< Job 30 >

1 And now - they have laughed on me [people] young more than me to days whom I rejected fathers their to put with [the] dogs of flock my.
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
2 Also [the] strength of hands their why? to me on them it had perished vigor.
Yea, whereto might the strength of their hands profit me, in whom old age was perished?
3 In poverty and in hunger barren the [ones who] gnaw a dry region yesterday of ruin and desolation.
For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.
4 Those [who] pluck off mallow on bush[es] and [the] root of broom plants [for] food their.
Who cut up mallows by the bushes, and juniper roots for their meat.
5 From [the] community they are driven away people shout on them like thief.
They were driven forth from among men, ( they cried after them as after a thief; )
6 On [the] slope of wadis to dwell holes of [the] ground and rocks.
To dwell in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks.
7 Between bushes they bray under nettle[s] they are joined together.
Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.
8 Sons of a fool also sons of not a name they have been scourged from the land.
They were children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth.
9 And now taunt song their I have become and I have become for them a word.
And now am I their song, yea, I am their byword.
10 They abhor me they are distant from me and from face my not they have withheld spittle.
They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.
11 For (string my *Q(K)*) he has loosened and he has afflicted me and [the] halter from before me they have sent away.
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
12 On [the] right [side] a brood they arise feet my they have sent away and they have piled up on me [the] paths of disaster their.
Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.
13 They have torn down pathway my to destruction my they benefit not a helper [belongs] to them.
They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.
14 Like a breach wide they come under devastation they have rolled themselves.
They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.
15 It has been turned on me sudden terror it pursues like the wind dignity my and like a cloud it has passed away prosperity my.
Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
16 And now on me it pours itself out life my they seize me days of affliction.
And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.
17 Night bones my he has pierced from on me and gnawing [pains] my not they rest!
My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.
18 With greatness of strength it disguises itself clothing my like [the] mouth of tunic my he girds about me.
By the great force of my disease is my garment changed: it bindeth me about as the collar of my coat.
19 He has thrown me to the mud and I have become like like dust and ash[es].
He hath cast me into the mire, and I am become like dust and ashes.
20 I cry for help to you and not you answer me I have stood and you have considered carefully me.
I cry unto thee, and thou dost not hear me: I stand up, and thou regardest me not.
21 You change yourself into [one] cruel to me with [the] might of hand your you are hostile to me.
Thou art become cruel to me: with thy strong hand thou opposest thyself against me.
22 You lift up me to [the] wind you make ride me and you dissolve me (success. *Q(K)*)
Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.
23 For I know death you will bring me and a house of appointed meeting for every living [thing].
For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.
24 Surely not on a heap of ruins anyone stretches out a hand or in disaster his to them a cry for help.
Howbeit he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction.
25 Not did I weep for [the] hard of day was it grieved? self my for the needy [person].
Did not I weep for him that was in trouble? was not my soul grieved for the poor?
26 If good I waited for and it came evil and I waited for light and it came darkness.
When I looked for good, then evil came unto me: and when I waited for light, there came darkness.
27 Inward parts my they have been made to boil and not they have been still they have confronted me days of affliction.
My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me.
28 Being dark I have gone about with not sun I have stood in the assembly I cry out for help.
I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation.
29 A brother I have become of jackals and a companion of daughters of an ostrich.
I am a brother to dragons, and a companion to owls.
30 Skin my it has become black from on me and bone my it has burned from heat.
My skin is black upon me, and my bones are burned with heat.
31 And it has become mourning harp my and flute my [the] sound of weepers.
My harp also is turned to mourning, and my organ into the voice of them that weep.

< Job 30 >