< Matthew 19 >
1 And it came to pass when finished Jesus words these, He withdrew from Galilee and came to the region of Judea beyond the Jordan.
When Jesus had finished these words, he departed from Galilee and came into the borders of Judea beyond the Jordan.
2 And followed Him crowds great, and He healed them there.
Great multitudes followed him, and he healed them there.
3 And came to Him (*k*) Pharisees testing Him and saying (to him: *k*) If is it lawful for a man to divorce the a wife of him for every cause?
Pharisees came to him, testing him and saying, “Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?”
4 Which now answering He said (to them: *k*) Surely you have read that the [One] (created *N(K)O*) from [the] beginning male and female made them?
He answered, “Haven’t you read that he who made them from the beginning made them male and female,
5 and said; On account of this will leave a man the father and the mother and (will be joined with *N(k)O*) the wife of him, and will become the two into flesh one’
and said, ‘For this cause a man shall leave his father and mother, and shall be joined to his wife; and the two shall become one flesh’?
6 so that no longer no longer are they two but flesh one. What therefore God united together, man not should separate.
So that they are no more two, but one flesh. What therefore God has joined together, don’t let man tear apart.”
7 They say to Him; Why then Moses did command to give a roll of divorce and to send away her?
They asked him, “Why then did Moses command us to give her a certificate of divorce and divorce her?”
8 He says to them that Moses in view of the hardness of heart of you allowed you to divorce the wives of you; from [the] beginning however not was [it] this way.
He said to them, “Moses, because of the hardness of your hearts, allowed you to divorce your wives, but from the beginning it has not been so.
9 I say now to you: that who[ever] maybe may divorce the wife of him (only *k*) except for sexual immorality and shall marry another, commits adultery. (and which divorced having married commits adultery. *KO*)
I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and he who marries her when she is divorced commits adultery.”
10 Say to Him the disciples of Him: If this is the case of the man with the wife, not it is better to marry.
His disciples said to him, “If this is the case of the man with his wife, it is not expedient to marry.”
11 And He said to them; Not all receive word this but only [those] to whom it has been given.
But he said to them, “Not all men can receive this saying, but those to whom it is given.
12 There are for eunuchs who from [the] womb of [their] mother were born thus, and there are eunuchs who were made eunuchs by men, and there are eunuchs who made eunuchs of themselves for the sake of the kingdom of the heavens. The [one] being able to receive [it] he should receive [it].
For there are eunuchs who were born that way from their mother’s womb, and there are eunuchs who were made eunuchs by men; and there are eunuchs who made themselves eunuchs for the Kingdom of Heaven’s sake. He who is able to receive it, let him receive it.”
13 Then (were brought *N(k)O*) to Him little children that the hands He may lay on them and He may pray; however the disciples rebuked them.
Then little children were brought to him that he should lay his hands on them and pray; and the disciples rebuked them.
14 And Jesus said; do permit the little children and not do forbid them to come to Me; of the for of such kind is the kingdom of the heavens.
But Jesus said, “Allow the little children, and don’t forbid them to come to me; for the Kingdom of Heaven belongs to ones like these.”
15 And having laid the hands upon them He departed from there.
He laid his hands on them, and departed from there.
16 And behold one having come to Him said: Teacher (good *K*) what good [thing] shall I do that (I may have *N(k)O*) life eternal? (aiōnios )
Behold, one came to him and said, “Good teacher, what good thing shall I do, that I may have eternal life?” (aiōnios )
17 And He said to him; Why Me (you ask *N(k)O*) (about what is *no*) (good? *N(k)O*) (One *N(K)O*) (is *no*) good (only except one God. *K*) If however you desire into life to enter, (do keep *NK(o)*) the commandments.
He said to him, “Why do you call me good? No one is good but one, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.”
18 He says to him; Which [commandments]? And Jesus (was speaking; *NK(o)*) Not will you murder, not will you commit adultery, not will you steal, not will you bear false witness,
He said to him, “Which ones?” Jesus said, “‘You shall not murder.’ ‘You shall not commit adultery.’ ‘You shall not steal.’ ‘You shall not offer false testimony.’
19 do honor the father (of you *k*) and the mother, and you will love the neighbour of you as yourself.’
‘Honour your father and your mother.’ And, ‘You shall love your neighbour as yourself.’”
20 Says to him the young man; All these (I have kept *N(k)O*) (from youth of me *K*) What yet do I lack?
The young man said to him, “All these things I have observed from my youth. What do I still lack?”
21 Was saying to him Jesus; If you desire perfect to be, do go do sell of you possessions and do give (to the *no*) poor; and you will have treasure in ([the] heavens, *N(k)O*) and come do follow Me.
Jesus said to him, “If you want to be perfect, go, sell what you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.”
22 Having heard now the young man (this *ko*) statement he went away grieving; he was [one] for having possessions many.
But when the young man heard this, he went away sad, for he was one who had great possessions.
23 And Jesus said to the disciples of Him; Amen I say to you that a rich man with difficulty will enter into the kingdom of the heavens.
Jesus said to his disciples, “Most certainly I say to you, a rich man will enter into the Kingdom of Heaven with difficulty.
24 Again now I say to you; easier for [it] is a camel through [the] (an eye *NK(o)*) of a needle (to go through *NK(o)*) than a rich man to enter into the kingdom (*NK(o)*) (of God. *NK(O)*)
Again I tell you, it is easier for a camel to go through a needle’s eye than for a rich man to enter into God’s Kingdom.”
25 Having heard now the disciples (of him *k*) were astonished exceedingly saying; Who then is able to be saved?
When the disciples heard it, they were exceedingly astonished, saying, “Who then can be saved?”
26 Having looked on [them] now Jesus said to them; With men this impossible is, with however God all things [are] possible (is. *k*)
Looking at them, Jesus said, “With men this is impossible, but with God all things are possible.”
27 Then answering Peter said to Him; Behold we ourselves left all things and we followed You; what then will be to us?
Then Peter answered, “Behold, we have left everything and followed you. What then will we have?”
28 And Jesus said to them; Amen I say to you that you yourselves who having followed Me in the regeneration, when may sit down the Son of Man upon [the] throne of glory of Him, (will sit *N(k)O*) also (you yourselves *NK(O)*) on twelve thrones judging the twelve tribes of Israel.
Jesus said to them, “Most certainly I tell you that you who have followed me, in the regeneration when the Son of Man will sit on the throne of his glory, you also will sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
29 And everyone (who *N(k)O*) has left houses or brothers or sisters or father or mother or (wife or *KO*) children or lands for the sake of name (of Me *NK(o)*) (a hundredfold *NK(O)*) will receive and life eternal will inherit. (aiōnios )
Everyone who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name’s sake, will receive one hundred times, and will inherit eternal life. (aiōnios )
30 Many however will be first last, and last first.
But many will be last who are first, and first who are last.