< Job 29 >
1 And he repeated Job to take up discourse his and he said.
Also Joob addide, takynge his parable, and seide,
2 Who? will he give me like months of long ago like [the] days [when] God he watched over me.
Who yyueth to me, that I be bisidis the elde monethis, bi the daies in whiche God kepte me?
3 When made shine he lamp his over head my to light his I walked darkness.
Whanne his lanterne schynede on myn heed, and Y yede in derknessis at his liyt.
4 Just as I was in [the] days of prime my in [the] intimacy of God on tent my.
As Y was in the daies of my yongthe, whanne in priuete God was in my tabernacle.
5 While still [the] Almighty [was] with me [were] around me lads my.
Whanne Almyyti God was with me, and my children weren in my cumpas;
6 When bathed steps my in curd and a rock it poured out beside me streams of oil.
whanne Y waischide my feet in botere, and the stoon schedde out to me the stremes of oile;
7 When went out I [the] gate on [the] town in the public square I prepared seat my.
whanne Y yede forth to the yate of the citee, and in the street thei maden redi a chaier to me.
8 They saw me young men and they hid themselves and old [men] they rose they stood.
Yonge men, `that is, wantoun, sien me, and weren hid, and elde men risynge vp stoden;
9 Chiefs they restrained words and a hand they put to mouth their.
princes ceessiden to speke, and puttiden the fyngur on her mouth;
10 [the] voice of Nobles they were hidden and tongue their to palate their it stuck.
duykis refreyneden her vois, and her tunge cleuyde to her throte.
11 For an ear it heard and it called blessed me and an eye it saw and it bore witness to me.
An eere herynge blesside me, and an iye seynge yeldide witnessyng to me;
12 That I rescued [the] afflicted [who] cried for help and [the] fatherless and [the one whom] not a helper [belonged] to him.
for Y hadde delyueride a pore man criynge, and a fadirles child, that hadde noon helpere.
13 [the] blessing of [one] about to perish On me it came and [the] heart of a widow I made sing for joy.
The blessyng of a man `to perische cam on me, and Y coumfortide the herte of a widewe.
14 Righteousness I put on and it clothed me [was] like a robe and a turban justice my.
Y was clothid with riytfulnesse; and Y clothide me as with a cloth, and with my `doom a diademe.
15 Eyes I was to the blind and [was] feet to the lame I.
Y was iye `to a blynde man, and foot to a crokyd man.
16 [was] a father I to the needy [people] and a case at law of [the one whom] not I knew I investigated it.
Y was a fadir of pore men; and Y enqueride most diligentli the cause, which Y knew not.
17 And I broke! [the] jaws of [the] unrighteous and from teeth his I threw [the] prey.
Y al tobrak the grete teeth of the wickid man, and Y took awei prey fro hise teeth.
18 And I said with nest my I will expire and like sand I will increase days.
And Y seide, Y schal die in my nest; and as a palm tre Y schal multiplie daies.
19 Root my [is] opened to water and dew it will remain overnight on branch[es] my.
My roote is openyde bisidis watris, and deew schal dwelle in my repyng.
20 Honor my [is] new with me and bow my in hand my it will show newness.
My glorie schal euere be renulid, and my bouwe schal be astorid in myn hond.
21 To me people listened and they waited and they may be silent for counsel my.
Thei, that herden me, abiden my sentence; and thei weren ententif, and weren stille to my counsel.
22 After word my not they repeated and on them it dropped speech my.
Thei dursten no thing adde to my wordis; and my speche droppide on hem.
23 And they waited like the rain for me and mouth their they opened wide for spring rain.
Thei abididen me as reyn; and thei openyden her mouth as to the softe reyn `comynge late.
24 I laughed to them not they believed and [the] light of face my not they made fall!
If ony tyme Y leiyide to hem, thei bileueden not; and the liyt of my cheer felde not doun in to erthe.
25 I chose way their so I may sit [as] chief so I may dwell like a king among the troop[s] just as mourners someone comforts.
If Y wolde go to hem, Y sat the firste; and whanne Y sat as kyng, while the oost stood aboute, netheles Y was comfortour of hem that morenyden.