< Job 26 >
1 And he answered Job and he said.
Un Ījabs atbildēja un sacīja:
2 How! you have helped not power you have saved [the] arm not strength.
Kā tu nu palīdzējis nestipram un stiprinājis nespēcīgo elkoni!
3 How! you have counseled not wisdom and sound wisdom for abundance you have made known.
Kā tu nu padomu devis negudram un saprašanu izrādījis ļoti skaidri!
4 Whom? have you told words and [the] breath of whom? has it gone out from you.
Kam tu teic šos vārdus, un kā dvaša no tevis iziet?
5 The shades they are made to tremble under [the] waters and [those which] dwell in them.
Miroņi sāk trīcēt apakš ūdeņiem, un tie, kas tur mīt.
6 [is] naked Sheol before him and not a covering [belongs] to Abaddon. (Sheol )
Elle Viņa priekšā ir atvērta, un nāves bezdibenim nav apsega. (Sheol )
7 [he] stretches out [the] north Over emptiness [he] hangs [the] earth on not whatever.
Viņš zvaigžņu debesi gaisā izpletis un zemi piekāris, kur nekas.
8 [he] binds up Waters in clouds his and not it is split open [the] cloud under them.
Viņš saņem ūdeni Savos mākoņos, un padebeši apakš Viņa nesaplīst.
9 [he] covers [the] presence of [the] throne He spreads over it cloud his.
Viņš aizklāj Savu goda krēslu, Viņš izpleš tam priekšā Savu padebesi.
10 A limit he has drawn a circle on [the] surface of [the] waters to [the] end of light with darkness.
Viņš ap ūdeņiem licis ežu, līdz kur gaisma un tumsa šķirās.
11 [the] pillars of Heaven they shake and they may be astonished from rebuke his.
Debess pīlāri trīc un iztrūcinājās no Viņa draudiem.
12 By power his he stirred up the sea (and by understanding his *Q(k)*) he shattered Rahab.
Caur Viņa spēku jūra saceļas viļņos, un caur Viņa ziņu augstie viļņi tiek sašķelti.
13 By wind his [the] heavens [are] clearness it pierced hand his [the] snake fleeing.
Caur Viņa vēju debess paliek skaidra, un Viņa roka nodur žiglo čūsku.
14 There! these - [are] [the] ends of (ways his *Q(K)*) and what! a whisper of a word we hear in it and [the] thunder of (mighty deeds his *Q(K)*) who? will he understand.
Redzi, tā ir Viņa ceļu maliņa, un kāda lēna balss tikai, ko samanām; kas Viņa varas pērkoni varētu dzirdēt?