< James 3 >

1 Not many [of you] teachers do become brothers of mine, knowing that greater judgment we will receive.
Not many of you should become teachers, my friends, because you know that we who teach will be judged more strictly than others.
2 In many ways for we stumble all; If anyone in what he says not does stumble, this one [is] a perfect man, able to bridle indeed all the body.
We often make mistakes, every one of us. Anyone who does not make mistakes when speaking is indeed a perfect person, able to bridle their whole body as well.
3 (If *NO*) (now *N(K)(o)*) of the horses bits into the mouths we put (for *N(k)O*) to obey them us, even all the body of them we turn about.
When we put bits into horses’ mouths to make them obey us, we change their course the rest of their bodies.
4 Behold also the ships, so great being and by winds strong being driven, are turned about by a very small rudder where (ever *k*) the impulse [of the one] who is steering (decides. *N(k)O*)
Again, think of ships. Large as they are, and even when driven by fierce winds, they are guided by a very small rudder and steered in whatever direction the man at the helm may determine.
5 Thus also the tongue a small member is and exceeding things it boasts. Behold (a great *N(k)O*) fire how great a forest it kindles;
So is it with the tongue. Small as it is, it is a great boaster. Think how a tiny spark may set the largest forest ablaze!
6 Also the tongue [is] a fire, the world of iniquity (thus *k*) The tongue is set among the members of us which is defiling all the body and setting on fire the course of nature and [itself] being set on fire by hell. (Geenna g1067)
And the tongue is like a spark. It is a world of unrighteousness among the parts of our body. It contaminates the whole body; it sets the whole course of our existence on fire, and is itself set on fire by the flames of Gehenna. (Geenna g1067)
7 All for kinds of beasts both and of birds, of creeping things both and things of the sea is subdued and he has been subdued by the race human;
For while all kinds of animals, birds and reptiles and sea creatures can be tamed and have been tamed by humans,
8 the but tongue no [one] to subdue is able of men; ([it is] an unruly *N(k)O*) evil, full of poison deadly.
no human being can tame the tongue. It is a restless plague! It is charged with deadly poison!
9 With it we bless the (Lord *N(K)O*) and Father and with it we curse men those according to [the] likeness of God having been made;
With it we bless our Lord and Father, and with it we curse people who are made “in God’s likeness.”
10 Out of the same mouth proceed forth blessing and cursing. Not ought, brothers of Mine, these things so to be.
From the very same mouth come blessings and curses! My friends, it is not right that this should be so.
11 surely not ever the spring out of the same opening pours forth [both] fresh and bitter?
Does a spring give both good and bad water from the same source?
12 Surely not is able, brothers of mine, a fig tree olives to produce Or a vine figs? (thus *k*) (Nor *N(k)O*) (spring *K*) of salt (and *k*) fresh to produce water.
Can a fig tree, my friends, bear olives? Or a vine bear figs? No, nor can a brackish well give good water.
13 Who [is] wise and understanding among you? he should show out of the good conduct the works of him in [the] humility of wisdom.
Who among you claims to be wise and intelligent? They should show that their actions are the outcome of a good life lived in the humility of true wisdom.
14 If however jealousy bitter you have and self-interest in the heart of you, not do boast [of it] and do lie against the truth.
But if you harbour bitter envy and a spirit of rivalry in your hearts, do not boast or deny the truth.
15 Not is this the wisdom from above coming down, but [is] earthly unspiritual demonic.
That is not the wisdom which comes from above; no, it is earthly, animalistic, demonic.
16 Where for jealousy and self-interest [exist], there [will be] disorder and every evil thing.
For where envy and rivalry exist, there you will also find disorder and all kinds of bad, worthless actions.
17 But the from above wisdom first indeed pure is, then peaceable, gentle, reasonable, full of mercy and of fruits good, impartial, (and *k*) sincere.
But the wisdom from above is, before everything else, pure; then peace-loving, gentle, open to conviction, rich in compassion and good deeds, and free from partiality and insincerity.
18 [The] fruit moreover (*k*) of righteousness in peace is sown by those making peace.
Justice is the harvest peacemakers will reap from seeds sown in a spirit of peace.

< James 3 >