< Numbers 31 >
1 And he spoke Yahweh to Moses saying.
The LORD spoke to Moses, saying,
2 Avenge [the] vengeance of [the] people of Israel from with the Midianites (after *L(P)*) you will be gathered to people your.
“Avenge the children of Israel on the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people.”
3 And he spoke Moses to the people saying be equipped from with you men for war so they may be on Midian to give [the] vengeance of Yahweh on Midian.
Moses spoke to the people, saying, “Arm men from among you for war, that they may go against Midian, to execute the LORD’s vengeance on Midian.
4 One thousand to the tribe one thousand to the tribe for all [the] tribes of Israel you will send out to war.
You shall send one thousand out of every tribe, throughout all the tribes of Israel, to the war.”
5 And they were selected from [the] thousands of Israel one thousand to the tribe two [plus] ten thousand armed [men] of war.
So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand from every tribe, twelve thousand armed for war.
6 And he sent them Moses one thousand to the tribe to war them and Phinehas [the] son of Eleazar the priest to war and [the] vessels of the holy place and [the] trumpets of the alarm [were] in hand his.
Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war with Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand.
7 And they waged war on Midian just as he had commanded Yahweh Moses and they killed every male.
They fought against Midian, as the LORD commanded Moses. They killed every male.
8 And [the] kings of Midian they killed with slain [ones] their Evi and Rekem and Zur and Hur and Reba [the] five [the] kings of Midian and Balaam [the] son of Beor they killed with the sword.
They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian. They also killed Balaam the son of Beor with the sword.
9 And they took captive [the] people of Israel [the] women of Midian and little one[s] their and all cattle their and all livestock their and all wealth their they plundered.
The children of Israel took the women of Midian captive with their little ones; and all their livestock, all their flocks, and all their goods, they took as plunder.
10 And all cities their in dwelling places their and all encampments their they burned with fire.
All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burned with fire.
11 And they took all the plunder and all the booty among humankind and among the livestock.
They took all the captives, and all the plunder, both of man and of animal.
12 And they brought to Moses and to Eleazar the priest and to [the] congregation of [the] people of Israel the captive[s] and the booty and the plunder to the camp to [the] plains of Moab which [were] at [the] Jordan of Jericho.
They brought the captives with the prey and the plunder, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho.
13 And they went out Moses and Eleazar the priest and all [the] leaders of the congregation to meet them to from [the] outside of the camp.
Moses and Eleazar the priest, with all the princes of the congregation, went out to meet them outside of the camp.
14 And he was angry Moses towards [the] officers of the army [the] commanders of the thousands and [the] commanders of the hundreds who were coming from [the] war of the battle.
Moses was angry with the officers of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds, who came from the service of the war.
15 And he said to them Moses ¿ have you let live every female.
Moses said to them, “Have you saved all the women alive?
16 There! they they were to [the] people of Israel by [the] word of Balaam to offer unfaithfulness in Yahweh on [the] matter of Peor and it was the plague among [the] congregation of Yahweh.
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of the LORD.
17 And therefore kill every male among the little one[s] and every woman [who has] known a man to [the] lying of a male kill.
Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman who has known man by lying with him.
18 And all the little one[s] among the women who not they have known lying of a male preserve alive for yourselves.
But all the girls, who have not known man by lying with him, keep alive for yourselves.
19 And you encamp from [the] outside of the camp seven days any [one who] has killed anyone and any - [one who] has touched the [one] slain you will purify yourselves on the day third and on the day seventh you and captive[s] your.
“Encamp outside of the camp for seven days. Whoever has killed any person, and whoever has touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, you and your captives.
20 And every garment and every article of hide and every product of goat hair and every article of wood you will purify yourselves.
You shall purify every garment, and all that is made of skin, and all work of goats’ hair, and all things made of wood.”
21 And he said Eleazar the priest to [the] men of the army who had gone to the battle this [is] [the] statute of the law which he commanded Yahweh Moses.
Eleazar the priest said to the men of war who went to the battle, “This is the statute of the law which the LORD has commanded Moses.
22 Only the gold and the silver the bronze the iron the tin and the lead.
However the gold, and the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,
23 Every thing which it will go in the fire you will make pass in the fire and it will be pure nevertheless by [the] water of impurity it will purify itself and all that not it will go in the fire you will make pass in the water.
everything that may withstand the fire, you shall make to go through the fire, and it shall be clean; nevertheless it shall be purified with the water for impurity. All that doesn’t withstand the fire you shall make to go through the water.
24 And you will wash clothes your on the day seventh and you will be pure and after you will come to the camp.
You shall wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean. Afterward you shall come into the camp.”
25 And he said Yahweh to Moses saying.
The LORD spoke to Moses, saying,
26 Lift up [the] head of [the] booty of captivity among humankind and among the livestock you and Eleazar the priest and [the] leaders of [the] fathers of the congregation.
“Count the plunder that was taken, both of man and of animal, you, and Eleazar the priest, and the heads of the fathers’ households of the congregation;
27 And you will divide the booty between [those] skilled of the battle who went out to war and between all the congregation.
and divide the plunder into two parts: between the men skilled in war, who went out to battle, and all the congregation.
28 And you will raise a tax for Yahweh from with [the] men of war who went out to war one person from [the] five hundred from humankind and from the cattle and from the donkeys and from the sheep.
Levy a tribute to the LORD of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred; of the persons, of the cattle, of the donkeys, and of the flocks.
29 From half their you will take [it] and you will give [it] to Eleazar the priest [the] contribution of Yahweh.
Take it from their half, and give it to Eleazar the priest, for the LORD’s wave offering.
30 And from [the] half of [the] people of Israel you will take - one - [person] drawn from the fifty from humankind from the cattle from the donkeys and from the sheep from all the livestock and you will give them to the Levites [who] keep [the] service of [the] tabernacle of Yahweh.
Of the children of Israel’s half, you shall take one drawn out of every fifty, of the persons, of the cattle, of the donkeys, and of the flocks, of all the livestock, and give them to the Levites, who perform the duty of the LORD’s tabernacle.”
31 And he did Moses and Eleazar the priest just as he had commanded Yahweh Moses.
Moses and Eleazar the priest did as the LORD commanded Moses.
32 And it was the booty [the] remainder of the plunder which they had plundered [the] people of the army sheep six hundred thousand and seventy thousand and five thousand.
Now the plunder, over and above the booty which the men of war took, was six hundred seventy-five thousand sheep,
33 And cattle two and seventy thousand.
seventy-two thousand head of cattle,
34 And donkeys one and sixty thousand.
sixty-one thousand donkeys,
35 And [the] person[s] of humankind from the women who not they had known lying of a male every person two and thirty thousand.
and thirty-two thousand persons in all, of the women who had not known man by lying with him.
36 And it was the half [the] portion of those [who] had gone out in the army [the] number of the sheep [was] three hundred thousand and thirty thousand and seven thousand and five hundred.
The half, which was the portion of those who went out to war, was in number three hundred thirty-seven thousand five hundred sheep;
37 And it was the tax for Yahweh from the sheep six hundred five and seventy.
and the LORD’s tribute of the sheep was six hundred seventy-five.
38 And the cattle [were] six and thirty thousand and tax their for Yahweh [was] two and seventy.
The cattle were thirty-six thousand, of which the LORD’s tribute was seventy-two.
39 And donkeys [were] thirty thousand and five hundred and tax their for Yahweh [was] one and sixty.
The donkeys were thirty thousand five hundred, of which the LORD’s tribute was sixty-one.
40 And [the] person[s] of humankind [were] six-teen thousand and tax their for Yahweh [was] two and thirty person[s].
The persons were sixteen thousand, of whom the LORD’s tribute was thirty-two persons.
41 And he gave Moses [the] tax of [the] contribution of Yahweh to Eleazar the priest just as he had commanded Yahweh Moses.
Moses gave the tribute, which was the LORD’s wave offering, to Eleazar the priest, as the LORD commanded Moses.
42 And from [the] half of [the] people of Israel which he had divided Moses from the men who had gone to war.
Of the children of Israel’s half, which Moses divided off from the men who fought
43 And it was [the] half of the congregation from the sheep three hundred thousand and thirty thousand seven thousand and five hundred.
(now the congregation’s half was three hundred thirty-seven thousand five hundred sheep,
44 And cattle six and thirty thousand.
thirty-six thousand head of cattle,
45 And donkeys thirty thousand and five hundred.
thirty thousand five hundred donkeys,
46 And person[s] of humankind six-teen thousand.
and sixteen thousand persons),
47 And he took Moses from [the] half of [the] people of Israel those drawn one from the fifty from humankind and from the livestock and he gave them to the Levites [who] keep [the] service of [the] tabernacle of Yahweh just as he had commanded Yahweh Moses.
even of the children of Israel’s half, Moses took one drawn out of every fifty, both of man and of animal, and gave them to the Levites, who performed the duty of the LORD’s tabernacle, as the LORD commanded Moses.
48 And they drew near to Moses the officers who [were] of [the] thousands of the army [the] commanders of the thousands and [the] commanders of the hundreds.
The officers who were over the thousands of the army, the captains of thousands, and the captains of hundreds, came near to Moses.
49 And they said to Moses servants your they have lifted up [the] head of [the] men of war who [were] in hand our and not he is missing from us anyone.
They said to Moses, “Your servants have taken the sum of the men of war who are under our command, and there lacks not one man of us.
50 And we have brought near [the] offering of Yahweh everyone [that] which he found an article of gold an armlet and a bracelet a signet-ring an earring and an ornament to make atonement on selves our before Yahweh.
We have brought the LORD’s offering, what every man found: gold ornaments, armlets, bracelets, signet rings, earrings, and necklaces, to make atonement for our souls before the LORD.”
51 And he took Moses and Eleazar the priest the gold from with them every article of work.
Moses and Eleazar the priest took their gold, even all worked jewels.
52 And it was - all [the] gold of the contribution which they raised for Yahweh six-teen thousand seven hundred and fifty shekel[s] from with [the] commanders of the thousands and from with [the] commanders of the hundreds.
All the gold of the wave offering that they offered up to the LORD, of the captains of thousands, and of the captains of hundreds, was sixteen thousand seven hundred fifty shekels.
53 [the] men of The army they had taken plunder everyone for himself.
The men of war had taken booty, every man for himself.
54 And he took Moses and Eleazar the priest the gold from with [the] commanders of the thousands and the hundreds and they brought it into [the] tent of meeting a memorial for [the] people of Israel before Yahweh.
Moses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the Tent of Meeting for a memorial for the children of Israel before the LORD.