< Job 26 >
1 And he answered Job and he said.
ヨブこたへて曰く
2 How! you have helped not power you have saved [the] arm not strength.
なんぢ能力なき者を如何に助けしや 氣力なきものを如何に救ひしや
3 How! you have counseled not wisdom and sound wisdom for abundance you have made known.
智慧なき者を如何に誨へしや 穎悟の道を如何に多く示ししや
4 Whom? have you told words and [the] breath of whom? has it gone out from you.
なんぢ誰にむかひて言語を出ししや なんぢより出しは誰が靈なるや
5 The shades they are made to tremble under [the] waters and [those which] dwell in them.
陰靈水またその中に居る者の下に慄ふ
6 [is] naked Sheol before him and not a covering [belongs] to Abaddon. (Sheol )
かれの御前には陰府も顯露なり 滅亡の坑も蔽ひ匿す所なし (Sheol )
7 [he] stretches out [the] north Over emptiness [he] hangs [the] earth on not whatever.
彼は北の天を虚空に張り 地を物なき所に懸けたまふ
8 [he] binds up Waters in clouds his and not it is split open [the] cloud under them.
水を濃雲の中に包みたまふてその下の雲裂ず
9 [he] covers [the] presence of [the] throne He spreads over it cloud his.
御寳座の面を隱して雲をその上に展べ
10 A limit he has drawn a circle on [the] surface of [the] waters to [the] end of light with darkness.
水の面に界を設けて光と暗とに限を立たまふ
11 [the] pillars of Heaven they shake and they may be astonished from rebuke his.
かれ叱咤たまへば天の柱震ひかつ怖る
12 By power his he stirred up the sea (and by understanding his *Q(k)*) he shattered Rahab.
その權能をもて海を靜めその智慧をもてラハブを撃碎き
13 By wind his [the] heavens [are] clearness it pierced hand his [the] snake fleeing.
その氣嘘をもて天を輝かせ 其手をもて逃る蛇を衝とほしたまふ
14 There! these - [are] [the] ends of (ways his *Q(K)*) and what! a whisper of a word we hear in it and [the] thunder of (mighty deeds his *Q(K)*) who? will he understand.
視よ是等はただその御工作の端なるのみ 我らが聞く所の者は如何にも微細なる耳語ならずや 然どその權能の雷轟に至りては誰かこれを曉らんや