< Matthew 9 >

1 And having climbed into (*k*) a boat He passed over and came to [his] own city.
Then he entred in to a shippe and passed over and came in to his awne cite.
2 And behold they were bringing to Him a paralytic on a bed lain down. And having seen Jesus the faith of them He said to the paralytic; Take courage son, (are forgiven *N(k)O*) (to you *k*) of you the sins.
And lo they brought to him a ma sicke of ye palsie lyinge in his bed. And when Iesus sawe ye faith of the he sayd to the sicke of ye palsie: sonne be of good chere thy sinnes be forgeve the.
3 And behold some of the scribes said to themselves; This [man] blasphemes!
And beholde certeyne of ye scribes sayd in the selves this ma blasphemeth.
4 And (seeing *NK(o)*) Jesus the thoughts of them He said; so why so why (you yourselves *k*) think evil in the hearts of you?
And whe Iesus sawe their thoughtes he sayd: wherfore thinke ye evill in youre hertes?
5 Which for is easier; to say; (Are forgiven of you *N(k)O*) the sins, or to say; (do arise *N(k)O*) and do walk?
Whether ys esyer to saye thy synnes be forgeven ye or to saye: arise and walke?
6 So that however you may know that authority has the Son of Man on the earth to forgive sins, Then He says to the paralytic; (Having arisen *NK(o)*) do take up your mat and do go to the house of you.
That ye maye knowe that ye sonne of ma hath power to forgeve sinnes in erth then sayd he vnto ye sicke of ye palsye: arise take vp thy beed and go home to thine housse.
7 And having arisen he went away to the house of him.
And he arose and departed to his awne housse.
8 Having seen now the crowds (revered *N(K)O*) and glorified God the [One] having given authority such to men.
And when ye people sawe it they marveyled and glorified god which had geve suche power to me.
9 And passing on Jesus from there He saw a man sitting at the tax booth, Matthew named, And He says to him; do follow Me. And having arisen he followed Him.
And as Iesus passed forth fro thence he sawe a ma syt a receyuinge of custome named Mathew and sayd to him: folowe me.
10 And it came to pass when he is reclining in the house, that behold many tax collectors and sinners having come they were reclining with Jesus and the disciples of Him.
And he arose and folowed him. And it came to passe as he sat at meate in the housse: beholde many publicans and synners came and sate downe also with Iesus and hys disciples.
11 And having seen [it] the Pharisees (was saying *N(k)O*) to the disciples of Him; Because of why with the tax collectors and sinners eats the Teacher of you?
When the Pharises sawe that they sayd to hys disciples: why eateth youre master wt publicans and synners?
12 And (Jesus *ko*) having heard He said (to them: *k*) Not need have those being strong of a physician but those sick being.
When Iesus herde that he sayde vnto them: The whole neade not the phisicion but they that are sicke.
13 Having gone however do learn what is; Mercy I desire and not [desire] sacrifice;’ Not for I came to call [the] righteous but sinners (into repentance. *K*)
Goo and learne what that meaneth: I have pleasure in mercy and not in offerynge. For I am not come to call the rightewes but the synners to repentaunce.
14 Then come to Him the disciples of John saying; Because of why we ourselves and the Pharisees do fast many times, the however disciples of You not fast?
Then came ye disciples of Ihon to hym sayinge: why do we and the Pharises fast ofte: but thy disciples fast not?
15 And said to them Jesus; Surely not can the sons of the bridechamber [are] to mourn as long as with them is the bridegroom? Will come however days when may have been taken away from them the bridegroom, and then they will fast.
And Iesus sayde vnto them: Can ye weddynge chyldren morne as longe as ye bridegrome is wt them? The tyme will come whe the bridegrome shalbe take fro them and then shall they faste.
16 No [one] however puts a patch of cloth unshrunk on clothing old; tears away for the patch of it from the garment, and a worse tear emerges.
Noo man peceth and olde garment with a pece of newe cloothe. For then taketh he awaye ye pece agayne from the garmet and the rent ys made greater.
17 Nor pour they wine new into wineskins old; lest then except indeed are burst the wineskins, and the wine is poured out and the wineskins (are ruined. *N(k)O*) But they pour wine new into wineskins new, and (both *N(k)O*) are preserved.
Nether do men put newe wyne into olde vessels for then the vessels breake and the wyne runneth oute and the vessels perysshe. But they powre newe wyne into newe vessels and so are both saved togeder.
18 These things when he is speaking to them behold a ruler certain (having come *NK(o)*) was kneeling down to Him saying that The daughter of Mine presently has died; but having come do lay the hand of You upon her, and she will live.
Whyls he thus spake vnto the beholde ther came a certayne ruler and worshipped him sayinge: my doghter is euen now deceased but come and lay thy honde on her and she shall live.
19 And having arisen Jesus (followed *NK(o)*) him also the disciples of Him.
And Iesus arose and folowed hym with hys disciples.
20 And behold a woman having a flux of blood twelve years having come up behind [Him] she touched the fringe of the garment of Him.
And beholde a woman which was diseased wt an yssue of bloude. xii. yeres came behynde hym and toched ye hem of hys vesture.
21 She was saying for within herself; If only I shall touch the garment of Him, I will be healed.
For she sayd in her silfe: yf I maye toche but even his vesture only I shalbe safe.
22 And Jesus (having turned *N(k)O*) and having seen her He said; Take courage daughter, the faith of you has cured you. And was cured the woman from the hour very.
Then Iesus tourned him about and behelde her sayinge: Doughter be of good conforte thy faith hath made the safe. And she was made whole even that same houre.
23 And having come Jesus into the house of the ruler and having seen the flute players and the crowd making a commotion
And when Iesus came into ye rulers housse and sawe the minstrels and the people raginge
24 (He was saying *N(k)O*) (to them: *k*) do go away, Not for is dead the girl but sleeps. And they were mocking Him.
he sayde vnto them: Get you hence for ye mayde is not deed but slepeth. And they laughed hym to scorne.
25 When now was put outside the crowd, having entered He took hold of the hand of her, and arose the girl.
Assone as ye people were put forthe he went in and toke her by ye hond and the mayde arose.
26 And went out report this into all the land that.
And this was noysed through out all that lande.
27 And passing on from there Jesus followed Him two blind [men] crying out and saying; do have mercy on us, (Son *N(k)O*) of David.
And as Iesus departed thence two blynde men folowed hym crying and saying: O thou sonne of David have mercy on vs.
28 Having come now into the house came to Him the blind [men], and says to them Jesus; Believe you that I am able this to do? They say to him; Yes Lord.
And when he was come to housse the blynd came to hym And Iesus sayde vnto them: Beleve ye that I am able to do thys? And they sayde vnto hym: ye Lorde.
29 Then He touched the eyes of them saying; According to the faith of you it should be [done] to you.
Then touched he their eyes saying: acordynge to youre faythe be it vnto you.
30 And were opened their eyes. And (he strictly instructed *N(k)O*) them Jesus saying; do see [that] no one should know.
And their eyes were opened. And Iesus charged the saying: Se yt no man knowe of it.
31 But having gone out they make known Him in all the land that.
But they assone as they were departed spreed abroade his name through oute all the londe.
32 [As] they now were going out behold they brought to Him a man mute [and] demonised.
As they went out beholde they brought to hym a dome ma possessed af a devyll.
33 And when had been cast out the demon spoke the mute [man]. And marveled the crowds saying (that: *k*) Never was it seen thus in Israel.
And as sone as the devyll was cast oute the domme spake: And the people merveled sayinge: it was never so sene in Israel.
34 The now Pharisees were saying; By the prince of the demons He casts out demons.
But the Pharises sayde: he casteth oute devyls by the power of the chefe devyll.
35 And was going throughout Jesus the cities all and the villages teaching in the synagogues of them and proclaiming the gospel of the kingdom and healing every disease and every sickness (in people. *K*)
And Iesus went about all cities and tounes teachynge in their synagoges and preachyng the glad tidinges of ye kyngdome and healinge all maner sicknes and desease amoge ye people.
36 Having seen now the crowds He was moved with compassion for them because they were (troubled *N(K)O*) and cast away (as *NK(o)*) sheep not having a shepherd.
But when he sawe the people he had copassion on the because they were pyned awaye and scattered abroade eve as shepe havige no shepherd.
37 Then He says to the disciples of Him; The indeed harvest [is] plentiful, the however workmen [are] few;
Then sayde he to hys disciples: the hervest is greate but the laborers are feawe.
38 do beseech therefore the Lord of the harvest that He may send out workmen into the harvest of Him.
Wherfore praye the Lorde of the harvest to sende forthe laborers into hys harvest.

< Matthew 9 >