< Numbers 32 >
1 And livestock - much it belonged to [the] descendants of Reuben and to [the] descendants of Gad numerous very and they saw [the] land of Jazer and [the] land of Gilead and there! the place [was] a place of livestock.
Now the children of Reuben and the children of Gad had a very great multitude of cattle: and when they saw the land of Jazer, and the land of Gilead, that, behold, the place was a place for cattle;
2 And they came [the] descendants of Gad and [the] descendants of Reuben and they said to Moses and to Eleazar the priest and to [the] leaders of the congregation saying.
The children of Gad and the children of Reuben came and spake unto Moses, and to Eleazar the priest, and unto the princes of the congregation, saying,
3 Ataroth and Dibon and Jazer and Nimrah and Heshbon and Elealeh and Sebam and Nebo and Beon.
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon,
4 The land which he defeated Yahweh before [the] congregation of Israel [is] a land of livestock it and [belongs] to servants your livestock.
Even the country which Yhwh smote before the congregation of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle:
5 And they said if we have found favor in view your let it be given the land this to servants your to a possession may not you make pass over us the Jordan.
Wherefore, said they, if we have found grace in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession, and bring us not over Jordan.
6 And he said Moses to [the] descendants of Gad and to [the] descendants of Reuben ¿ brothers your will they go to battle and you will you remain? here.
And Moses said unto the children of Gad and to the children of Reuben, Shall your brethren go to war, and shall ye sit here?
7 And why? (do you discourage! *Q(K)*) [the] heart of [the] people of Israel from passing over into the land which he has given to them Yahweh.
And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which Yhwh hath given them?
8 Thus they did fathers your when sent I them from Kadesh Barnea to see the land.
Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh–barnea to see the land.
9 And they went up to [the] wadi of Eshcol and they saw the land and they discouraged [the] heart of [the] people of Israel to not to go into the land which he had given to them Yahweh.
For when they went up unto the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which Yhwh had given them.
10 And it burned [the] anger of Yahweh on the day that and he swore an oath saying.
And Yhwh's anger was kindled the same time, and he sware, saying,
11 If they will see the men who came up from Egypt from a son of twenty year[s] and up-wards the land which I swore to Abraham to Isaac and to Jacob for not they have filled after me.
Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:
12 Except Caleb [the] son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua [the] son of Nun for they have filled after Yahweh.
Save Caleb the son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua the son of Nun: for they have wholly followed Yhwh.
13 And it burned [the] anger of Yahweh on Israel and he made wander them in the wilderness forty year[s] until was finished all the generation which had done the evil in [the] eyes of Yahweh.
And Yhwh's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of Yhwh, was consumed.
14 And here! you have risen up in place of fathers your a brood of people sinful to add again to [the] burning of [the] anger of Yahweh against Israel.
And, behold, ye are risen up in your fathers’ stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of Yhwh toward Israel.
15 For you will turn back! from after him and he will repeat again to leave it in the wilderness and you will destroy all the people this.
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.
16 And they drew near to him and they said folds of sheep we will build for livestock our here and cities for little one[s] our.
And they came near unto him, and said, We will build sheepfolds here for our cattle, and cities for our little ones:
17 And we we will equip ourselves hurried before [the] people of Israel until that we have brought them to place their and it will remain little one[s] our in [the] cities of fortification because of [the] inhabitants of the land.
But we ourselves will go ready armed before the children of Israel, until we have brought them unto their place: and our little ones shall dwell in the fenced cities because of the inhabitants of the land.
18 Not we will return to houses our until have inherited [the] people of Israel everyone inheritance his.
We will not return unto our houses, until the children of Israel have inherited every man his inheritance.
19 For not we will inherit with them from [the] other side of the Jordan and beyond for it has come inheritance our to us from [the] other side of the Jordan east-ward.
For we will not inherit with them on yonder side Jordan, or forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward.
20 And he said to them Moses if you will do! the thing this if you will equip yourselves before Yahweh for battle.
And Moses said unto them, If ye will do this thing, if ye will go armed before Yhwh to war,
21 And he will pass over of you every equipped [man] the Jordan before Yahweh until has dispossessed he enemies his from before him.
And will go all of you armed over Jordan before Yhwh, until he hath driven out his enemies from before him,
22 And it will be subdued the land before Yahweh and after you will return and you will be free from Yahweh and from Israel and it will belong the land this to you to a possession before Yahweh.
And the land be subdued before Yhwh: then afterward ye shall return, and be guiltless before Yhwh, and before Israel; and this land shall be your possession before Yhwh.
23 And if not you will do! thus there! you have sinned to Yahweh and know sin your that it will find you.
But if ye will not do so, behold, ye have sinned against Yhwh: and be sure your sin will find you out.
24 Build for yourselves cities for little one[s] your and folds for sheep your and the [thing which] has gone out from mouth your you will do.
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth.
25 And he said [the] descendants of Gad and [the] descendants of Reuben to Moses saying servants your they will do just as lord my [is] commanding.
And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth.
26 Little one[s] our wives our livestock our and all cattle our they will be there in [the] cities of Gilead.
Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead:
27 And servants your they will pass over every equipped [man] of war before Yahweh for battle just as lord my [is] saying.
But thy servants will pass over, every man armed for war, before Yhwh to battle, as my lord saith.
28 And he commanded of them Moses Eleazar the priest and Joshua [the] son of Nun and [the] leaders of [the] fathers of the tribes of [the] people of Israel.
So concerning them Moses commanded Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the chief fathers of the tribes of the children of Israel:
29 And he said Moses to them if they will pass over [the] descendants of Gad and [the] descendants of Reuben - with you the Jordan every equipped [man] for battle before Yahweh and it will be subdued the land before you and you will give to them [the] land of Gilead to a possession.
And Moses said unto them, If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over Jordan, every man armed to battle, before Yhwh, and the land shall be subdued before you; then ye shall give them the land of Gilead for a possession:
30 And if not they will pass over equipped with you and they will have possessions in midst of you in [the] land of Canaan.
But if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.
31 And they answered [the] descendants of Gad and [the] descendants of Reuben saying [that] which he has spoken Yahweh to servants your thus we will do.
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, as Yhwh hath said unto thy servants, so will we do.
32 We we will pass over equipped before Yahweh [the] land of Canaan and [will be] with us [the] possession of inheritance our from [the] other side of the Jordan.
We will pass over armed before Yhwh into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side Jordan may be ours.
33 And he gave to them - Moses to [the] descendants of Gad and to [the] descendants of Reuben and to [the] half of - [the] tribe of - Manasseh [the] son of Joseph [the] kingdom of Sihon [the] king of the Amorite[s] and [the] kingdom of Og [the] king of Bashan the land to cities its with territories [the] cities of the land all around.
And Moses gave unto them, even to the children of Gad, and to the children of Reuben, and unto half the tribe of Manasseh the son of Joseph, the kingdom of Sihon king of the Amorites, and the kingdom of Og king of Bashan, the land, with the cities thereof in the coasts, even the cities of the country round about.
34 And they built [the] descendants of Gad Dibon and Ataroth and Aroer.
And the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,
35 And Atroth Shophan and Jazer and Jogbehah.
And Atroth, Shophan, and Jaazer, and Jogbehah,
36 And Beth Nimrah and Beth Haran cities of fortification and folds of sheep.
And Beth–nimrah, and Beth–haran, fenced cities: and folds for sheep.
37 And [the] descendants of Reuben they built Heshbon and Elealeh and Kiriathaim.
And the children of Reuben built Heshbon, and Elealeh, and Kirjathaim,
38 And Nebo and Baal Meon changed name and Sibmah and they called by names [the] names of the cities which they had built.
And Nebo, and Baal–meon, ( their names being changed, ) and Shibmah: and gave other names unto the cities which they builded.
39 And they went [the] descendants of Makir [the] son of Manasseh Gilead towards and they captured it and he dispossessed the Amorite[s] who [was] in it.
And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and dispossessed the Amorite which was in it.
40 And he gave Moses Gilead to Makir [the] son of Manasseh and he dwelt in it.
And Moses gave Gilead unto Machir the son of Manasseh; and he dwelt therein.
41 And Jair [the] son of Manasseh he went and he captured villages their and he called them Havvoth Jair.
And Jair the son of Manasseh went and took the small towns thereof, and called them Havoth–jair.
42 And Nobah he went and he captured Kenath and daughters its and he called it Nobah by own name his.
And Nobah went and took Kenath, and the villages thereof, and called it Nobah, after his own name.