< Philemon 1 >
1 Paul a prisoner of Christ Jesus and Timothy [our] brother To Philemon the beloved and fellow worker of us
Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy the brother, to Philemon our beloved friend and fellow-laborer,
2 and to Apphia (our sister *N(K)O*) and to Archippus the fellow soldier of us and to the at [the] house of you church:
and to the beloved Apphia, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house:
3 Grace to you and peace from God Father of us and [the] Lord Jesus Christ.
Grace be to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank the God of mine always mention of you making upon the prayers of mine,
I thank my God at all times, making mention of thee in my prayers,
5 hearing of your love and the faith that you have (toward *NK(o)*) the Lord Jesus and toward all the saints,
hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus and toward all the saints;
6 so that the fellowship of the faith of you effective may become in [the] acknowledgment of every good [thing] that [is] in (us *N(K)O*) in Christ (Jesus. *K*)
that the fellowship of thy faith may become effectual in the knowledge of every good thing which is in us, for Christ Jesus.
7 (Joy *NK(O)*) for great (I have *N(K)O*) and encouragement by occasion of the love of you, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother.
For we have great thankfulness and comfort on account of thy love, because the hearts of the saints have been refreshed by thee, brother.
8 Therefore much in Christ boldness having to order you what [is] befitting
Wherefore, though I have much boldness in Christ to enjoin upon thee that which is befitting,
9 for the sake of love rather I exhort [you], such a one being as Paul aged now then also a prisoner of Christ Jesus;
yet for love's sake I beseech thee rather; being such a one as Paul an old man, and now also a prisoner of Christ Jesus,
10 I exhort you for my child whom I have begotten in the chains (of mine *K*) Onesimus,
I beseech thee for my child, whom I begot in my bonds, Onesimus;
11 once to you useless now however (both *n*) to you and to me myself useful,
who in time past was unprofitable to thee, but is now profitable to thee and to me;
12 whom I have sent back (to you *N(K)O*) (now *k*) in person — who is my very heart — (do yourself receive. *K*)
whom I have sent back; and do thou [[receive]] him, that is, my own flesh.
13 whom I myself was wishing with myself to keep, so that on behalf of you me he may serve in the chains of the gospel;
Whom I would have retained with me, that in thy stead he might minister to me in the bonds of the gospel;
14 Apart from however your consent no [thing] I wished to do, so that not as according to necessity the good of you may be but according to willingness.
but I chose to do nothing without thy consent, that thy benefit may be not as from necessity, but willingly.
15 Perhaps for because of this he was separated [from you] for a time, so that eternally him you may possess; (aiōnios )
For perhaps he was separated from thee for a season to this end, that thou shouldst receive him back as thine for ever; (aiōnios )
16 no longer no longer as a slave but above a slave, a brother beloved, especially to me myself, how much however more to you both in [the] flesh and in [the] Lord?
no longer as a bond-servant, but above a bond-servant, a brother beloved, especially to me, but how much more to thee, both in the flesh, and in the Lord!
17 If therefore me you consider a partner, do yourself receive him as me myself.
If thou then regardest me as a partner, receive him as myself.
18 If however in any way he has wronged you or he owes [you], this to me myself do charge.
And if he wronged thee in anything, or oweth thee, put that to my account.
19 I myself Paul did write with my own hand, I myself will repay [it]; that not I may say to you that even yourself to me you owe also.
I Paul have written it with my own hand, I will repay it; not to say to thee, that to me thou owest even thy own self besides.
20 Yes, brother, I myself from you I would have profit in [the] Lord; do refresh my heart in (Christ. *N(K)O*)
Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord; refresh my heart in Christ.
21 Having been persuaded of the obedience of you I write to you knowing that even above (what [things] *N(k)O*) I say you will do.
Having confidence in thy obedience I have written to thee, knowing that thou wilt do even more than I say.
22 At the same time now also do prepare for me a lodging; I hope for that through the prayers of you I will be granted to you.
And at the same time make ready a lodging for me; for I hope that through your prayers I shall be granted to you.
23 (He greets *N(K)O*) you Epaphras fellow prisoner of mine in Christ Jesus,
Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus,
24 [as do] Mark, Aristarchus, Demas, [and] Luke, the fellow workers of mine.
Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-laborers, salute thee.
25 The grace of the Lord (of us *KO*) Jesus Christ [be] with the spirit of you. (Amen. *KO*) (to To Philemon it was written from Rome through Onesimus servant. *K*)
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit.