< Job 19 >

1 And he answered Job and he said.
Y Job respondió y dijo:
2 Until when? will you torment! self my and will you crush? me with words.
¿Cuánto tiempo harás mi vida amarga, y me quebrantas con palabras?
3 This ten times you have insulted me not you have been ashamed you have ill-treated me.
Diez veces me has escarnecido; no te da vergüenza de hacerme mal.
4 And even truly I have erred with me it lodges error my.
Y, en verdad, si he estado en error, el efecto de mi error es solo en mí.
5 If truly above me you will magnify yourselves and you may argue on me disgrace my.
Si se Han engrandecido contra mí, usando mi castigo como un argumento en mi contra,
6 Know then that God he has wronged me and net his over me he has closed.
Asegúrate de que es Dios quien me hizo mal y me tomó en su red.
7 There! I cry out violence and not I am answered I cry for help and there not [is] justice.
En verdad, hago un clamor contra el hombre violento, pero no hay respuesta: grito pidiendo ayuda, pero nadie toma mi causa.
8 Way my he has walled up and not I will pass and on paths my darkness he puts.
Mi camino está amurallado por él para que no pueda pasar, ha oscurecido mis caminos.
9 Honor my from on me he has stripped off and he has removed [the] crown of head my.
Él ha quitado mi gloria de mí, y ha quitado la corona de mi cabeza.
10 He has torn down me all around and I have gone and he has uprooted like a tree hope my.
Estoy destruido por él por todos lados, y me he ido; Mi esperanza es arrancada como un árbol.
11 And he has kindled towards me anger his and he has considered me himself like foes his.
Su ira arde contra mí, y yo soy para él como uno de sus enemigos.
12 Together - they have come troops his and they have piled up on me way their and they have encamped all around tent my.
Sus ejércitos se juntan, hacen su camino alto contra mí y levantan sus tiendas alrededor de la mía.
13 Brothers my from with me he has put far away and acquaintances my surely they have become estranged from me.
Él ha alejado a mis hermanos de mí; Han visto mi destino y se han vuelto extraños para mí.
14 They have ceased kindred my and acquaintances my they have forgotten me.
Mis relaciones y mis amigos cercanos me han abandonado, y los que viven en mi casa me sacaron de la cabeza.
15 [the] sojourners of House my and female servants my to a stranger they consider me a foreigner I have become in view their.
Soy extraño para mis sirvientas, y me parece que son de otro país.
16 To servant my I call and not he answers with mouth my I seek favor to him.
Ante mi clamor, mi siervo no me responde y tengo que rogarle.
17 Breath my it is loathsome to wife my and I am repulsive to [the] sons of womb my.
Mi aliento es extraño para mi esposa, y desagradable para la descendencia del cuerpo de mi madre.
18 Also young boys they reject me I arise and they spoke against me.
Incluso los niños pequeños no me tienen ningún respeto; cuando me levanto me dan la espalda.
19 They abhor me all [the] men of council my and whom I love they have turned against me.
Todos los hombres de mi círculo se alejan de mí; y los que me son queridos se vuelven contra mí.
20 On skin my and on flesh my it clings bone my and I have escaped! with [the] skin of teeth my.
Mis huesos están unidos a mi piel, y me he salido con la carne entre los dientes.
21 Show favor to me show favor to me O you friends my for [the] hand of God it has touched me.
¡Ten piedad de mí, ten piedad de mí, mis amigos! porque la mano de Dios está sobre mí.
22 Why? are you persecuting me like God and from flesh my not are you satisfied?
¿Por qué eres cruel conmigo, como Dios, porque siempre has dicho mal contra mí?
23 Who? will he give then and they will be written down! words my who? will he give on the scroll so they may be inscribed.
¡Si tan solo mis palabras pudieran ser grabadas! ¡Si pudieran ponerse por escrito en un libro!
24 With a stylus of iron and lead for ever in the rock they will be engraved!
¡Y con una pluma de hierro y plomo córtate para siempre en la roca!
25 And I I know vindicator my he lives and last on dust he will stand.
Pero estoy seguro de que mi redentor está vivo, y que, en el futuro, tomará su lugar en la tierra;
26 And after skin my people have struck off this and from flesh my I will see God.
Después de que los gusanos destruyan mi piel, aun en mi propia carne veré a Dios;
27 Whom I - I will see for myself and own eyes my they will see and not a stranger they are faint kidneys my in bosom my.
A quien veré de mi lado, y no como a nadie extraño. Mi corazón se rompe con el deseo.
28 If you will say what? will we persecute him and [the] root of [the] matter it has been found in me.
Si dicen: ¡Como lo perseguiremos! porque la raíz del pecado está claramente en él.
29 Be afraid yourselves - of [the] sword for rage [is] iniquities of [the] sword so that you may know! (that a judgment. *Q(k)*)
Teme por la espada, porque la espada es el castigo por tales cosas, para que puedas estar seguro de que hay un juez.

< Job 19 >