< Luke 18 >

1 He was speaking then (and *ko*) a parable to them about it needing always to pray (they *no*) and not to lose heart
Then Jesus told them a parable about their need to pray at all times and not lose heart:
2 saying; A judge certain there was in a certain city God not fearing and man not respecting.
“In a certain town there was a judge who neither feared God nor respected men.
3 A widow then there was in the city that and she was coming to him saying; do avenge me of the adversary of mine.
And there was a widow in that town who kept appealing to him, ‘Give me justice against my adversary.’
4 And not (he was desiring [to do] *N(k)O*) for a time. afterward however he said within himself; If even God not I fear (nor *N(k)O*) man respect,
For a while he refused, but later he said to himself, ‘Though I neither fear God nor respect men,
5 because yet it occasioning me trouble widow this I will avenge her, so that not to end coming she may exhaust me.
yet because this widow keeps pestering me, I will give her justice. Then she will stop wearing me out with her perpetual requests.’”
6 Said then the Lord; do hear what the judge unrighteous says;
And the Lord said, “Listen to the words of the unjust judge.
7 And God certainly not (may do *N(k)O*) the avenging of the elect of Him the [ones] crying out (to *k*) (to Him *N(k)O*) day and night, and (be patient *N(k)O*) in regard to them?
Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He continue to defer their help?
8 I say to you that He will carry out the avenging of them with speed. Nevertheless the Son of Man having come surely not will He find faith on the earth?
I tell you, He will promptly carry out justice on their behalf. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find faith on earth?”
9 He spoke now also to some having trusted in themselves that they are righteous and (despising *NK(o)*) the others parable this.
To some who trusted in their own righteousness and viewed others with contempt, He also told this parable:
10 Men two went up into the temple to pray, the one a Pharisee and the other a tax collector.
“Two men went up to the temple to pray. One was a Pharisee and the other a tax collector.
11 The Pharisee having stood toward himself these things was praying; O God, I thank You that not I am (like *NK(o)*) the rest of the men — swindlers, unrighteous, adulterers — or even like this tax collector.
The Pharisee stood by himself and prayed, ‘God, I thank You that I am not like the other men—swindlers, evildoers, adulterers—or even like this tax collector.
12 I fast twice in the week, I tithe all things as much as I gain.
I fast twice a week and pay tithes of all that I acquire.’
13 (and *ko*) (but *no*) the tax collector afar off having stood not was willing not even the eyes to lift up to heaven but was striking (into *k*) the breast (of him *NK(o)*) saying: O God, do be merciful to me to the sinner!
But the tax collector stood at a distance, unwilling even to lift up his eyes to heaven. Instead, he beat his breast and said, ‘God, have mercy on me, a sinner!’
14 I say to you; went down this one justified to the house of him (rather than *k*) (compared with *n(o)*) (that [one]. *N(k)O*) For everyone who is exalting himself will be humbled, the [one] however humbling himself will be exalted.
I tell you, this man, rather than the Pharisee, went home justified. For everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.”
15 They were bringing then to Him also the infants that them He may touch; having seen however the disciples (were rebuking *N(k)O*) them.
Now people were even bringing their babies to Jesus for Him to place His hands on them. And when the disciples saw this, they rebuked those who brought them.
16 But Jesus (called *N(k)O*) them (speaking; *N(k)O*) do permit the little children to come to Me and not do forbid them; for of such is the kingdom of God.
But Jesus called the children to Him and said, “Let the little children come to Me, and do not hinder them! For the kingdom of God belongs to such as these.
17 Amen I say to you; who[ever] (maybe *N(k)O*) not shall receive the kingdom of God as a child, certainly not shall enter into it.
Truly I tell you, anyone who does not receive the kingdom of God like a little child will never enter it.”
18 And asked a certain Him ruler saying; Teacher good, what having done life eternal will I inherit? (aiōnios g166)
Then a certain ruler asked Him, “Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?” (aiōnios g166)
19 Said then to him Jesus; Why Me you call good? No [one is] good only except one God.
“Why do you call Me good?” Jesus replied. “No one is good except God alone.
20 The commandments You know: Not shall you commit adultery, not shall you murder, not shall you steal, not shall you bear false witness, do honor the father of you and the mother (of you. *k*)
You know the commandments: ‘Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not bear false witness, honor your father and mother.’”
21 And he said; These all (I kept *N(k)O*) from [the] youth (of mine. *ko*)
“All these I have kept from my youth,” he said.
22 Having heard then (these things *k*) Jesus said to him; Yet one thing to you is lacking: All as much as you have do sell and do distribute to [the] poor, and you will have treasure in (the *no*) (heavens; *N(k)O*) and come, do follow Me.
On hearing this, Jesus told him, “You still lack one thing: Sell everything you own and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me.”
23 And having heard these things very sorrowful (he became; *N(k)O*) he was for rich extremely.
But when the ruler heard this, he became very sad, because he was extremely wealthy.
24 Having seen then him Jesus sorrowful became saying; How difficult [for] those riches having [when] into the kingdom of God (they enter. *N(k)O*)
Seeing the man’s sadness, Jesus said, “How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!
25 Easier for it is a camel through (an eye of a needle *N(k)O*) to go than a rich man into the kingdom of God to enter.
Indeed, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.”
26 Said then those having heard; Then who is able to be saved?
Those who heard this asked, “Who then can be saved?”
27 But He said; The [things] impossible with men possible with God are.
But Jesus said, “What is impossible with man is possible with God.”
28 Said then Peter; Behold we ourselves (having abandoned *N(k)O*) (*no*) ([our] own [things] *N(k)O*) (and *k*) followed You.
“Look,” said Peter, “we have left all we had to follow You.”
29 And He said to them; Amen I say to you that no [one] there is who has left house or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God,
“Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God
30 who (certainly *N(k)O*) nothing (may receive back *NK(o)*) manifold more in time this — and in the age which is coming life eternal. (aiōn g165, aiōnios g166)
will fail to receive many times more in this age—and in the age to come, eternal life.” (aiōn g165, aiōnios g166)
31 Having taken aside then the Twelve He said to them; Behold we go up to (Jerusalem, *N(k)O*) and will be accomplished all things which written through the prophets about the Son of Man;
Then Jesus took the Twelve aside and said to them, “Look, we are going up to Jerusalem, and everything the prophets have written about the Son of Man will be fulfilled.
32 He will be betrayed for to the Gentiles and will be mocked and will be insulted and will be spit upon,
He will be delivered over to the Gentiles and will be mocked and insulted and spit upon.
33 And having flogged [Him] they will kill Him, and on the day third He will rise again.
They will flog Him and kill Him, and on the third day He will rise again.”
34 And they themselves no [thing] of these things understood, and was declaration this hidden from them, and neither they were knowing the [things] being spoken.
But the disciples did not understand any of these things. The meaning was hidden from them, and they did not comprehend what He was saying.
35 It came to pass then in the drawing near by Him to Jericho a blind [man] certain was sitting beside the road (begging. *N(k)O*)
As Jesus drew near to Jericho, a blind man was sitting beside the road, begging.
36 Having heard now a crowd passing along he was asking what (maybe *o*) would be this.
When he heard the crowd going by, he asked what was happening.
37 They told then to him that Jesus of Nazareth is passing by.
“Jesus of Nazareth is passing by,” they told him.
38 And he called out saying; Jesus Son of David, do have mercy on me.
So he called out, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”
39 And those going before were rebuking him that (he may be silent. *N(k)O*) He himself however much more was crying out; Son of David, do have mercy on me.
Those who led the way admonished him to be silent, but he cried out all the louder, “Son of David, have mercy on me!”
40 Having stopped then Jesus commanded him to be brought to Him. When was approaching then he He asked him;
Jesus stopped and directed that the man be brought to Him. When he had been brought near, Jesus asked him,
41 (saying *ko*) What to you desire you I may do? And he said; Lord, that I may receive sight.
“What do you want Me to do for you?” “Lord,” he said, “let me see again.”
42 And Jesus said to him; do receive sight: The faith of you has healed you.
“Receive your sight!” Jesus replied. “Your faith has healed you.”
43 And immediately he received sight and was following Him glorifying God. And all the people having seen [it] gave praise to God.
Immediately he received his sight and followed Jesus, glorifying God. And all the people who saw this gave praise to God.

< Luke 18 >