< Job 23 >

1 And he answered Job and he said.
Na Job el fahk,
2 Also this day [the] rebellion of complaint my hand my it is heavy on groaning my.
“Nga srakna torkaskas ac lain God; Nga tia ku in kutongya sasao luk.
3 Who? will he give I knew and I will find him I will come to place his.
Seyal nga ke etu lah nga ac konalak ya, Ac lah nga ac ut ya nu yen El muta we.
4 Let me set in order before him a case and mouth my let me fill arguments.
Nga lukun fahkang na nunak luk nu sel Ac takunang nufon ma nga pulakin mu pwaye sik.
5 I want to know [the] words [which] he will answer me and I want to understand what? will he say to me.
Nga ke etu lah mea El ac fahk, Ac lah El ac topukyu fuka.
6 ¿ With greatness of power will he conduct a case with me not surely he he will put on me.
Ya God El ac lainyu ke ku lal nufon? Mo, El ac porongo na ke nga ac kaskas uh.
7 There an upright [person] [will be] reasoning with him and I will deliver to perpetuity from judge my.
In pacl sac El ac engan in lohng sramsram luk, mweyen nga inse pwayena nu sel; Na El ac fah akkalemye lah El tuleyula, ingela nwe tok.
8 Here! forward I go and there not [is] he and backwards and not I perceive him.
“Nga tuh sokol kutulap, tuh El wangin we; Nga tia pacna konalak ke nga sokol roto ah.
9 [the] left [side] When acts he and not I see [him] he turns [the] right [side] and not I see [him].
El tuh orekma na epang ac eir, Tuh nga tia pacna liyal we.
10 That he knows [the] way with me he has tested me like gold I will come forth.
Ne ouinge a God El etu nufon acn nga forfor we; El fin srikeyu, El ac konauk lah nga nasnasna.
11 On step his it has taken hold foot my way his I have kept and not I have turned aside.
Nga oaru na in fahsr ke inkanek ma El sulela nu sik uh, Ac tiana kuhfla liki.
12 [the] commandment of Lips his and not I have ceased more than portion my I have treasured up [the] words of mouth his.
Nga oru na ma El sapkin pacl nukewa; Nga fahsrna ke ma lungse lal ac tia lungse luk sifacna.
13 And he [is] one and who? will he turn back him and [that which] self his it has desired and he has done.
“God El tiana ekyek. Wangin mwet ku in kifasulla, Ku tulokinilya liki ma El lungse oru uh.
14 For he performs decree my and like them many [are] with him.
El ac oralana ma El akou in oru nu sik; Ako se lal inge siena sin ma pus ma El ke oru nu sik uh.
15 There-fore of him I am terrified I consider and I may be in dread from him.
Nga arulana rarrar ac sangeng ye mutal.
16 And God he has made faint heart my and [the] Almighty he has terrified me.
God pa arulana akmunasyela nunak luk uh. El su Kulana El arulana aksangengyeyu.
17 For not I have been destroyed from before darkness and from before me it covers gloom.
Finne lohsr uh kosrala mutuk, Nga tiana misla in fahk nunak luk uh.

< Job 23 >