< John 1 >

1 In [the] beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2 He was in [the] beginning with God.
He Himself existed in the beginning with God.
3 All things through Him came into being, and without Him came into being not even one [thing] that has come into being.
All things came to be by Him; that is, apart from Him not even one thing that has come into being came to be.
4 In Him life was, and the life was the light of men,
In Him was life, and the Life was the Light of mankind.
5 And the Light in the darkness shines, and the darkness it not grasped [it].
Now the Light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.
6 There came a man sent from God, [the] name to Him [was] John.
There was a man, sent from God, whose name was John.
7 He came as a witness that he may testify concerning the Light, that all may believe through him.
This man came as a witness to testify about the Light, so that all might believe through him.
8 Not was He the Light, but that he may witness concerning the Light.
He himself was not the Light but was to testify about the Light—
9 Was the Light true who enlightens every man coming into the world.
the true Light which illumines everyone who comes into the world.
10 In the world He was, and the world through Him came into being, and the world Him not knew.
He was in the world, the world that came into being by Him, yet the world did not know Him.
11 To [His] own He came, and [His] own Him not received.
He came to His own things, yet His own people did not receive Him.
12 As many as however received Him, He gave to them authority children of God to be, to those believing in the name of Him,
But, as many as did receive Him, to them He gave the right to become children of God, to those who believe into His name:
13 who not [born] of blood nor [born] of will of flesh nor [born] of will of man but of God were born.
who were begotten, not by blood, nor by the desire of the flesh, nor by the will of a man, but by God.
14 And the Word flesh became and He dwelt among us, and we beheld the glory of Him, a glory as of an only begotten from [the] Father, full of grace and truth.
So the Word became flesh and lived among us, and we observed His glory, glory of an Only-begotten, from the Father, full of grace and truth.
15 John witnesses concerning Him and he has cried out saying; This was He (of whom I was saying; *NK(o)*) The [One] after me coming precedence over me has, because before me He was.’
John testified about Him and called out saying: “This is He of whom I said, ‘The One coming after me is now ahead of me, because He existed before I did.’”
16 (For *N(K)O*) from the fullness of Him we ourselves all have received then grace for grace.
Now we have all received from His fullness, yes, grace upon grace.
17 For the law through Moses was given, grace and truth through Jesus Christ came.
Because the Law was given through Moses; the Grace and the Truth came through Jesus Christ.
18 God no [one] has seen ever yet; (the *ko*) only begotten (God *N(K)O*) who is being in the bosom of the Father, He has made [Him] known.
No one has ever seen God. The Only-begotten Son, who exists in the bosom of the Father, He has interpreted Him.
19 And this is the testimony of John when sent (to him *no*) the Jews from Jerusalem priests and Levites that they may ask him; You yourself who are?
Now this is John's testimony, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?”
20 And he confessed and not denied but confessed that I myself not am the Christ.
He confessed, he did not deny but confessed, “I am not the Christ.”
21 And they asked him; What then? You yourself Elijah are And he says; Not I am. The prophet are you yourself? And he answered; No.
So they asked him, “What then, are you Elijah?” And he says, “I am not.” “Are you ‘the Prophet’?” “No,” he answered.
22 They said therefore to him; Who are you? That an answer we may give to those having sent us; what say you about yourself?
So they said to him: “Who are you?—so that we may give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?”
23 He was saying; I myself [am] a voice crying in the wilderness; do make straight the way of [the] Lord; even as said Isaiah the prophet.
He said, “I am ‘the voice of one calling out: “Make the Lord's road straight in the wilderness,”’ just as the prophet Isaiah said.”
24 And (those *k*) sent were out from the Pharisees
Now those who had been sent were from the Pharisees.
25 And they asked him and they said to him; Why then baptize you if you yourself not are the Christ (nor *N(k)O*) Elijah (nor *N(k)O*) the prophet?
So they asked him saying, “Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor ‘the Prophet’?”
26 Answered them John saying; I myself baptize with water; [in the] midst (now *k*) of you (he has stood *NK(o)*) whom you yourselves not know,
John answered them saying: “I baptize with water, but among you stands One whom you do not know.
27 (he himself is *k*) the [One] after me coming, (who before me has been; *K*) of whom not am I myself worthy that I may untie of Him the strap of the sandal.
He is the One coming after me who is now ahead of me, whose sandal strap I am not worthy to loose.”
28 These things in (Bethany *N(k)O*) took place across the Jordan where was (*no*) John baptizing.
These things happened in Bithabara, across the Jordan, where John was baptizing.
29 On the next day he sees (John *k*) Jesus coming to him and says; Behold the Lamb of God, who is taking away the sin of the world.
The next day John sees Jesus coming toward him and says: “Look! The Lamb of God who takes away the sin of the world!
30 He it is (concerning *N(k)O*) whom I myself said; After me comes a man who precedence over me has because before me He was.
This is He of whom I said, ‘After me comes a man who is now ahead of me, because He existed before I did.’
31 And I myself And I myself not knew Him, but that He may be revealed to Israel, because of this came I myself with (*k*) water baptizing.
I did not know Him; but so that He should be revealed to Israel, that is why I came baptizing with water.”
32 And bore witness John saying that I have beheld the Spirit descending (as *N(k)O*) a dove out of heaven, and it remained upon Him.
And John testified saying: “I observed the Spirit coming down like a dove out of heaven, and He rested upon Him.
33 And I myself And I myself not knew Him, but the [One] having sent me to baptize with water, He to me said; Upon whom maybe you may see the Spirit descending and abiding on Him, He is the [One] baptizing with [the] Spirit Holy.
Now I did not know Him, but He who sent me to baptize with water, He said to me, ‘The One upon whom you see the Spirit coming down and resting—this is He who baptizes with the Holy Spirit.’
34 And I myself And I myself have seen and have borne witness that this is the (Son *NK(O)*) of God.
So I have seen and testified that this is the Son of God.”
35 On the next day again had stood John and of the disciples of him two.
Again the next day John was standing with two of his disciples.
36 And having looked at Jesus walking he says; Behold the Lamb of God!
And seeing Jesus walking by, he says, “Look, the Lamb of God!”
37 And heard the two disciples of Him [Him] speaking and they followed Jesus.
The two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
38 Having turned then Jesus and having beheld them following He says to them; What seek you? And they said to Him; Rabbi which is to say (meaning *N(k)O*) Teacher — where are You staying?
So turning and observing them following Jesus says to them, “What do you want?” So they said to Him, “Rabbi” (which translated means ‘Teacher’), “where are You staying?”
39 He says to them; do come and (you will behold. *N(k)O*) They went (therefore *NO*) and saw where He abides, and with Him they stayed the day that; [The] hour (now *k*) was about [the] tenth.
He says to them, “Come and see.” So they went and saw where He was staying, and stayed with Him that day—it was about the tenth hour.
40 Was Andrew the brother of Simon Peter one of the two which having heard from John and having followed Him.
One of the two who heard John and followed Him was Andrew, Simon Peter's brother.
41 Finds he (first *N(k)O*) the brother [his] own Simon and he says to him; We have found the Messiah, which is being translated (*k*) Christ.
He first finds his own brother Simon and says to him, “We have found the Messiah” (which is translated ‘Christ’).
42 (and *k*) He led him to Jesus. Having looked at (now *k*) him Jesus said; You yourself are Simon the son (of John; *N(K)O*) You yourself will be called Cephas which means Peter.
And he led him to Jesus. Looking at him Jesus said, “You are Simon, the son of Jonah; you will be called Cephas” (which is translated ‘Stone’).
43 On the next day He desired to go forth into Galilee And He finds Philip And says to him Jesus; do follow Me.
The next day He decided to go to Galilee, so He finds Philip and says to him, “Follow me.”
44 Was now Philip from Bethsaida, from the city of Andrew and Peter.
(Now Philip was from Bethsaida, the hometown of Andrew and Peter.)
45 Finds Philip Nathanael and says to him; [Him] whom wrote of Moses in the Law also the prophets, we have found, Jesus (*ko*) son of Joseph of Nazareth.
Philip finds Nathanael and says to him, “We have found the One of whom Moses in the Law—and also the prophets—wrote: Jesus the son of Joseph, from Natsareth.”
46 And said to him Nathanael; Out of Nazareth is able any good thing to be? Says to him (*no*) Philip; do come and do see.
So Nathanael said to him, “Can anything good come out of Natsareth?” Philip says to him, “Come and see!”
47 Saw Jesus Nathanael coming to Him and He says concerning him; Behold truly an Israelite in whom deceit not there is.
Jesus saw Nathanael coming toward Him and says about him, “There, a genuine Israelite in whom there is no deceit!”
48 Says to Him Nathanael; From where me know You? Answered (*k*) Jesus and said to him; Before you Philip calling being under the fig tree I saw you.
Nathanael says to Him, “From where do You know me?” Jesus answered and said to him, “Before Philip called you, while you were under the fig tree, I saw you.”
49 Answered to him Nathanael (and says: *k*) Rabbi, You yourself are the Son of God, You yourself (*k*) King are of Israel.
In answer Nathanael says to Him: “Rabbi, You are the Son of God! You are the King of Israel!”
50 Answered Jesus and said to him; Because I said to you (that *no*) I saw you under the fig tree, believe you? Greater things than these You will see.
Jesus answered and said to him: “You believe because I said that I saw you under the fig tree? You will see greater than these.”
51 And He says to him; Amen Amen I say to all of you (from now *K*) you will behold the heaven having opened and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.
And He says to him, “I tell you (pl) most assuredly, later on you will see the heaven opened and the angels of God ascending and descending upon the Son of the Man.”

< John 1 >