< Job 22 >

1 And he answered Eliphaz the Temanite and he said.
respondens autem Eliphaz Themanites dixit
2 ¿ To God will he be of use a man for will he be of use? on him a wise [person].
numquid Deo conparari potest homo etiam cum perfectae fuerit scientiae
3 ¿ [does] pleasure [belong] to [the] Almighty That you are righteous and or? profit that you make blameless ways your.
quid prodest Deo si iustus fueris aut quid ei confers si inmaculata fuerit via tua
4 ¿ From fear your does he reprove you does he go? with you in judgment.
numquid timens arguet te et veniet tecum in iudicium
5 ¿ Not [is] evil your great and not? an end [belongs] to iniquities your.
et non propter malitiam tuam plurimam et infinitas iniquitates tuas
6 For you have held in pledge brothers your without cause and [the] garments of naked [people] you have stripped off.
abstulisti enim pignus fratrum tuorum sine causa et nudos spoliasti vestibus
7 Not water [the] weary you have given to drink and from [the] hungry you have withheld bread.
aquam lasso non dedisti et esurienti subtraxisti panem
8 And a person of arm [belongs] to him the land and [one] uplifted of face he dwells in it.
in fortitudine brachii tui possidebas terram et potentissimus obtinebas eam
9 Widows you have sent away with empty hands and [the] arms of fatherless ones it has been crushed.
viduas dimisisti vacuas et lacertos pupillorum comminuisti
10 There-fore [are] around you snares and it terrifies you dread suddenly.
propterea circumdatus es laqueis et conturbat te formido subita
11 Or darkness not you will see and abundance of water it covers you.
et putabas te tenebras non visurum et impetu aquarum inundantium non oppressurum
12 ¿ Not [is] God [the] height of heaven and look at [the] top of [the] stars that they are high.
an cogitas quod Deus excelsior caelo et super stellarum vertices sublimetur
13 And you say what? does he know God ¿ through thick darkness will he judge.
et dicis quid enim novit Deus et quasi per caliginem iudicat
14 Clouds [are] a hiding place of him and not he will see and [the] circle of heaven he walks about.
nubes latibulum eius nec nostra considerat et circa cardines caeli perambulat
15 ¿ A path of antiquity will you keep which they have trodden men of wickedness.
numquid semitam saeculorum custodire cupis quam calcaverunt viri iniqui
16 Who they were snatched away and not an appropriate time a river it was poured out foundation their.
qui sublati sunt ante tempus suum et fluvius subvertit fundamentum eorum
17 Who were saying to God depart from us and what? will he do [the] Almighty to them.
qui dicebant Deo recede a nobis et quasi nihil possit facere Omnipotens aestimabant eum
18 And he he filled houses their good thing[s] and [the] counsel of wicked [people] it is far from me.
cum ille implesset domos eorum bonis quorum sententia procul sit a me
19 They see [it] righteous [people] so they may rejoice and [the] innocent he mocks them.
videbunt iusti et laetabuntur et innocens subsannabit eos
20 If not he has been destroyed adversary our and abundance their it has consumed fire.
nonne succisa est erectio eorum et reliquias eorum devoravit ignis
21 Be reconciled please with him and be at peace by them it will come to you good.
adquiesce igitur ei et habeto pacem et per haec habebis fructus optimos
22 Accept please from mouth his instruction and put words his in heart your.
suscipe ex ore illius legem et pone sermones eius in corde tuo
23 If you will return to [the] Almighty you will be built up you will remove injustice from tent your.
si reversus fueris ad Omnipotentem aedificaberis et longe facies iniquitatem a tabernaculo tuo
24 And put on [the] dust gold and among [the] rock[s] of wadis gold of Ophir.
dabit pro terra silicem et pro silice torrentes aureos
25 And he will be [the] Almighty gold your and silver of heaps for you.
eritque Omnipotens contra hostes tuos et argentum coacervabitur tibi
26 For then on [the] Almighty you will take delight and you may lift up to God face your.
tunc super Omnipotentem deliciis afflues et elevabis ad Deum faciem tuam
27 You will pray to him and he will hear you and vows your you will pay.
rogabis eum et exaudiet te et vota tua reddes
28 And you may decide a matter and it may be fulfilled for you and on ways your it will shine light.
decernes rem et veniet tibi et in viis tuis splendebit lumen
29 If people brought low and you said up! and [the] lowly of eyes he will save.
qui enim humiliatus fuerit erit in gloria et qui inclinaverit oculos suos ipse salvabitur
30 He will deliver not an innocent [person] and he will be delivered by [the] cleanness of hands your.
salvabitur innocens salvabitur autem munditia manuum suarum

< Job 22 >