< Proverbs 15 >
1 An answer soft it turns away rage and a word of hurt it raises anger.
responsio mollis frangit iram sermo durus suscitat furorem
2 [the] tongue of Wise [people] it makes good knowledge and [the] mouth of fools it pours forth foolishness.
lingua sapientium ornat scientiam os fatuorum ebullit stultitiam
3 [are] in Every place [the] eyes of Yahweh watching evil [people] and good [people].
in omni loco oculi Domini contemplantur malos et bonos
4 Healing of tongue [is] a tree of life and perverseness with it [is] brokenness in spirit.
lingua placabilis lignum vitae quae inmoderata est conteret spiritum
5 A fool he spurns [the] discipline of father his and [one who] keeps correction he is prudent.
stultus inridet disciplinam patris sui qui autem custodit increpationes astutior fiet
6 [the] house of A righteous [person] wealth great and with [the] income of a wicked [person] trouble.
domus iusti plurima fortitudo et in fructibus impii conturbatur
7 [the] lips of Wise [people] they scatter knowledge and [the] heart of fools [is] not right.
labia sapientium disseminabunt scientiam cor stultorum dissimile erit
8 [the] sacrifice of Wicked [people] [is] [the] abomination of Yahweh and [is the] prayer of upright [people] delight his.
victimae impiorum abominabiles Domino vota iustorum placabilia
9 [is] [the] abomination of Yahweh [the] way of a wicked [person] and [one who] pursues righteousness he loves.
abominatio est Domino via impii qui sequitur iustitiam diligetur ab eo
10 Discipline bad [is] for [one who] forsakes [the] path [one who] hates correction he will die.
doctrina mala deserenti viam qui increpationes odit morietur
11 Sheol and Abaddon [are] before Yahweh indeed? for [the] hearts of [the] children of humankind. (Sheol )
infernus et perditio coram Domino quanto magis corda filiorum hominum (Sheol )
12 Not he loves a mocker reproof to him to wise [people] not he goes.
non amat pestilens eum qui se corripit nec ad sapientes graditur
13 A heart joyful it makes good a face and by sorrow of heart a spirit [is] stricken.
cor gaudens exhilarat faciem in maerore animi deicitur spiritus
14 A heart discerning it seeks knowledge (and [the] mouth of *Q(K)*) fools it feeds on foolishness.
cor sapientis quaerit doctrinam et os stultorum pascetur inperitia
15 All [the] days of [the] afflicted [are] displeasing and a [person] good of heart a feast continually.
omnes dies pauperis mali secura mens quasi iuge convivium
16 [is] good A little with [the] fear of Yahweh more than treasure great and turmoil with it.
melius est parum cum timore Domini quam thesauri magni et insatiabiles
17 [is] good A portion of vegetables and love [is] there more than an ox fattened and hatred [is] with it.
melius est vocare ad holera cum caritate quam ad vitulum saginatum cum odio
18 A person of rage he stirs up strife and a [person] long of anger he makes quiet a dispute.
vir iracundus provocat rixas qui patiens est mitigat suscitatas
19 [the] way of A sluggard [is] like a hedge of thorn[s] and [the] path of upright [people] [is] cast up.
iter pigrorum quasi sepes spinarum via iustorum absque offendiculo
20 A son wise he makes glad a father and a fool a person [is] despising mother his.
filius sapiens laetificat patrem et stultus homo despicit matrem suam
21 Foolishness [is] a joy to [one] lacking of heart and a person of understanding (he makes straight *L(abh)*) to walk.
stultitia gaudium stulto et vir prudens dirigit gressus
22 They go wrong plans when there not [is] counsel and with multitude of counselors it is established.
dissipantur cogitationes ubi non est consilium ubi vero plures sunt consiliarii confirmantur
23 Joy [belongs] to person in [the] answer of mouth his and [is] a word at appropriate time its how! good.
laetatur homo in sententia oris sui et sermo oportunus est optimus
24 [the] path of Life [is] upwards for [one who] acts prudently so as to turn aside from Sheol beneath. (Sheol )
semita vitae super eruditum ut declinet de inferno novissimo (Sheol )
25 [the] house of Proud [people] he tears down - Yahweh and he will establish [the] territory of a widow.
domum superborum demolietur Dominus et firmos facit terminos viduae
26 [are] [the] abomination of Yahweh [the] plans of an evil [person] and [are] clean words of kindness.
abominatio Domini cogitationes malae et purus sermo pulcherrimus
27 [is] troubling Own house his [one who] gains unjustly unjust gain and [one who] hates gifts he will live.
conturbat domum suam qui sectatur avaritiam qui autem odit munera vivet
28 [the] heart of A righteous [person] it considers to answer and [the] mouth of wicked [people] it pours forth evil things.
mens iusti meditatur oboedientiam os impiorum redundat malis
29 [is] far Yahweh from wicked [people] and [the] prayer of righteous [people] he hears.
longe est Dominus ab impiis et orationes iustorum exaudiet
30 Light of eyes it makes glad a heart a report good it fattens [the] bone[s].
lux oculorum laetificat animam fama bona inpinguat ossa
31 An ear [which] hears correction of life in [the] midst of wise [people] it will remain.
auris quae audit increpationes vitae in medio sapientium commorabitur
32 [one who] ignores Discipline [is] rejecting self his and [one who] heeds correction [is] acquiring heart.
qui abicit disciplinam despicit animam suam qui adquiescit increpationibus possessor est cordis
33 [the] fear of Yahweh [is the] correction of wisdom and [is] before honor humility.
timor Domini disciplina sapientiae et gloriam praecedit humilitas