< Job 31 >

1 A covenant I made to eyes my and what? will I look carefully on a virgin.
I made a couenant with mine eyes: why then should I thinke on a mayde?
2 And what? - [is] [the] portion of God above and [the] inheritance of [the] Almighty from high places.
For what portion should I haue of God from aboue? and what inheritance of the Almightie from on hie?
3 ¿ Not [does] calamity [belong] to an evil-doer and misfortune to [those who] do wickedness.
Is not destruction to the wicked and strange punishment to the workers of iniquitie?
4 ¿ Not he does he see ways my and all steps my does he count?
Doeth not he beholde my wayes and tell all my steps?
5 If I have walked with falsehood and it has made haste to deceit foot my.
If I haue walked in vanitie, or if my foote hath made haste to deceite,
6 Let him weigh me in balances of righteousness and let him acknowledge God integrity my.
Let God weigh me in the iust balance, and he shall know mine vprightnes.
7 If it turned aside step my from the way and after eyes my it has gone heart my and to hands my it has stuck a blemish.
If my steppe hath turned out of the way, or mine heart hath walked after mine eye, or if any blot hath cleaued to mine handes,
8 Let me sow and another let him eat and produce my let them be rooted up.
Let me sowe, and let another eate: yea, let my plantes be rooted out.
9 If it has been deceived heart my on a woman and at [the] doorway of neighbor my I have lain in wait.
If mine heart hath bene deceiued by a woman, or if I haue layde wayte at the doore of my neighbour,
10 Let her grind for another wife my and over her let them bow down! others.
Let my wife grinde vnto another man, and let other men bow downe vpon her:
11 For (that *Q(K)*) [is] wickedness (and that *Q(k)*) [is] iniquity judges.
For this is a wickednes, and iniquitie to bee condemned:
12 For [is] a fire that [which] to Abaddon it will devour and all produce my it will root up.
Yea, this is a fire that shall deuoure to destruction, and which shall roote out al mine increase,
13 If I rejected [the] cause of male servant my and female servant my in complaint their with me.
If I did contemne the iudgement of my seruant, and of my mayde, when they did contend with me,
14 And what? will I do if he will arise God and if he will visit what? will I respond to him.
What then shall I do when God standeth vp? and when he shall visit me, what shall I answere?
15 ¿ Not in the belly [the one who] made me did he make him and did prepare us? he in the womb one.
He that hath made me in the wombe, hath he not made him? hath not he alone facioned vs in the wombe?
16 If I withheld any of [the] desire of poor [people] and [the] eyes of a widow I caused to fail.
If I restrained the poore of their desire, or haue caused the eyes of the widow to faile,
17 And I may eat morsel of bread my to alone me and not he ate a fatherless one some of it.
Or haue eaten my morsels alone, and the fatherles hath not eaten thereof,
18 For since youth my he grew up with me like a father and from [the] womb of mother my I guided her.
(For from my youth hee hath growen vp with me as with a father, and from my mothers wombe I haue bene a guide vnto her)
19 If I saw [one who] was perishing because not clothing and not covering [belonged] to the needy [person].
If I haue seene any perish for want of clothing, or any poore without couering,
20 If not they blessed me (loins his *Q(K)*) and from [the] fleece of lambs my he warmed himself.
If his loynes haue not blessed me, because he was warmed with the fleece of my sheepe,
21 If I brandished on a fatherless one hand my for I saw in the gate help my.
If I haue lift vp mine hande against the fatherlesse, when I saw that I might helpe him in the gate,
22 Shoulder my from its shoulder let it fall and arm my from arm its let it be broken.
Let mine arme fal from my shoulder, and mine arme be broken from the bone.
23 For [was] a fear to me calamity of God and from majesty his not I am able.
For Gods punishment was fearefull vnto me, and I could not be deliuered from his highnes.
24 If I have made gold confidence my and to pure gold I have said security my.
If I made gold mine hope, or haue sayd to the wedge of golde, Thou art my confidence,
25 If I rejoiced for [was] great wealth my and for much it had found hand my.
If I reioyced because my substance was great, or because mine hand had gotten much,
26 If I saw a light that it shone and [the] moon splendid [was] going.
If I did behold the sunne, when it shined, or the moone, walking in her brightnes,
27 And it was gullible in secrecy heart my and it kissed hand my mouth my.
If mine heart did flatter me in secrete, or if my mouth did kisse mine hand,
28 Also that [is] iniquity calling for judgment for I denied God above.
(This also had bene an iniquitie to be condemned: for I had denied the God aboue)
29 If I rejoiced in [the] disaster of [one who] hated me and I excited myself if it had found him calamity.
If I reioyced at his destruction that hated me, or was mooued to ioye when euill came vpon him,
30 And not I have permitted to sin palate my by asking for by a curse life his.
Neither haue I suffred my mouth to sinne, by wishing a curse vnto his soule.
31 If not they have said [the] men of tent my who? will he give from meat his not [one who] is satisfied.
Did not the men of my Tabernacle say, Who shall giue vs of his flesh? we can not bee satisfied.
32 In the street not he passed [the] night a sojourner doors my to the path I opened.
The stranger did not lodge in the streete, but I opened my doores vnto him, that went by the way.
33 If I have concealed like Adam transgressions my by hiding in bosom my iniquity my.
If I haue hid my sinne, as Adam, concealing mine iniquitie in my bosome,
34 For I feared - a multitude great and [the] contempt of clans it caused to be dismayed me and I was silent not I went outside [the] door.
Though I could haue made afraid a great multitude, yet the most contemptible of the families did feare me: so I kept silence, and went not out of the doore.
35 Who? will he give [will belong] to me - [one who] listens to me here! mark my [the] Almighty let him answer me and a document [which] he had written [the] person of case my.
Oh that I had some to heare me! beholde my signe that the Almightie will witnesse for me: though mine aduersary should write a booke against me,
36 If not on shoulder my I will carry it I will tie on it a crown to myself.
Woulde not I take it vpon my shoulder, and binde it as a crowne vnto me?
37 [the] number of Steps my I will tell to him like a chief I will approach him.
I will tell him the nomber of my goings, and goe vnto him as to a prince.
38 If on me land my it cried out and together furrows its they wept!
If my lande cry against me, or the furrowes thereof complayne together,
39 If produce its I have eaten not money and [the] life of owners its I have caused to breathe out.
If I haue eaten the fruites thereof without siluer: or if I haue grieued the soules of the masters thereof,
40 In place of wheat - let it come forth thorn[s] and in place of barley foul weed[s] they are finished [the] words of Job.
Let thistles growe in steade of wheate, and cockle in the stead of Barley. The wordes of Iob are ended.

< Job 31 >