< Mark 3 >
1 And He entered again into the synagogue, and there was there a man withered having the hand,
And he entered again into the synagogue; and there was there a man having his hand dried up.
2 and they were watching Him whether on the Sabbaths He will heal him in order that (they may accuse *NK(o)*) Him.
And they watched him if he would heal him on the sabbath, that they might accuse him.
3 And He says to the man the (withered *N(k)O*) hand having: (do arise *N(k)O*) into the midst.
And he says to the man who had his hand dried up, Rise up [and come] into the midst.
4 And He says to them; Is it lawful on the Sabbaths good to do or to do evil? Life to save or to kill? But they were silent.
And he says to them, Is it lawful on the sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill? But they were silent.
5 And having looked around on them with anger, being grieved at the hardness of the heart of them, He says to the man; do stretch out the hand (of you. *KO*) And he stretched [it] out, and was restored the hand of him (sound as another. *K*)
And looking round upon them with anger, distressed at the hardening of their heart, he says to the man, Stretch out thy hand. And he stretched [it] out, and his hand was restored.
6 And having gone out the Pharisees immediately with the Herodians counsel (were giving *N(k)O*) against Him how Him they may destroy.
And the Pharisees going out straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him.
7 And Jesus with the disciples of Him withdrew to the sea, and great a multitude from Galilee (followed *N(k)O*) (him *k*) and from Judea
And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
8 and from Jerusalem and from Idumea and beyond the Jordan and (*k*) around Tyre and Sidon, A multitude great (having heard *N(k)O*) as much as (He was doing *NK(o)*) came to Him.
and from Jerusalem, and from Idumaea and beyond the Jordan; and they of around Tyre and Sidon, a great multitude, having heard what things he did, came to him.
9 And He spoke to the disciples of Him that a boat may wait upon Him on account of the crowd that not they may press upon Him.
And he spoke to his disciples, in order that a little ship should wait upon him on account of the crowd, that they might not press upon him.
10 Many for He healed so as for to press upon Him that Him they may touch as many as had diseases.
For he healed many, so that they beset him that they might touch him, as many as had plagues.
11 And the spirits unclean, whenever Him (they were seeing they were falling down *N(k)O*) before Him and (they were crying out saying *N(k)O*) that You yourself are the Son of God.
And the unclean spirits, when they beheld him, fell down before him, and cried saying, Thou art the Son of God.
12 And much He was rebuking them so that not Him known (they may make. *NK(o)*)
And he rebuked them much, that they might not make him manifest.
13 And He goes up on the mountain and calls near those whom he was wanting Himself, and they went to Him.
And he goes up into the mountain, and calls whom he himself would, and they went to him.
14 And He appointed twelve (whom also apostles He called [them] *NO*) that they may be with Him and that He may send them to preach
And he appointed twelve that they might be with him, and that he might send them to preach,
15 and to have authority (to heal diseases and *K*) to cast out demons.
and to have power [to heal diseases, and] to cast out demons.
16 (And He appointed the Twelve *NO*) And He added [the] name to Simon Peter,
And he gave to Simon the surname of Peter;
17 and James the [son] of Zebedee and John the brother of James, and He added to them [the] (names *NK(o)*) Boanerges, which is Sons of thunder;
and James the [son] of Zebedee, and John the brother of James, and he gave them the surname of Boanerges, that is, Sons of thunder;
18 and Andrew and Philip and Bartholomew and Matthew and Thomas and James the [son] of Alphaeus and Thaddaeus and Simon the Zealot
and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the [son] of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean,
19 and Judas Iscariot who also betrayed Him. And (He comes *N(K)O*) to a house,
and Judas Iscariote, who also delivered him up. And they come to [the] house.
20 and comes together again (*no*) a crowd so that not to be able they (even *N(k)O*) bread to eat.
And again a crowd comes together, so that they cannot even eat bread.
21 And having heard [of it] those belonging to Him went out to seize Him; they were saying for that He is crazy.
And his relatives having heard [of it] went out to lay hold on him, for they said, He is out of his mind.
22 And the scribes those from Jerusalem having come down were saying that Beelzebul He has and that By the prince of the demons He casts out the demons.
And the scribes who had come down from Jerusalem said, He has Beelzebub, and, By the prince of the demons he casts out demons.
23 And having called to [Him] them in parables He was speaking to them: How is able Satan Satan to cast out?
And having called them to [him], he said to them in parables, How can Satan cast out Satan?
24 And if a kingdom against itself shall be divided, not is able to stand the kingdom that;
And if a kingdom has become divided against itself, that kingdom cannot subsist.
25 And if a house against itself shall be divided, not (will be able *N(k)O*) house that (to stand; *NK(o)*)
And if a house has become divided against itself, that house cannot subsist.
26 And if Satan has risen up against himself and (was divided, *N(k)O*) not he is able (to stand *N(k)O*) but an end is coming to.
And if Satan rise up against himself, and is divided, he cannot subsist, but has an end.
27 (But *NO*) not is able no [one] into the house of the strong man having entered the goods of him to plunder, only unless first the strong man he shall bind, And then the house of him (he will plunder. *NK(o)*)
But no one can, having entered into his house, plunder the goods of the strong [man] unless he first bind the strong [man], and then he will plunder his house.
28 Amen I say to you that all will be forgiven to the sons of men the sins and (the *no*) blasphemies (as much as if *N(k)O*) they shall have blasphemed;
Verily I say unto you, that all sins shall be forgiven to the sons of men, and all the injurious speeches [with] which they may speak injuriously;
29 Who[ever] however maybe may blaspheme against the Spirit Holy not has forgiveness to the age, but guilty is [of] eternal (sin; *N(K)O*) (aiōn , aiōnios )
but whosoever shall speak injuriously against the Holy Spirit, to eternity has no forgiveness; but lies under the guilt of an everlasting sin; (aiōn , aiōnios )
30 For they were saying; A spirit unclean he has.
— because they said, He has an unclean spirit.
31 (And he comes *N(K)O*) the mother of Him and the brothers of Him. and outside (standing *N(k)O*) sent to Him (calling *N(k)O*) Him.
And his brethren and his mother come, and standing without sent to him calling him.
32 And was sitting around Him a crowd (And *no*) (they speak *N(k)O*) (now *k*) to Him; Behold the mother of You and the brothers of You (and the sisters of you *NO*) outside are seeking You.
And a crowd sat around him. And they said to him, Behold, thy mother and thy brethren seek thee without.
33 And (answering *N(k)O*) them (He says; *N(k)O*) Who are the mother of Mine (and *N(k)O*) the brothers of Mine?
And he answered them, saying, Who is my mother or my brethren?
34 And having looked around on those who around Him surrounding were sitting He says; Behold the mother of Mine and the brothers of Mine!
And looking around in a circuit at those that were sitting around him, he says, Behold my mother and my brethren:
35 Who[ever] for maybe may do the will of God, he brother of Mine and sister (of Mine *k*) and mother is.
for whosoever shall do the will of God, he is my brother, and sister, and mother.