< Proverbs 13 >
1 A son wise [the] discipline of a father and a mocker not he listens to a rebuke.
지혜로운 아들은 아비의 훈계를 들으나 거만한 자는 꾸지람을 즐겨 듣지 아니하느니라
2 From [the] fruit of [the] mouth of a person he eats good thing[s] and [the] appetite of treacherous [people] [is] violence.
사람은 입의 열매로 인하여 복록을 누리거니와 마음이 궤사한 자는 강포를 당하느니라
3 [one who] guards Mouth his [is] protecting life his [one who] opens lips his ruin [belongs] to him.
입을 지키는 자는 그 생명을 보전하나 입술을 크게 벌리는 자에게는 멸망이 오느니라
4 [is] coveting And nothing appetite his a sluggard and [the] appetite of diligent [people] it will be made fat.
게으른 자는 마음으로 원하여도 얻지 못하나 부지런한 자의 마음은 풍족함을 얻느니라
5 A word of falsehood he hates a righteous [person] and a wicked [person] he acts odiously and he may act shamefully.
의인은 거짓말을 미워하나 악인은 행위가 흉악하여 부끄러운 데 이르느니라
6 Righteousness it preserves integrity of way and wickedness it subverts sin.
의는 행실이 정직한 자를 보호하고 악은 죄인을 패망케 하느니라
7 There [is one who] enriches himself and there not [is] anything [one who] impoverishes himself and wealth great.
스스로 부한 체 하여도 아무 것도 없는 자가 있고 스스로 가난한 체 하여도 재물이 많은 자가 있느니라
8 [the] ransom of [the] life of A person [is] wealth his and a poor [person] not he hears a threat.
사람의 재물이 그 생명을 속할 수는 있으나 가난한 자는 협박을 받을 일이 없느니라
9 [the] light of Righteous [people] it rejoices and [the] lamp of wicked [people] it is extinguished.
의인의 빛은 환하게 빛나고 악인의 등불은 꺼지느니라
10 Only with pride it gives contention and [is] with [those who] receive advice wisdom.
교만에서는 다툼만 일어날 뿐이라 권면을 듣는 자는 지혜가 있느니라 망령되이 얻은 재물은 줄어가고 손으로 모은 것은 늘어가느니라
11 Wealth from vanity it will become small and [one who] gathers on hand he will increase.
망령되이 얻은 재물은 줄어가고 손으로 모은 것은 늘어가느니라
12 Hope deferred [is] making sick [the] heart and [is] a tree of life a desire [which] comes.
소망이 더디 이루게 되면 그것이 마음을 상하게 하나니 소원이 이루는 것은 곧 생명나무니라
13 [one who] despises A word he will be pledged to it and [one] fearing a commandment he he will be rewarded.
말씀을 멸시하는 자는 패망을 이루고 계명을 두려워하는 자는 상을 얻느니라
14 [the] instruction of A wise [person] [is] a fountain of life to turn aside from [the] snares of death.
지혜 있는 자의 교훈은 생명의 샘이라 사람으로 사망의 그물을 벗어나게 하느니라
15 Insight good it gives favor and [the] way of treacherous [people] [is] enduring.
선한 지혜는 은혜를 베푸나 궤사한 자의 길은 험하니라
16 Every sensible [person] he acts with knowledge and a fool he spreads out foolishness.
무릇 슬기로운 자는 지식으로 행하여도 미련한 자는 자기의 미련한 것을 나타내느니라
17 A messenger wicked he falls in trouble and an envoy of faithfulness [is] healing.
악한 사자는 재앙에 빠져도 충성된 사신은 양약이 되느니라
18 Poverty and shame [one who] ignores discipline and [one who] keeps correction he is honored.
훈계를 저버리는 자에게는 궁핍과 수욕이 이르거니와 경계를 지키는 자는 존영을 얻느니라
19 A desire done (is pleasing *LAH(b)*) to a person and [is] an abomination of fools to turn aside from evil.
소원을 성취하면 마음에 달아도 미련한 자는 악에서 떠나기를 싫어하느니라
20 ([one who] walks *Q(K)*) With wise [people] (he will become wise *Q(K)*) and [one who] associates with fools he will be harmed.
지혜로운 자와 동행하면 지혜를 얻고 미련한 자와 사귀면 해를 받느니라
21 Sinners it pursues calamity and righteous [people] it rewards good.
재앙은 죄인을 따르고 선한 보응은 의인에게 이르느니라
22 A good [person] he leaves an inheritance to children of children and [is] stored up for the righteous [the] wealth of a sinner.
선인은 그 산업을 자자 손손에게 끼쳐도 죄인의 재물은 의인을 위하여 쌓이느니라
23 Abundance of food [the] unplowed ground of poor [people] and there [is what] is swept away in not justice.
가난한 자는 밭을 경작하므로 양식이 많아지거늘 혹 불의로 인하여 가산을 탕패하는 자가 있느니라
24 [one who] restrains Rod his [is] hating son his and [one who] loves him he seeks early him discipline.
초달을 차마 못하는 자는 그 자식을 미워함이라 자식을 사랑하는 자는 근실히 징계하느니라
25 A righteous [person] [is] eating to [the] satiety of appetite his and [the] belly of wicked [people] it is lacking.
의인은 포식하여도 악인의 배는 주리느니라