< Mark 3 >
1 And He entered again into the synagogue, and there was there a man withered having the hand,
And Jeshu again entered the congregation: and a certain man was there whose hand was withered;
2 and they were watching Him whether on the Sabbaths He will heal him in order that (they may accuse *NK(o)*) Him.
and they watched him whether he would cure him on the shabath, that they might accuse him.
3 And He says to the man the (withered *N(k)O*) hand having: (do arise *N(k)O*) into the midst.
And he said to him, the man with the withered hand, Stand up in the midst.
4 And He says to them; Is it lawful on the Sabbaths good to do or to do evil? Life to save or to kill? But they were silent.
He said also to them, Is it lawful on the shabath to do good, or (that) which (is) evil? to save life, or to destroy it? But they were silent.
5 And having looked around on them with anger, being grieved at the hardness of the heart of them, He says to the man; do stretch out the hand (of you. *KO*) And he stretched [it] out, and was restored the hand of him (sound as another. *K*)
And he beheld them with indignation, while it grieved him on account of the hardness of their hearts. And he said to the man, Stretch out thy hand. And he stretched (it); and his hand straightened.
6 And having gone out the Pharisees immediately with the Herodians counsel (were giving *N(k)O*) against Him how Him they may destroy.
And the Pharishee went out immediately, and took counsel against him, how they might destroy him.
7 And Jesus with the disciples of Him withdrew to the sea, and great a multitude from Galilee (followed *N(k)O*) (him *k*) and from Judea
And Jeshu with his disciples went towards the sea: and many people joined him from Galila, and from Jehud,
8 and from Jerusalem and from Idumea and beyond the Jordan and (*k*) around Tyre and Sidon, A multitude great (having heard *N(k)O*) as much as (He was doing *NK(o)*) came to Him.
and from Urishlem, and from Edum, and from beyond Jurdan, and from Tsur, and from Tsaidon; great multitudes, who, having heard all that he had done, came to him.
9 And He spoke to the disciples of Him that a boat may wait upon Him on account of the crowd that not they may press upon Him.
And he spoke to his disciples to bring a vessel for him, that the crowds might not oppress him;
10 Many for He healed so as for to press upon Him that Him they may touch as many as had diseases.
for he had healed multitudes, until they were falling upon him to touch him.
11 And the spirits unclean, whenever Him (they were seeing they were falling down *N(k)O*) before Him and (they were crying out saying *N(k)O*) that You yourself are the Son of God.
And they who were troubled with impure spirits, when they saw him, fell down, and cried, saying, Thou art the Son of Aloha.
12 And much He was rebuking them so that not Him known (they may make. *NK(o)*)
And he strongly prohibited them to make him known.
13 And He goes up on the mountain and calls near those whom he was wanting Himself, and they went to Him.
AND he ascended a mountain, and called those whom he willed; and they came to him.
14 And He appointed twelve (whom also apostles He called [them] *NO*) that they may be with Him and that He may send them to preach
And he chose twelve to be with him, and to send them to preach,
15 and to have authority (to heal diseases and *K*) to cast out demons.
and to have authority to heal diseases and to cast out devils.
16 (And He appointed the Twelve *NO*) And He added [the] name to Simon Peter,
And he named to Shemun the name of Kipha;
17 and James the [son] of Zebedee and John the brother of James, and He added to them [the] (names *NK(o)*) Boanerges, which is Sons of thunder;
and upon Jacub bar Zabdai, and Juchanon the brother of Jacub, he set the name of B'nai-regesh, which is, (B'nai-râmo, ) Sons of thunder.
18 and Andrew and Philip and Bartholomew and Matthew and Thomas and James the [son] of Alphaeus and Thaddaeus and Simon the Zealot
And Andreas, and Philipos, and Bar-Thulmai, and Mathai, and Thoma, and Jacub bar Chalphai, and Thadai, and Shemun the Zealous,
19 and Judas Iscariot who also betrayed Him. And (He comes *N(K)O*) to a house,
and Jihuda S'carjuta, -he who betrayed him.
20 and comes together again (*no*) a crowd so that not to be able they (even *N(k)O*) bread to eat.
And they came to the house: and the assemblies gathered again, so that they could not eat bread.
21 And having heard [of it] those belonging to Him went out to seize Him; they were saying for that He is crazy.
And his relatives heard, and came forth to take him; for they said, He hath gone out of himself.
22 And the scribes those from Jerusalem having come down were saying that Beelzebul He has and that By the prince of the demons He casts out the demons.
And the Sophree, they who had come down from Urishlem, said, Belzebub is in him, and by the prince of devils he casteth out devils.
23 And having called to [Him] them in parables He was speaking to them: How is able Satan Satan to cast out?
And Jeshu called them, and by similitudes said to them, How can Satan cast out Satan?
24 And if a kingdom against itself shall be divided, not is able to stand the kingdom that;
For if a kingdom against itself be divided, that kingdom cannot stand;
25 And if a house against itself shall be divided, not (will be able *N(k)O*) house that (to stand; *NK(o)*)
and if a house against itself be divided, that house cannot stand;
26 And if Satan has risen up against himself and (was divided, *N(k)O*) not he is able (to stand *N(k)O*) but an end is coming to.
and if Satan rise against Satan, and be divided, he cannot stand, but his end is.
27 (But *NO*) not is able no [one] into the house of the strong man having entered the goods of him to plunder, only unless first the strong man he shall bind, And then the house of him (he will plunder. *NK(o)*)
No one can enter into the house of the strong, and spoil his goods, unless first the strong one he bind; and then his house he may destroy.
28 Amen I say to you that all will be forgiven to the sons of men the sins and (the *no*) blasphemies (as much as if *N(k)O*) they shall have blasphemed;
Amen I say to you, That all sin and blasphemy which the sons of men blaspheme may be remitted them;
29 Who[ever] however maybe may blaspheme against the Spirit Holy not has forgiveness to the age, but guilty is [of] eternal (sin; *N(K)O*) (aiōn , aiōnios )
but whosoever shall blaspheme against the Spirit of Holiness hath no remission for ever, but is condemned to the judgment that is eternal. (aiōn , aiōnios )
30 For they were saying; A spirit unclean he has.
Because they had said that an unclean spirit was in him.
31 (And he comes *N(K)O*) the mother of Him and the brothers of Him. and outside (standing *N(k)O*) sent to Him (calling *N(k)O*) Him.
AND there came his mother and his brethren, standing without; and they sent to call him to them.
32 And was sitting around Him a crowd (And *no*) (they speak *N(k)O*) (now *k*) to Him; Behold the mother of You and the brothers of You (and the sisters of you *NO*) outside are seeking You.
But the congregation sat about him. And they say to him, Behold, thy mother and thy brethren without inquire for thee.
33 And (answering *N(k)O*) them (He says; *N(k)O*) Who are the mother of Mine (and *N(k)O*) the brothers of Mine?
And he answered, and said to them, Who is my mother, and who are my brethren?
34 And having looked around on those who around Him surrounding were sitting He says; Behold the mother of Mine and the brothers of Mine!
And looking upon those who sat with him, he said, Behold my mother, and behold my brethren:
35 Who[ever] for maybe may do the will of God, he brother of Mine and sister (of Mine *k*) and mother is.
for whosoever shall do the will of Aloha, he is my brother, and my sister, and my mother.