< Proverbs 13 >
1 A son wise [the] discipline of a father and a mocker not he listens to a rebuke.
En vis sønn hører på sin fars tilrettevisning, men en spotter hører ikke på irettesettelse.
2 From [the] fruit of [the] mouth of a person he eats good thing[s] and [the] appetite of treacherous [people] [is] violence.
Av sin munns frukt nyter en mann godt, men de troløses hu står til vold.
3 [one who] guards Mouth his [is] protecting life his [one who] opens lips his ruin [belongs] to him.
Den som vokter sin munn, bevarer sitt liv; den som lukker sine leber vidt op, ham blir det til ulykke.
4 [is] coveting And nothing appetite his a sluggard and [the] appetite of diligent [people] it will be made fat.
Den late attrår og får intet, men de flittige næres rikelig.
5 A word of falsehood he hates a righteous [person] and a wicked [person] he acts odiously and he may act shamefully.
Den rettferdige hater løgnaktige ord, men den ugudelige gjør det som ondt og skammelig er.
6 Righteousness it preserves integrity of way and wickedness it subverts sin.
Rettferdighet verner den som lever ustraffelig, men ugudelighet feller den som gjør synd.
7 There [is one who] enriches himself and there not [is] anything [one who] impoverishes himself and wealth great.
Den ene ter sig som en rik mann og har dog slett ingen ting, og den andre ter sig som en fattig mann og har dog meget gods.
8 [the] ransom of [the] life of A person [is] wealth his and a poor [person] not he hears a threat.
En manns rikdom er løsepenger for hans liv, men den fattige er det ingen som truer.
9 [the] light of Righteous [people] it rejoices and [the] lamp of wicked [people] it is extinguished.
De rettferdiges lys skinner lystig, men de ugudeliges lampe slukner.
10 Only with pride it gives contention and [is] with [those who] receive advice wisdom.
Ved overmot voldes bare trette, men hos dem som lar sig råde, er visdom.
11 Wealth from vanity it will become small and [one who] gathers on hand he will increase.
Lett vunnet rikdom minker, men den som samler litt efter litt, øker sitt gods.
12 Hope deferred [is] making sick [the] heart and [is] a tree of life a desire [which] comes.
Langvarig venting gjør hjertet sykt, men et opfylt ønske er et livsens tre.
13 [one who] despises A word he will be pledged to it and [one] fearing a commandment he he will be rewarded.
Den som forakter ordet, ødelegger sig selv; men den som frykter budet, han får lønn.
14 [the] instruction of A wise [person] [is] a fountain of life to turn aside from [the] snares of death.
Den vises lære er en livsens kilde, ved den slipper en fra dødens snarer.
15 Insight good it gives favor and [the] way of treacherous [people] [is] enduring.
Ved god forstand vinner en menneskenes yndest, men de troløses vei er hård.
16 Every sensible [person] he acts with knowledge and a fool he spreads out foolishness.
Hver den som er klok, går frem med forstand, men en dåre utbreder dårskap.
17 A messenger wicked he falls in trouble and an envoy of faithfulness [is] healing.
Et ugudelig sendebud faller i ulykke, men et trofast bud er lægedom.
18 Poverty and shame [one who] ignores discipline and [one who] keeps correction he is honored.
Armod og skam får den som ikke vil vite av tukt; men den som akter på refselse, blir æret.
19 A desire done (is pleasing *LAH(b)*) to a person and [is] an abomination of fools to turn aside from evil.
Opfylt ønske er søtt for sjelen, men å holde sig fra det onde er en vederstyggelighet for dårer.
20 ([one who] walks *Q(K)*) With wise [people] (he will become wise *Q(K)*) and [one who] associates with fools he will be harmed.
Søk omgang med de vise, og du skal bli vis; men dårers venn går det ille.
21 Sinners it pursues calamity and righteous [people] it rewards good.
Ulykke forfølger syndere, men rettferdige lønnes med godt.
22 A good [person] he leaves an inheritance to children of children and [is] stored up for the righteous [the] wealth of a sinner.
Den gode efterlater arv til barnebarn, men synderens gods er gjemt til den rettferdige.
23 Abundance of food [the] unplowed ground of poor [people] and there [is what] is swept away in not justice.
De fattiges nyland gir meget føde; men mangen rykkes bort fordi han ikke gjør det som rett er.
24 [one who] restrains Rod his [is] hating son his and [one who] loves him he seeks early him discipline.
Den som sparer sitt ris, hater sin sønn; men den som elsker ham, tukter ham tidlig.
25 A righteous [person] [is] eating to [the] satiety of appetite his and [the] belly of wicked [people] it is lacking.
Den rettferdige eter så han blir mett, men de ugudeliges buk blir tom.