< Nehemiah 7 >
1 And it was just when it had been rebuilt the wall and I had set up the doors and they had been appointed the gatekeepers and the singers and the Levites.
And it comes to pass, when the wall has been built, that I set up the doors, and the gatekeepers are appointed, and the singers, and the Levites,
2 And I appointed Hanani brother my and Hananiah [the] commander of the citadel over Jerusalem for he [was] like a man of faithfulness and fearing God more than many [people].
and I charge my brother Hanani, and Hananiah head of the palace, concerning Jerusalem—for he [is] as a man of truth, and fearing God above many—
3 (And I said *Q(K)*) to them not they will be opened [the] gates of Jerusalem until is hot the sun and until they [are] standing guard let them shut the doors and bolt [them] and appoint guards of [the] inhabitants of Jerusalem someone at guard post his and someone before house his.
and I say to them, “Do not let the gates of Jerusalem be opened until the heat of the sun, and while they are standing by let them shut the doors, and fasten, and appoint guards of the inhabitants of Jerusalem, each at his watch, and each in front of his house.”
4 And the city [was] broad of both hands and large and the people [were] few in [the] midst of it and not houses [were] rebuilt.
And the city [is] broad on both sides, and great, and the people [are] few in its midst, and there are no houses built;
5 And he put God my into heart my and I assembled! the nobles and the officials and the people to have themselves enrolled and I found [the] document of the genealogy the [ones who] came up at the first and I found [was] written in it.
and my God puts it to my heart, and I gather the nobles, and the prefects, and the people, for the genealogy, and I find a scroll of the genealogy of those coming up at the beginning, and I find written in it:
6 These - [are] [the] children of the province who came up from [the] captivity of the exile[s] whom he had taken into exile Nebuchadnezzar [the] king of Babylon and they returned to Jerusalem and to Judah each one to own city his.
These [are] sons of the province, those coming up of the captives of the expulsion that Nebuchadnezzar king of Babylon removed—and they return to Jerusalem and to Judah, each to his city—
7 Who came with Zerubbabel Jeshua Nehemiah Azariah Raamiah Nahamani Mordecai Bilshan Mispereth Bigvai Nehum Baanah [the] number of [the] men of [the] people of Israel.
who are coming in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
8 [the] descendants of Parosh two thousand one hundred and seventy and two.
sons of Parosh, two thousand one hundred and seventy-two;
9 [the] descendants of Shephatiah three hundred seventy and two.
sons of Shephatiah, three hundred seventy-two;
10 [the] descendants of Arah six hundred fifty and two.
sons of Arah, six hundred fifty-two;
11 [the] descendants of Pahath-Moab of [the] descendants of Jeshua and Joab two thousand and eight hundred eight-teen.
sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand and eight hundred [and] eighteen;
12 [the] descendants of Elam one thousand two hundred fifty and four.
sons of Elam, one thousand two hundred fifty-four;
13 [the] descendants of Zattu eight hundred forty and five.
sons of Zattu, eight hundred forty-five;
14 [the] descendants of Zaccai seven hundred and sixty.
sons of Zaccai, seven hundred and sixty;
15 [the] descendants of Binnui six hundred forty and eight.
sons of Binnui, six hundred forty-eight;
16 [the] descendants of Bebai six hundred twenty and eight.
sons of Bebai, six hundred twenty-eight;
17 [the] descendants of Azgad two thousand three hundred twenty and two.
sons of Azgad, two thousand three hundred twenty-two;
18 [the] descendants of Adonikam six hundred sixty and seven.
sons of Adonikam, six hundred sixty-seven;
19 [the] descendants of Bigvai two thousand sixty and seven.
sons of Bigvai, two thousand sixty-seven;
20 [the] descendants of Adin six hundred fifty and five.
sons of Adin, six hundred fifty-five;
21 [the] descendants of Ater of Hezekiah ninety and eight.
sons of Ater of Hezekiah, ninety-eight;
22 [the] descendants of Hashum three hundred twenty and eight.
sons of Hashum, three hundred twenty-eight;
23 [the] descendants of Bezai three hundred twenty and four.
sons of Bezai, three hundred twenty-four;
24 [the] descendants of Hariph one hundred two [plus] ten.
sons of Hariph, one hundred [and] twelve;
25 [the] descendants of Gibeon ninety and five.
sons of Gibeon, ninety-five;
26 [the] men of Beth-lehem and Netophah one hundred eighty and eight.
men of Beth-Lehem and Netophah, one hundred eighty-eight;
27 [the] men of Anathoth one hundred twenty and eight.
men of Anathoth, one hundred twenty-eight;
28 [the] men of Beth Azmaveth forty and two.
men of Beth-Azmaveth, forty-two;
29 [the] men of Kiriath Jearim Kephirah and Beeroth seven hundred forty and three.
men of Kirjath-Jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three;
30 [the] men of Ramah and Geba six hundred twenty and one.
men of Ramah and Gaba, six hundred twenty-one;
31 [the] men of Micmash one hundred and twenty and two.
men of Michmas, one hundred and twenty-two;
32 [the] men of Beth-el and Ai one hundred twenty and three.
men of Bethel and Ai, one hundred twenty-three;
33 [the] men of Nebo [the] other fifty and two.
men of the other Nebo, fifty-two;
34 [the] descendants of Elam [the] other one thousand two hundred fifty and four.
sons of the other Elam, one thousand two hundred fifty-four;
35 [the] descendants of Harim three hundred and twenty.
sons of Harim, three hundred and twenty;
36 [the] descendants of Jericho three hundred forty and five.
sons of Jericho, three hundred forty-five;
37 [the] descendants of Lod Hadid and Ono seven hundred and twenty and one.
sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-one;
38 [the] descendants of Senaah three thousand nine hundred and thirty.
sons of Senaah, three thousand nine hundred and thirty.
39 The priests [the] descendants of Jedaiah of [the] house of Jeshua nine hundred seventy and three.
The priests: sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three;
40 [the] descendants of Immer one thousand fifty and two.
sons of Immer, one thousand fifty-two;
41 [the] descendants of Pashhur one thousand two hundred forty and seven.
sons of Pashur, one thousand two hundred forty-seven;
42 [the] descendants of Harim one thousand seven-teen.
sons of Harim, one thousand and seventeen.
43 The Levites [the] descendants of Jeshua of Kadmiel of [the] descendants of Hodaviah seventy and four.
The Levites: sons of Jeshua, of Kadmiel, of sons of Hodevah, seventy-four.
44 The singers [the] descendants of Asaph one hundred forty and eight.
The singers: sons of Asaph, one hundred forty-eight.
45 The gatekeepers [the] descendants of Shallum [the] descendants of Ater [the] descendants of Talmon [the] descendants of Akkub [the] descendants of Hatita [the] descendants of Shobai one hundred thirty and eight.
The gatekeepers: sons of Shallum, sons of Ater, sons of Talmon, sons of Akkub, sons of Hatita, sons of Shobai: one hundred thirty-eight.
46 The temple servants [the] descendants of Ziha [the] descendants of Hasupha [the] descendants of Tabbaoth.
The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,
47 [the] descendants of Keros [the] descendants of Sia [the] descendants of Padon.
sons of Keros, sons of Sia, sons of Padon,
48 [the] descendants of Lebanah [the] descendants of Hagabah [the] descendants of Shalmai.
sons of Lebanah, sons of Hagaba, sons of Shalmai,
49 [the] descendants of Hanan [the] descendants of Giddel [the] descendants of Gahar.
sons of Hanan, sons of Giddel, sons of Gahar,
50 [the] descendants of Reaiah [the] descendants of Rezin [the] descendants of Nekoda.
sons of Reaiah, sons of Rezin, sons of Nekoda,
51 [the] descendants of Gazzam [the] descendants of Uzzah [the] descendants of Paseah.
sons of Gazzam, sons of Uzza, sons of Phaseah,
52 [the] descendants of Besai [the] descendants of Meunim [the] descendants of (Nephissim. *Q(K)*)
sons of Bezai, sons of Meunim, sons of Nephishesim,
53 [the] descendants of Bakbuk [the] descendants of Hakupha [the] descendants of Harhur.
sons of Bakbuk, sons of Hakupha, sons of Harhur,
54 [the] descendants of Bazluth [the] descendants of Mehida [the] descendants of Harsha.
sons of Bazlith, sons of Mehida, sons of Harsha,
55 [the] descendants of Barkos [the] descendants of Sisera [the] descendants of Temah.
sons of Barkos, sons of Sisera, sons of Tamah,
56 [the] descendants of Neziah [the] descendants of Hatipha.
sons of Neziah, sons of Hatipha.
57 [the] descendants of [the] servants of Solomon [the] descendants of Sotai [the] descendants of Sophereth [the] descendants of Perida.
Sons of the servants of Solomon: sons of Sotai, sons of Sophereth, sons of Perida,
58 [the] descendants of Jaala [the] descendants of Darkon [the] descendants of Giddel.
sons of Jaala, sons of Darkon, sons of Giddel,
59 [the] descendants of Shephatiah [the] descendants of Hattil [the] descendants of Pokereth-Hazzebaim [the] descendants of Amon.
sons of Shephatiah, sons of Hattil, sons of Pochereth of Zebaim, sons of Amon.
60 All the temple servants and [the] descendants of [the] servants of Solomon three hundred ninety and two.
All the Nethinim and the sons of the servants of Solomon [are] three hundred ninety-two.
61 And these [are] the [ones who] came up from Tel Melah Tel Harsha Kerub Addon and Immer and not they were able to declare [the] house of ancestors their and offspring their if [were] from Israel they.
And these [are] those coming up from Tel-Melah, Tel-Harsha, Cherub, Addon, and Immer—and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they [are] of Israel—
62 [the] descendants of Delaiah [the] descendants of Tobiah [the] descendants of Nekoda six hundred and forty and two.
sons of Delaiah, sons of Tobiah, sons of Nekoda, six hundred forty-two.
63 And of the priests [the] descendants of Hobaiah [the] descendants of Hakkoz [the] descendants of Barzillai who he had taken one of [the] daughters of Barzillai the Gileadite wife and he was called on name their.
And of the priests: sons of Habaiah, sons of Koz, sons of Barzillai (who has taken a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite, and is called by their name).
64 These they sought document their who had had themselves enrolled and not it was found and they were defiled from the priesthood.
These have sought their register among those reckoning themselves by genealogy, and it has not been found, and they are redeemed from the priesthood,
65 And he said the governor to them that not they will eat any of [the] holy thing of the holy things until will arise the priest to Urim and Thummim.
and the Tirshatha says to them that they do not eat of the most holy things until the standing up of the priest with [the] Lights and Perfections.
66 All the assembly as one four ten thousand two thousand three hundred and sixty.
All the assembly together [is] forty-two thousand three hundred and sixty,
67 Besides male servants their and female servants their these [were] seven thousand three hundred thirty and seven and [belonged] to them male singers and female singers two hundred
apart from their servants and their handmaids—these [are] seven thousand three hundred thirty-seven; and of them [are] male and female singers, two hundred forty-five.
68 (horses their seven hundred thirty and six mules their two hundred *R*) and forty and five.
Their horses [are] seven hundred thirty-six; their mules, two hundred [and] forty-five;
69 Camels four hundred thirty and five. Donkeys six thousand seven hundred and twenty.
camels, four hundred thirty-five; donkeys, six thousand seven hundred and twenty.
70 And some of [the] end of [the] leaders of the fathers they gave for the work the governor he gave to the treasury gold drachmas one thousand bowls fifty garments of priests thirty and five hundred.
And from the extremity of the heads of the fathers they have given to the work; the Tirshatha has given to the treasure, one thousand drams of gold, fifty bowls, five hundred and thirty priests’ coats.
71 And some of [the] leaders of the fathers they gave to [the] treasury of the work gold drachmas two ten thousands and silver minas two thousand and two hundred.
And of the heads of the fathers they have given to the treasure of the work, twenty thousand drams of gold, and two thousand and two hundred pounds of silver.
72 And [that] which they gave [the] remainder of the people [was] gold drachmas two ten thousand and silver minas two thousand and tunics of priests sixty and seven.
And that which the rest of the people have given [is] twenty thousand drams of gold, and two thousand pounds of silver, and sixty-seven priests’ coats.
73 And they dwelt the priests and the Levites and the gatekeepers and the singers and some of the people and the temple servants and all Israel in own cities their and it arrived the month seventh and [the] people of Israel [were] in cities their.
And they dwell—the priests, and the Levites, and the gatekeepers, and the singers, and [some] of the people, and the Nethinim, and all Israel—in their cities, and the seventh month comes, and the sons of Israel [are] in their cities.