< Job 26 >

1 And he answered Job and he said.
そこでヨブは答えて言った、
2 How! you have helped not power you have saved [the] arm not strength.
「あなたは力のない者をどれほど助けたかしれない。気力のない腕をどれほど救ったかしれない。
3 How! you have counseled not wisdom and sound wisdom for abundance you have made known.
知恵のない者をどれほど教えたかしれない。悟りをどれほど多く示したかしれない。
4 Whom? have you told words and [the] breath of whom? has it gone out from you.
あなたはだれの助けによって言葉をだしたのか。あなたから出たのはだれの霊なのか。
5 The shades they are made to tremble under [the] waters and [those which] dwell in them.
亡霊は水およびその中に住むものの下に震う。
6 [is] naked Sheol before him and not a covering [belongs] to Abaddon. (Sheol h7585)
神の前では陰府も裸である。滅びの穴もおおい隠すものはない。 (Sheol h7585)
7 [he] stretches out [the] north Over emptiness [he] hangs [the] earth on not whatever.
彼は北の天を空間に張り、地を何もない所に掛けられる。
8 [he] binds up Waters in clouds his and not it is split open [the] cloud under them.
彼は水を濃い雲の中に包まれるが、その下の雲は裂けない。
9 [he] covers [the] presence of [the] throne He spreads over it cloud his.
彼は月のおもてをおおい隠して、雲をその上にのべ、
10 A limit he has drawn a circle on [the] surface of [the] waters to [the] end of light with darkness.
水のおもてに円を描いて、光とやみとの境とされた。
11 [the] pillars of Heaven they shake and they may be astonished from rebuke his.
彼が戒めると、天の柱は震い、かつ驚く。
12 By power his he stirred up the sea (and by understanding his *Q(k)*) he shattered Rahab.
彼はその力をもって海を静め、その知恵をもってラハブを打ち砕き、
13 By wind his [the] heavens [are] clearness it pierced hand his [the] snake fleeing.
その息をもって天を晴れわたらせ、その手をもって逃げるへびを突き通される。
14 There! these - [are] [the] ends of (ways his *Q(K)*) and what! a whisper of a word we hear in it and [the] thunder of (mighty deeds his *Q(K)*) who? will he understand.
見よ、これらはただ彼の道の端にすぎない。われわれが彼について聞く所はいかにかすかなささやきであろう。しかし、その力のとどろきに至っては、だれが悟ることができるか」。

< Job 26 >