< Numbers 15 >
1 And he spoke Yahweh to Moses saying.
The LORD spoke to Moses, saying,
2 Speak to [the] people of Israel and you will say to them that you will go into [the] land of dwelling places your which I [am] about to give to you.
“Speak to the children of Israel, and tell them, ‘When you have come into the land of your habitations, which I give to you,
3 And you will make a fire offering to Yahweh a burnt offering or a sacrifice to fulfill a vow or a freewill offering or at appointed feasts your to make an odor of soothing to Yahweh from the herd or from the flock.
and will make an offering by fire to the LORD—a burnt offering, or a sacrifice, to accomplish a vow, or as a free will offering, or in your set feasts, to make a pleasant aroma to the LORD, of the herd, or of the flock—
4 And he will bring near the [one who] brings near offering his to Yahweh a grain offering fine flour one tenth [of an ephah] mixed with [the] fourth of hin oil.
then he who offers his offering shall offer to the LORD a meal offering of one tenth of an ephah of fine flour mixed with one fourth of a hin of oil.
5 And wine for the drink offering fourth of hin you will offer with the burnt offering or for the sacrifice for the lamb one.
You shall prepare wine for the drink offering, one fourth of a hin, with the burnt offering or for the sacrifice, for each lamb.
6 Or for the ram you will offer a grain offering fine flour two tenths [of an ephah] mixed with oil third of hin.
“‘For a ram, you shall prepare for a meal offering two tenths of an ephah of fine flour mixed with the third part of a hin of oil;
7 And wine for the drink offering third of hin you will bring near an odor of soothing to Yahweh.
and for the drink offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a pleasant aroma to the LORD.
8 And if you will offer a young one of cattle a burnt offering or a sacrifice to fulfill a vow or peace offerings to Yahweh.
When you prepare a bull for a burnt offering or for a sacrifice, to accomplish a vow, or for peace offerings to the LORD,
9 And he will bring near with [the] young one of cattle a grain offering fine flour three tenths [of an ephah] mixed with oil half of hin.
then he shall offer with the bull a meal offering of three tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil;
10 And wine you will bring near for the drink offering half of hin a fire offering of an odor of soothing to Yahweh.
and you shall offer for the drink offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a pleasant aroma to the LORD.
11 Thus it will be done for the bull one or for the ram one or for the small livestock among the lambs or among the kids.
Thus it shall be done for each bull, for each ram, for each of the male lambs, or of the young goats.
12 According to the number which you will offer thus you will do for the one according to number their.
According to the number that you shall prepare, so you shall do to everyone according to their number.
13 Every native-born he will do thus these [things] to bring near a fire offering of an odor of soothing to Yahweh.
“‘All who are native-born shall do these things in this way, in offering an offering made by fire, of a pleasant aroma to the LORD.
14 And if he will sojourn with you a sojourner or [one] who [is] among midst of you to generations your and he will offer a fire offering of an odor of soothing to Yahweh just as you do so he will do.
If a stranger lives as a foreigner with you, or whoever may be among you throughout your generations, and will offer an offering made by fire, of a pleasant aroma to the LORD, as you do, so he shall do.
15 The assembly a statute one [will belong] to you and to the sojourner who sojourns a statute of perpetuity to generations your as you as the sojourner it will be before Yahweh.
For the assembly, there shall be one statute for you and for the stranger who lives as a foreigner, a statute forever throughout your generations. As you are, so the foreigner shall be before the LORD.
16 A law one and judgment one it will belong to you and to the sojourner who sojourns with you.
One law and one ordinance shall be for you and for the stranger who lives as a foreigner with you.’”
17 And he spoke Yahweh to Moses saying.
The LORD spoke to Moses, saying,
18 Speak to [the] people of Israel and you will say to them when come you into the land where I [am] about to bring you there.
“Speak to the children of Israel, and tell them, ‘When you come into the land where I bring you,
19 And it will be when eat you from [the] food of the land you will offer up a contribution to Yahweh.
then it shall be that when you eat of the bread of the land, you shall offer up a wave offering to the LORD.
20 [the] first of Dough your a cake you will offer up a contribution like a contribution of [the] threshing floor so you will offer up it.
Of the first of your dough you shall offer up a cake for a wave offering. As the wave offering of the threshing floor, so you shall heave it.
21 Some of [the] first of dough your you will give to Yahweh a contribution to generations your.
Of the first of your dough, you shall give to the LORD a wave offering throughout your generations.
22 And if you will err and not you will observe all the commandments these which he has spoken Yahweh to Moses.
“‘When you err, and do not observe all these commandments which the LORD has spoken to Moses—
23 All that he has commanded Yahweh to you by [the] hand of Moses from the day when he commanded Yahweh and onwards to generations your.
even all that the LORD has commanded you by Moses, from the day that the LORD gave commandment and onward throughout your generations—
24 And it will be if away from [the] eyes of the congregation it was done to inadvertence and they will offer all the congregation a young bull a young one of cattle one to a burnt offering to an odor of soothing to Yahweh and grain offering its and drink offering its according to the ordinance and a male goat of goats one to a sin offering.
then it shall be, if it was done unwittingly, without the knowledge of the congregation, that all the congregation shall offer one young bull for a burnt offering, for a pleasant aroma to the LORD, with its meal offering and its drink offering, according to the ordinance, and one male goat for a sin offering.
25 And he will make atonement the priest on all [the] congregation of [the] people of Israel and it will be forgiven to them for [was] inadvertence it and they they have brought offering their a fire offering to Yahweh and sin offering their before Yahweh on inadvertence their.
The priest shall make atonement for all the congregation of the children of Israel, and they shall be forgiven; for it was an error, and they have brought their offering, an offering made by fire to the LORD, and their sin offering before the LORD, for their error.
26 And it will be forgiven to all [the] congregation of [the] people of Israel and to the sojourner who sojourns in midst of them for to all the people by inadvertence.
All the congregation of the children of Israel shall be forgiven, as well as the stranger who lives as a foreigner among them; for with regard to all the people, it was done unwittingly.
27 And if a person one it will sin by inadvertence and it will bring near a female goat a daughter of year its to a sin offering.
“‘If a person sins unwittingly, then he shall offer a female goat a year old for a sin offering.
28 And he will make atonement the priest on the person who has gone astray by sin by inadvertence before Yahweh to make atonement on him and it will be forgiven to him.
The priest shall make atonement for the soul who errs when he sins unwittingly before the LORD. He shall make atonement for him; and he shall be forgiven.
29 The native-born among [the] people of Israel and to the sojourner who sojourns in midst of them a law one it will belong to you for the [one who] acts by inadvertence.
You shall have one law for him who does anything unwittingly, for him who is native-born among the children of Israel, and for the stranger who lives as a foreigner among them.
30 And the person who it will act - with a hand raised one of the native-born and one of the sojourner[s] Yahweh he [is] blaspheming and it will be cut off the person that from [the] midst people its.
“‘But the soul who does anything with a high hand, whether he is native-born or a foreigner, blasphemes the LORD. That soul shall be cut off from among his people.
31 For [the] word of Yahweh he has despised and commandment his he has broken certainly - it will be cut off the person that iniquity its [will be] on it.
Because he has despised the LORD’s word, and has broken his commandment, that soul shall be utterly cut off. His iniquity shall be on him.’”
32 And they were [the] people of Israel in the wilderness and they found a man gathering wood on [the] day of the sabbath.
While the children of Israel were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Sabbath day.
33 And they brought near him the [ones who] found him gathering wood to Moses and to Aaron and to all the congregation.
Those who found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron, and to all the congregation.
34 And they left him in custody for not it had been decided what? will it be done to him.
They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him.
35 And he said Yahweh to Moses certainly he will be put to death the man it will stone him with stones all the congregation from [the] outside of the camp.
The LORD said to Moses, “The man shall surely be put to death. All the congregation shall stone him with stones outside of the camp.”
36 And they brought out him all the congregation to from [the] outside of the camp and they stoned him with stones and he died just as he had commanded Yahweh Moses.
All the congregation brought him outside of the camp, and stoned him to death with stones, as the LORD commanded Moses.
37 And he said Yahweh to Moses saying.
The LORD spoke to Moses, saying,
38 Speak to [the] people of Israel and you will say to them and they will make for themselves tassel[s] on [the] corners of clothes their to generations their and they will put on [the] tassel[s] of the corner a cord of violet stuff.
“Speak to the children of Israel, and tell them that they should make themselves fringes on the borders of their garments throughout their generations, and that they put on the fringe of each border a cord of blue.
39 And it will become for you tassel[s] and you will see it and you will remember all [the] commandments of Yahweh and you will observe them and not you will go about after own heart your and after own eyes your which you [are] acting as prostitutes after them.
It shall be to you for a fringe, that you may see it, and remember all the LORD’s commandments, and do them; and that you do not follow your own heart and your own eyes, after which you used to play the prostitute;
40 So that you may remember and you will observe all commandments my and you will be holy to God your.
so that you may remember and do all my commandments, and be holy to your God.
41 I [am] Yahweh God your who I brought out you from [the] land of Egypt to become for you God I [am] Yahweh God your.
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.”