< Proverbs 13 >
1 A son wise [the] discipline of a father and a mocker not he listens to a rebuke.
El hijo sabio acepta la corrección de su padre; el burlador no hace caso de la reprensión.
2 From [the] fruit of [the] mouth of a person he eats good thing[s] and [the] appetite of treacherous [people] [is] violence.
El hombre (de bien) se hartará del fruto de su boca, el alma de los pérfidos, en cambio, de la violencia.
3 [one who] guards Mouth his [is] protecting life his [one who] opens lips his ruin [belongs] to him.
Quien guarda su boca, guarda su alma; quien habla inconsideradamente se arruina a sí mismo.
4 [is] coveting And nothing appetite his a sluggard and [the] appetite of diligent [people] it will be made fat.
El perezoso tiene deseos que no se cumplen, el alma del laborioso se saciará.
5 A word of falsehood he hates a righteous [person] and a wicked [person] he acts odiously and he may act shamefully.
El justo aborrece la palabra mentirosa, el impío infama y obra vergonzosamente.
6 Righteousness it preserves integrity of way and wickedness it subverts sin.
La justicia protege los pasos del hombre recto, la malicia causa la ruina del pecador.
7 There [is one who] enriches himself and there not [is] anything [one who] impoverishes himself and wealth great.
Hay quien se jacta de rico, y nada tiene, y quien se hace el pobre, y es acaudalado.
8 [the] ransom of [the] life of A person [is] wealth his and a poor [person] not he hears a threat.
Con las riquezas el hombre (rico) rescata su vida; el pobre, empero, no necesita temer la amenaza.
9 [the] light of Righteous [people] it rejoices and [the] lamp of wicked [people] it is extinguished.
La luz de los justos difunde alegría, en tanto que la lámpara de los impíos se apaga.
10 Only with pride it gives contention and [is] with [those who] receive advice wisdom.
La soberbia no causa sino querellas, la sabiduría está con los que toman consejo.
11 Wealth from vanity it will become small and [one who] gathers on hand he will increase.
Los bienes ganados sin esfuerzo tienden a desaparecer, mas el que los junta a fuerza de trabajo los aumenta.
12 Hope deferred [is] making sick [the] heart and [is] a tree of life a desire [which] comes.
Esperanza que se dilata hace enfermo el corazón; pero es árbol de vida el deseo cumplido.
13 [one who] despises A word he will be pledged to it and [one] fearing a commandment he he will be rewarded.
Quien menosprecia la palabra se pierde; quien respeta el precepto será recompensado.
14 [the] instruction of A wise [person] [is] a fountain of life to turn aside from [the] snares of death.
La enseñanza del sabio es fuente de vida, para escapar de los lazos de la muerte.
15 Insight good it gives favor and [the] way of treacherous [people] [is] enduring.
Buenos modales ganan favores, mas la conducta de los pérfidos queda estéril.
16 Every sensible [person] he acts with knowledge and a fool he spreads out foolishness.
Todo varón prudente obra con reflexión, el necio derrama su locura.
17 A messenger wicked he falls in trouble and an envoy of faithfulness [is] healing.
El mensajero infiel se precipita en la desgracia, el mensajero fiel se procura salud.
18 Poverty and shame [one who] ignores discipline and [one who] keeps correction he is honored.
Pobreza e ignominia a quien desecha la corrección, honra a quien escucha la amonestación.
19 A desire done (is pleasing *LAH(b)*) to a person and [is] an abomination of fools to turn aside from evil.
Deseo cumplido recrea al alma, pero el necio abomina apartarse del mal.
20 ([one who] walks *Q(K)*) With wise [people] (he will become wise *Q(K)*) and [one who] associates with fools he will be harmed.
Quien anda con sabios, sabio será, quien con necios, acabará siendo necio.
21 Sinners it pursues calamity and righteous [people] it rewards good.
A los pecadores los persigue la desventura, mas los justos serán recompensados con bienes.
22 A good [person] he leaves an inheritance to children of children and [is] stored up for the righteous [the] wealth of a sinner.
Los buenos tienen como herederos los hijos de los hijos; mas la hacienda del pecador queda reservada para el justo.
23 Abundance of food [the] unplowed ground of poor [people] and there [is what] is swept away in not justice.
Los barbechos de los pobres dan pan en abundancia, pero hay quien disipa (la hacienda) por falta de juicio.
24 [one who] restrains Rod his [is] hating son his and [one who] loves him he seeks early him discipline.
Quien hace poco uso de la vara quiere mal a su hijo; el que lo ama, le aplica pronto el castigo.
25 A righteous [person] [is] eating to [the] satiety of appetite his and [the] belly of wicked [people] it is lacking.
El justo come y satisface su apetito, en tanto que el vientre del malo padece hambre.