< Job 24 >

1 Why? from [the] Almighty not have they been stored up times (and [those who] know him *Q(K)*) not have they seen? days his.
מדוע משדי לא נצפנו עתים וידעו לא חזו ימיו׃
2 Boundaries people reach flock[s] they seize and they have pastured [them].
גבלות ישיגו עדר גזלו וירעו׃
3 [the] donkey of Fatherless ones they drive away they take as pledge [the] ox of a widow.
חמור יתומים ינהגו יחבלו שור אלמנה׃
4 They thrust aside needy [people] from [the] path together they are made to hide themselves [the] poor [people] of [the] earth.
יטו אביונים מדרך יחד חבאו עניי ארץ׃
5 There! wild donkeys - in the wilderness they go forth in work their seeking for food a desert plain to it food for the children.
הן פראים במדבר יצאו בפעלם משחרי לטרף ערבה לו לחם לנערים׃
6 In the field fodder its (they harvest *Q(K)*) and [the] vineyard of [the] wicked they glean.
בשדה בלילו יקצירו וכרם רשע ילקשו׃
7 Naked they spend [the] night because not clothing and there not [is] covering in the coldness.
ערום ילינו מבלי לבוש ואין כסות בקרה׃
8 From [the] rain of [the] mountains they are wet and because not shelter they embrace [the] rock.
מזרם הרים ירטבו ומבלי מחסה חבקו צור׃
9 People tear away from [the] breast a fatherless one and on [the] poor they take pledges.
יגזלו משד יתום ועל עני יחבלו׃
10 Naked they go about not clothing and hungry they carry a sheaf.
ערום הלכו בלי לבוש ורעבים נשאו עמר׃
11 Between rows their they press out oil wine-presses they tread and they were thirsty.
בין שורתם יצהירו יקבים דרכו ויצמאו׃
12 From [the] city men - they groan and [the] throat of [those] fatally wounded it cries for help and God not he puts offensiveness.
מעיר מתים ינאקו ונפש חללים תשוע ואלוה לא ישים תפלה׃
13 They - they are among [those who] rebel against [the] light not they pay regard to ways its and not they dwell in paths its.
המה היו במרדי אור לא הכירו דרכיו ולא ישבו בנתיבתיו׃
14 To the light he rises a murderer he kills [the] poor and [the] needy and in the night he is like thief.
לאור יקום רוצח יקטל עני ואביון ובלילה יהי כגנב׃
15 And [the] eye of an adulterer - it watches for twilight saying not it will observe me an eye and covering of face he puts.
ועין נאף שמרה נשף לאמר לא תשורני עין וסתר פנים ישים׃
16 He digs into in darkness houses by day they seal up for themselves not they know light.
חתר בחשך בתים יומם חתמו למו לא ידעו אור׃
17 For together - [is] morning for them deep darkness for he is acquainted with [the] terrors of deep darkness.
כי יחדו בקר למו צלמות כי יכיר בלהות צלמות׃
18 [is] swift He - on [the] surface of [the] waters it is cursed portion their in the land not anyone turns [the] direction of vineyards.
קל הוא על פני מים תקלל חלקתם בארץ לא יפנה דרך כרמים׃
19 Drought also heat they snatch away [the] waters of snow Sheol [those who] they have sinned. (Sheol h7585)
ציה גם חם יגזלו מימי שלג שאול חטאו׃ (Sheol h7585)
20 It forgets him [the] womb - it sucks on him maggot[s] again not he is remembered and it was broken like tree injustice.
ישכחהו רחם מתקו רמה עוד לא יזכר ותשבר כעץ עולה׃
21 [he] feeds on A barren [woman] [who] not she gives birth and a widow not he does good to.
רעה עקרה לא תלד ואלמנה לא ייטיב׃
22 And he drags off mighty [ones] by power his he rises and not anyone trusts in life.
ומשך אבירים בכחו יקום ולא יאמין בחיין׃
23 He gives to him to security so he may support himself and eyes his [are] on ways their.
יתן לו לבטח וישען ועיניהו על דרכיהם׃
24 They are exalted a little - and there not [is] he and they are brought low like everyone they are contracted! and like a head of grain they wither.
רומו מעט ואיננו והמכו ככל יקפצון וכראש שבלת ימלו׃
25 And if not then who? will he prove a liar me and will he make? into nothing speech my.
ואם לא אפו מי יכזיבני וישם לאל מלתי׃

< Job 24 >