< Job 35 >
1 And he answered Elihu and he said.
Elihu parolis plue, kaj diris:
2 ¿ This do you consider to justice you have said righteousness my [is] more than God.
Ĉu tion vi opinias justa, ke vi diras: Mi estas pli prava ol Dio?
3 For you say what? will it be of use to you what? will I profit from sin my.
Ĉar vi diras: Kiom tio utilas al vi? Kian profiton mi havas kompare kun tiu okazo, se mi pekus?
4 I I will respond to you words and friends your with you.
Mi respondos al vi, Kaj kune ankaŭ al viaj amikoj:
5 Look at [the] heavens and see and observe [the] clouds they are high more than you.
Rigardu la ĉielon, kaj vidu; Rigardu la nubojn, kiel tro alte ili estas por vi.
6 If you have sinned what? do you do in him and they have been many transgressions your what? do you do to him.
Se vi pekas, kiom vi malutilas al Li? Kaj se viaj malbonagoj estas multaj, kion vi faras al Li?
7 If you have been righteous what? do you give to him or what? from hand your does he receive.
Se vi estas virta, kion vi donas al Li? Aŭ kion Li prenas el via mano?
8 [is] for A person like yourself wickedness your and [is] for a child of humankind righteousness your.
Al homo, simila al vi, povas ion fari via malbonago, Kaj via virteco havas signifon nur por homido.
9 From a multitude of oppression people cry out they cry for help from [the] arm of great [people].
Pro multe da premado oni krias; Oni ĝemas pro la brako de potenculoj.
10 And not anyone has said where? [is] God maker my [who] gives songs in the night.
Sed oni ne diras: Kie estas Dio, kiu min kreis, Kiu donas kantojn en la nokto,
11 [who] teaches Us more than [the] animals of [the] earth and more than [the] bird[s] of the heavens he makes wise us.
Kiu instruas nin pli ol la brutojn sur la tero, Prudentigas nin pli ol la birdojn de la ĉielo?
12 There they cry out and not he answers because of [the] pride of wicked [people].
Tie ili krias pri la fiereco de la malbonuloj, Sed Li ne respondas.
13 Surely emptiness not he hears - God and [the] Almighty not he observes it.
Tamen malvere estas, ke Dio ne aŭdas Kaj ke la Plejpotenculo ne vidas.
14 Indeed? if you will say not you observe him [the] case [is] before him so you may wait for him.
Kvankam vi diras, ke vi Lin ne vidas, Ekzistas tamen juĝo ĉe Li; Kaj vi atendu Lin.
15 And now that not it has punished anger his and not he knows in folly exceedingly.
Sed ĉar Li nun ne montras Sian koleron Kaj ne atentas la tro grandan malvirtecon,
16 And Job vanity he opens mouth his with not knowledge words he multiplies.
Tial Ijob vante malfermis sian buŝon Kaj tre multe parolas malprudente.