and [one who] is perverted in tongue his he falls in trouble.
Qui perversi cordis est, non inveniet bonum: et qui vertit linguam, incidet in malum.
21 [one who] begets A fool to grief of him and not he rejoices [the] father of a fool.
Natus est stultus in ignominiam suam: sed nec pater in fatuo lætabitur.
22 A heart joyful it makes good healing and a spirit stricken it dries up bone[s].
Animus gaudens ætatem floridam facit: spiritus tristis exiccat ossa.
23 A bribe from [the] bosom a wicked [person] he accepts to turn aside [the] paths of justice.
Munera de sinu impius accipit, ut pervertat semitas iudicii.
24 [is] with [the] face of [one who] has understanding Wisdom and [the] eyes of a fool [are] at [the] end of [the] earth.
In facie prudentis lucet sapientia: oculi stultorum in finibus terræ.
25 [is] grief To father his a son a fool and bitterness to [the] [one who] bore him.
Ira patris, filius stultus: et dolor matris quæ genuit eum.
26 Also to impose a fine to righteous [person] not [is] good to strike noble [people] [is] on uprightness.
Non est bonum, damnum inferre iusto: nec percutere principem, qui recta iudicat.
27 [one who] restrains Words his [is] knowing knowledge ([a person] noble of *Q(K)*) spirit [is] a person of understanding.
Qui moderatur sermones suos, doctus et prudens est: et pretiosi spiritus vir eruditus.
28 Also a fool [who] keeps silent wise he is considered [who] shuts lips his discerning.
Stultus quoque si tacuerit, sapiens reputabitur: et si compresserit labia sua, intelligens.

< Proverbs 17 >