< Job 17 >

1 Spirit my it is broken days my they are extinguished grave [belong] to me.
わが霊は破れ、わが日は尽き、墓はわたしを待っている。
2 Not mockeries [are] with me and on rebelling they may it dwell eye my.
まことにあざける者どもはわたしのまわりにあり、わが目は常に彼らの侮りを見る。
3 Make! please stand surety for me with yourself who? that to hand my will he strike himself.
どうか、あなた自ら保証となられるように。ほかにだれがわたしのために保証となってくれる者があろうか。
4 For heart their you have kept from understanding there-fore not you will exalt [them].
あなたは彼らの心を閉じて、悟ることのないようにされた。それゆえ、彼らに勝利を得させられるはずはない。
5 For a share he tells friends and [the] eyes of children his they will fail.
分け前を得るために友を訴えるものは、その子らの目がつぶれるであろう。
6 And he has set me to use a proverb peoples and a spitting to [the] face I am.
彼はわたしを民の笑い草とされた。わたしは顔につばきされる者となる。
7 And it has grown dim from grief eye my and members my [are] like shadow all of them.
わが目は憂いによってかすみ、わがからだはすべて影のようだ。
8 They are appalled upright [people] on this and [the] innocent on [the] godless he will rouse himself.
正しい者はこれに驚き、罪なき者は神を信ぜぬ者に対して憤る。
9 And he may hold [the] righteous way his and [the] clean of hands he will increase strength.
それでもなお正しい者はその道を堅く保ち、潔い手をもつ者はますます力を得る。
10 And but all of them you will return and come please and not I will find among you a wise [person].
しかし、あなたがたは皆再び来るがよい、わたしはあなたがたのうちに賢い者を見ないのだ。
11 Days my they have passed plans my they have been torn apart [the] wishes of heart my.
わが日は過ぎ去り、わが計りごとは敗れ、わが心の願いも敗れた。
12 Night into day they make light [is] near from before darkness.
彼らは夜を昼に変える。彼らは言う、『光が暗やみに近づいている』と。
13 If I will hope for Sheol home my in the darkness I have spread out beds my. (Sheol h7585)
わたしがもし陰府をわたしの家として望み、暗やみに寝床をのべ、 (Sheol h7585)
14 To the pit I have called out [are] father my you O mother my and sister my to the maggot.
穴に向かって『あなたはわたしの父である』と言い、うじに向かって『あなたはわたしの母、わたしの姉妹である』と言うならば、
15 And where? then [is] hope my and hope my who? will he observe it.
わたしの望みはどこにあるか、だれがわたしの望みを見ることができようか。
16 [the] poles of Sheol will they go down? or? together to [the] dust will we descend. (Sheol h7585)
これは下って陰府の関門にいたり、われわれは共にちりに下るであろうか」。 (Sheol h7585)

< Job 17 >