< Job 36 >

1 And he added Elihu and he said.
エリフは重ねて言った、
2 Wait for me a little so I may show you that still [are] for God words.
「しばらく待て、わたしはあなたに示すことがある。なお神のために言うべき事がある。
3 I will bear knowledge my from afar (and to maker my *LAB(h)*) I will ascribe righteousness.
わたしは遠くからわが知識を取り、わが造り主に正義を帰する。
4 For truly not [are] falsehood words my [one] complete of knowledge [is] with you.
まことにわたしの言葉は偽らない。知識の全き者があなたと共にいる。
5 There! God [is] mighty and not he rejects mighty strength of heart.
見よ、神は力ある者であるが、何をも卑しめられない、その悟りの力は大きい。
6 Not he preserves alive [the] wicked and [the] justice of afflicted [people] he gives.
彼は悪しき者を生かしておかれない、苦しむ者のためにさばきを行われる。
7 Not he withdraws from [the] righteous eyes his and with kings to the throne and he has made sit them to perpetuity and they have become exalted.
彼は正しい者から目を離さず、位にある王たちと共に、とこしえに、彼らをすわらせて、尊くされる。
8 And if [they are] bound in fetters they are caught! in cords of affliction.
もし彼らが足かせにつながれ、悩みのなわに捕えられる時は、
9 And he told to them work their and transgressions their that they were behaving proudly.
彼らの行いと、とがと、その高ぶったふるまいを彼らに示し、
10 And he uncovered ear their for correction and he said that they will turn away! from wickedness.
彼らの耳を開いて、教を聞かせ、悪を離れて帰ることを命じられる。
11 If they will hear and they may serve [him] they will bring to an end days their in good and years their in pleasant [things].
もし彼らが聞いて彼に仕えるならば、彼らはその日を幸福に過ごし、その年を楽しく送るであろう。
12 And if not they will hear by a missile they will pass away and they may expire like not knowledge.
しかし彼らが聞かないならば、つるぎによって滅び、知識を得ないで死ぬであろう。
13 And [people] godless of heart they put anger not they cry for help if he has bound them.
心に神を信じない者どもは怒りをたくわえ、神に縛られる時も、助けを呼び求めることをしない。
14 It dies in youth self their and life their among the temple prostitutes.
彼らは年若くして死に、その命は恥のうちに終る。
15 He rescues [the] afflicted by affliction his and he uncovers by oppression ear their.
神は苦しむ者をその苦しみによって救い、彼らの耳を逆境によって開かれる。
16 And also he has allured you - from [the] mouth of enemy a broad place not constraint in place its and [the] quietness of table your it was full fatness.
神はまたあなたを悩みから、束縛のない広い所に誘い出された。そしてあなたの食卓に置かれた物はすべて肥えた物であった。
17 And judgment of [the] wicked you are full judgment and justice they take hold of [you].
しかしあなたは悪人のうくべきさばきをおのれに満たし、さばきと公義はあなたを捕えている。
18 For rage lest it should entice you in mockery and [the] greatness of [the] ransom may not it turn aside you.
あなたは怒りに誘われて、あざけりに陥らぬように心せよ。あがないしろの大いなるがために、おのれを誤るな。
19 ¿ Will it set in order opulence your not in distress and all [the] efforts of strength.
あなたの叫びはあなたを守って、悩みを免れさせるであろうか、いかに力をつくしても役に立たない。
20 May not you long for the night to go up peoples in place their.
人々がその所から断たれるその夜を慕ってはならない。
21 Take heed may not you turn to wickedness for this you have chosen more than affliction.
慎んで悪に傾いてはならない。あなたは悩みよりもむしろこれを選んだからだ。
22 There! God he is exalted in power his who? like him [is] a teacher.
見よ、神はその力をもってあがめられる。だれか彼のように教える者があるか。
23 Who? has he assigned on him way his and who? has he said you have done unrighteousness.
だれか彼のためにその道を定めた者があるか。だれか『あなたは悪い事をした』と言いうる者があるか。
24 Remember that you will magnify work his which they have sung people.
神のみわざをほめたたえる事を忘れてはならない。これは人々の歌いあがめるところである。
25 All humankind they have looked on it human[s] he looks from a distance.
すべての人はこれを仰ぎ見る。人は遠くからこれを見るにすぎない。
26 There! God [is] exalted and not we know [him] [the] number of years his and not inquiry.
見よ、神は大いなる者にいまして、われわれは彼を知らない。その年の数も計り知ることができない。
27 For he draws up drops of water they refine rain to mist its.
彼は水のしたたりを引きあげ、その霧をしたたらせて雨とされる。
28 Which they flow [the] clouds they drip on - humankind numerous.
空はこれを降らせて、人の上に豊かに注ぐ。
29 Also if anyone understands [the] spreading out of dark cloud [the] crashes of pavilion his.
だれか雲の広がるわけと、その幕屋のとどろくわけとを悟ることができようか。
30 There! he spreads out on him light his and [the] roots of the sea he covers.
見よ、彼はその光をおのれのまわりにひろげ、また海の底をおおわれる。
31 For by them he judges peoples he gives food to abundance.
彼はこれらをもって民をさばき、食物を豊かに賜い、
32 Over palms of hands he covers light and he commanded to it in an assailant.
いなずまをもってもろ手を包み、これに命じて敵を打たせられる。
33 It tells on him roar his livestock also on [one who] comes up.
そのとどろきは、悪にむかって怒りに燃える彼を現す。

< Job 36 >