< Leviticus 11 >

1 And he spoke Yahweh to Moses and to Aaron saying to them.
Yahweh said to Aaron and Moses/me,
2 Speak to [the] people of Israel saying this [is] the living creature which you will eat from every animal which [is] on the earth.
“Tell the Israeli people that [this is what Yahweh says]: From all the animals that live on the land, these are the ones that you are permitted to eat:
3 Any - [one which] divides in two a hoof and [which] cleaves a cleft of hooves [which] brings up cud among the animal[s] it you will eat.
The ones that have hooves that are completely split and that (chew their cuds/bring their food up from their stomachs to chew it again).
4 Nevertheless this not you must eat from [those which] bring up the cud and from [those which] divide in two the hoof the camel that [is] bringing up cud it and a hoof not it [is] dividing in two [is] unclean it to you.
There are some animals that chew their cuds but do not have split hooves, and some animals that have split hooves but do not chew their cuds. You must not eat any of those animals. [For example], camels chew their cuds but do not have split hooves, so they are unacceptable for you to eat.
5 And the rock badger that [is] bringing up cud it and a hoof not it divides in two [is] unclean it to you.
Rock badgers chew their cuds but do not have split hooves, so they are unacceptable for you to eat.
6 And the hare that [is] bringing up cud it and a hoof not it divides in two [is] unclean it to you.
Rabbits chew their cuds but do not have split hooves, so they are unacceptable for you to eat.
7 And the pig that [is] dividing in two a hoof it and [is] cleaving a cleft of a hoof and it cud not it ruminates [is] unclean it to you.
Pigs have completely split hooves but they do not chew their cuds, so they are unacceptable for you to eat.
8 Any of meat their not you must eat and carcass their not you will touch [are] unclean they to you.
All of those animals are unacceptable for you, so you must not eat their meat or even touch their carcasses.
9 This you will eat from all that [is] in the waters all that [belong] to it fin and scale in the waters in the seas and in the wadis them you will eat.
From all the creatures that live in the oceans and the streams, you are permitted to eat any that have fins and scales.
10 And all that not [belong] to it fin and scale in the seas and in the wadis from every swarming thing of the waters and of every creature living which [is] in the waters [are] detestable thing[s] they to you.
But you must detest [and not eat] those that do not have fins and scales. That includes ones that are very small.
11 And detestable thing[s] they will be to you any of meat their not you must eat and carcass their you will consider detestable.
You must despise them, and you must not eat their meat, and you must detest their carcasses.
12 All that not [belong] to it fin and scale in the waters [is] a detestable thing it to you.
You must detest everything that lives in the water that does not have fins and scales.
13 And these you will consider detestable from the bird[s] not they will be eaten [are] detestable thing[s] they the eagle and the bearded vulture and the osprey.
There are some birds that you must detest [and not eat]. They include eagles, bearded vultures, black vultures,
14 And the black kite and the hawk to kind its.
kites, any kind of falcon/buzzard,
15 Every raven to kind its.
any kind of raven,
16 And [the] daughter of the ostrich and the screech owl and the gull and the falcon to kind its.
horned owls, screech owls, seagulls, any kind of hawk,
17 And the little owl and the cormorant and the great owl.
small owls, cormorants, large owls,
18 And the barn owl and the desert owl and the Egyptian vulture.
white owls, desert owls, vultures that eat dead animals,
19 And the stork the heron to kind its and the hoopoe and the bat.
storks, any kind of heron, hoopoes, and bats.
20 Every swarming thing of wing which walks on four [legs] [is] a detestable thing it to you.
You must detest [and not eat] flying insects that [sometimes] walk on the ground [MTY].
21 Nevertheless this you will eat from every swarming thing of wing which walks on four [legs] which ([belong] to it *Q(K)*) legs from above feet its to hop with them on the ground.
But you are permitted to eat creatures with wings that sometimes walk on the ground if they have jointed legs for hopping around.
22 These any of them you will eat the locust to kind its and the locust to kind its and the locust to kind its and the grasshopper to kind its.
They include locusts, crickets, and grasshoppers.
23 And every swarming thing of wing which [belong] to it four feet [is] a detestable thing it to you.
But you must detest [and not eat] other insects with wings that have four legs.
24 And to these you will make yourselves unclean every [one who] touches carcass their he will be unclean until the evening.
‘There are certain creatures that if you touch their carcasses you will become defiled. Anyone who touches their carcasses must not touch other people until that evening.
25 And every [one who] carries any of carcass their he will wash garments his and he will be unclean until the evening.
Anyone who picks up one of their carcasses must wash his clothes and not touch other people until that evening.
26 To every animal which it [is] dividing in two a hoof and a cleft - not it [is] cleaving and cud not it [is] bringing up [are] unclean they to you every [one who] touches them he will be unclean.
‘The animals whose carcasses you must not touch are those that have hooves that are not completely divided or animals that do not chew their cuds. Anyone who touches the carcasses of any of those animals becomes (defiled/unacceptable to me).
27 And any - [one which] walks on paws its among every living creature which walks on four [feet] [are] unclean they to you every [one who] touches carcass their he will be unclean until the evening.
From all the animals that walk on the ground, you must not touch the carcasses of those that have paws to walk on. Anyone who touches one of their carcasses must not touch other people until that evening.
28 And who [-ever] carries carcass their he will wash garments his and he will be unclean until the evening [are] unclean they to you.
Anyone who picks up one of their carcasses must wash his clothes and not touch other people until that evening, because touching their carcasses (defiles you/causes you to become unacceptable to me).
29 And this to you [is] the unclean among the swarming thing[s] which swarms on the earth the weasel and the mouse and the great lizard to kind its.
‘From all the animals that walk on the ground, these are the ones that (defile you/cause you to become unacceptable to me) [if you touch them]: Moles, rats, any kind of lizard,
30 And the gecko and the monitor lizard and the wall lizard and the skink and the chameleon.
geckos, skinks, and chameleons.
31 These [are] the unclean to you among every swarming thing every [one who] touches them in death their he will be unclean until the evening.
Those creatures that scurry across the ground (defile you/cause you to become unacceptable to me); anyone who touches one of their carcasses must not touch other people until the evening.
32 And all that it will fall on it any of them - in death their it will be unclean from every vessel of wood or a garment or a hide or sackcloth every vessel which it will be done a work in them in water it will be put and it will be unclean until the evening and it will be pure.
When one of those creatures dies and falls on something, the thing that it falls on, whatever it is used for, will become (defiled/unacceptable to me), whether it is made of wood or cloth or the hide of some animal or from rough cloth. You must put it in water. Then you must not use it until that evening.
33 And every vessel of earthenware which it will fall any of them into [the] middle of it all that [is] in [the] midst of it it will be unclean and it you will break.
If one of them falls into a clay pot, everything in it becomes defiled, and you must break that pot into pieces.
34 Any of all the food which it will be eaten which it will come on it water it will be unclean and any drink which it is drunk in every vessel it will be unclean.
If you pour water from that pot on any food, you must not eat that food. And you must not drink any water from that pot.
35 And all that it will fall any of carcass their - on it it will be unclean an oven and a stove it will be broken up [are] unclean they and unclean they will be to you.
Anything that one of the carcasses of those creatures falls on becomes (defiled/unacceptable to me); even if it falls on an oven or a cooking pot, anything that it falls on must be broken into pieces. It becomes unacceptable to me and you must not use it again.
36 Nevertheless a spring and a cistern a reservoir of water it will be pure and [one who] touches carcass their he will be unclean.
If one of their carcasses falls into a spring or a pit for storing water, the water may still be drunk, but anyone who touches one of those carcasses becomes unacceptable to me.
37 And if it will fall any of carcass their on every seed of sowing which it will be sown [is] pure it.
If one of those carcasses falls on seeds that are to be planted, those seeds are still acceptable to be planted.
38 And if it will be put water on seed and it will fall any of carcass their on it [is] unclean it to you.
But if water has been put on the seeds and then a carcass falls on them, the seeds must be thrown away.
39 And if it will die any of the livestock which it [belongs] to you to food who [-ever] touches carcass its he will be unclean until the evening.
‘If an animal [whose meat] you are permitted to eat dies, anyone who touches its carcass must not touch other people until that evening.
40 And [who [-ever] eats any of carcass its he will wash garments his and he will be unclean until the evening and who [-ever] carries carcass its he will wash garments his and he will be unclean until the evening.
Anyone who eats some meat from that carcass must wash his clothes, and then he must not touch anyone until that evening.
41 And every swarming thing which swarms on the earth [is] a detestable thing it not it will be eaten.
‘All creatures that scurry across the ground, including those that move on their bellies and those that crawl, are detestable, and they must not be eaten.
42 Any [one which] walks on belly and any - [one which] walks on four [feet] to any [one which] multiplies feet to every swarming thing which swarms on the earth not you must eat them for [are] a detestable thing they.
43 May not you make detestable selves your by any swarming thing which swarms and not you must make yourselves unclean by them and you will make yourselves unclean by them.
Do not (defile yourselves/cause you to become unacceptable to me) by [eating] any of those creatures [DOU].
44 For I [am] Yahweh God your and you will keep yourselves holy and you will be holy for [am] holy I and not you must make unclean selves your by any swarming thing which creeps on the earth.
I am Yahweh your God, and I am holy, so you must consecrate yourselves and be holy. You must avoid eating things that cause you to be unacceptable to me. Do not cause yourselves to become unacceptable to me by eating creatures that scurry across the ground.
45 For - I [am] Yahweh who brought up you from [the] land of Egypt to become for you God and you will be holy for [am] holy I.
I am Yahweh, the one who freed you from [being slaves in] Egypt, in order to be your God. Therefore, because I am holy, you must be holy.
46 This [is] [the] legal [procedure] of the livestock and the bird[s] and every creature living which moves in the waters and to every creature which swarms on the earth.
'Those are the regulations concerning animals and birds, all the living creatures that live in water or scurry across the ground.
47 To separate between the unclean [thing] and between the pure [thing] and between the living creature which is eaten and between the living creature which not it will be eaten.
You must learn what things [I say] are acceptable to me and what things are not, and learn what things you are permitted to eat and what things you are not permitted to eat.’”

< Leviticus 11 >