< Job 39 >

1 ¿ Do you know [the] time of [the] bringing forth of mountain goats of rock [the] giving birth of does do you watch?
Knowest thou the season when the Wild Goats of the crags beget? The bringing forth of the hinds, canst thou observe?
2 Will you count? [the] months [which] they complete and do you know? [the] time of bringing forth they.
Canst thou count the months they fulfil? Or knowest thou the time when they give birth?
3 They kneel down young their they cleave open labor-pains their they send forth.
They kneel down, their young, they bring forth; their pains, they throw off;
4 They become strong young their they grow in the open they go forth and not they return to them.
Their young become strong, they grow up in the open field, they go out, and return not unto them.
5 Who? did he let loose [the] wild donkey free and [the] fetters of [the] wild ass who? did he loosen.
Who hath sent forth the Wild Ass free? And, the bands of the swift-runner, who hath loosed?
6 Which I appointed [the] desert plain home its and dwelling-places its [the] saltiness.
Whose house I have made the waste plain, and his dwellings, the land of salt:
7 It laughs to [the] tumult of a town [the] shouting of a driver not it hears.
He laugheth at the throng of the city, The shoutings of the driver, he heareth not;
8 It explores mountains pasture its and after every green plant it searches.
He espieth the mountains, his pasture-ground, and, after every green thing, maketh search.
9 ¿ Is it willing a wild ox to serve you or? will it pass [the] night at feeding trough your.
Will the Wild-Ox be pleased to be thy servant? or lodge for the night by thy crib?
10 ¿ Will you bind [the] wild ox in a furrow rope its or? will it harrow valleys behind you.
Canst thou bind the wild-ox, so that—with the ridge—shall run his cord? Or will he harrow the furrows after thee?
11 ¿ Will you trust in it for [is] great strength its so you may leave? to it toil your.
Wilt thou trust in him, because of the greatness of his strength? Wilt thou leave unto him thy toil?
12 ¿ Will you trust in it that (it will bring back *Q(K)*) seed your and threshing floor your it will gather.
Wilt thou put faith in him, that he will bring back thy seed? and that, corn for thy threshing-floor, he will gather?
13 [the] wing of Ostriches it flaps joyously if a pinion a stork and plumage.
The wing of the Ostrich that waveth itself joyfully, Is it the pinion of lovingkindness or the plumage?
14 For it abandons to the ground eggs its and on [the] dust it keeps [them] warm.
For she leaveth—to the earth—her eggs, and, on the dust, she letteth them be warmed;
15 And it has forgotten that a foot it will crush it and [the] animal of the field it will trample it.
And hath forgotten, that, a foot, may crush them, —or, the wild beast, tread on them!
16 It treats roughly young its to not [belonging] to it [is] to emptiness labor its not fear.
Dealing hardly with her young, as none-of-hers, In vain, her labour, without dread.
17 For he has made forget it God wisdom and not he gave a share to it in understanding.
For GOD hath suffered her to forget wisdom, and given her no share in understanding.
18 About the time on the height it flaps it laughs to the horse and to rider its.
What time, on high, she vibrateth her wings, she laugheth at the horse and his rider.
19 ¿ Do you give to the horse strength ¿ do you clothe neck its a mane.
Couldst thou give—to the Horse—strength? Couldst thou clothe his neck with the quivering mane?
20 ¿ Do you make leap it like locust [the] majesty of snorting its [is] terror.
Couldst thou cause him to leap like a locust? The majesty of his snort, is a terror!
21 They paw in the valley so it may rejoices in strength it goes forth to meet weaponry.
He diggeth into the plain, and rejoiceth in vigour, he goeth forth to meet armour;
22 It laughs to fear and not it is dismayed and not it turns back from before a sword.
He laugheth at dread, and is not dismayed, neither turneth he back, from the face of the sword;
23 On it it rattles a quiver [the] blade of a spear and a javelin.
Against him, whiz [the arrows of] the quiver, the flashing head of spear and javelin;
24 With shaking and excitement it swallows [the] ground and not it stands firm for [the] sound of a horn.
With stamping and rage, he drinketh up the ground, —he will not stand still when the horn soundeth;
25 In [the] sufficiency of a horn - it says aha! and from a distance it smells battle [the] thunder of commanders and [the] battle-cry.
As oft as the horn soundeth, he saith, Aha! And, from afar, he scenteth the battle, —the thunder of commanders and the war-cry.
26 ¿ From understanding your does it soar a falcon does it spread out? (wings its *Q(K)*) to [the] south.
Is it, by thine understanding, that the Bird of Passage betaketh him to his pinions? spreadeth out his wings to the south?
27 Or? on mouth your does it make high [its flight] an eagle and that it sets on high nest its.
Or, at thy bidding, that the Eagle mounteth, and that he setteth on high his nest?
28 A rock it dwells and it may pass [the] night on [the] tooth of a rock and a stronghold.
The crag, he inhabiteth, and so lodgeth himself, on the tooth of the crag, and high fort;
29 From there it spies out food from afar eyes its they look.
From thence, he searcheth out food, far away, his eyes do pierce;
30 (And young ones its *Q(K)*) they drink blood and at where [those] slain [are] [is] there it.
And, his young brood, suck up blood, and, where the slain are, there, is he.

< Job 39 >