< Isaiah 3 >
1 For here! the lord Yahweh of hosts [is] about to remove from Jerusalem and from Judah support and support every support of food and every support of water.
For behold the sovereign the Lord of hosts shall take away from Jerusalem, and from Juda the valiant and the strong, the whole strength of bread, and the whole strength of water.
2 Warrior and man of war judge and prophet and diviner and elder.
The strong man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the cunning man, and the ancient.
3 Commander of fifty and [one] uplifted of face and counselor and skillful [one] of magic arts and understanding [one] of charming.
The captain over fifty, and the honourable in countenance, and the counsellor, and the architect, and the skillful in eloquent speech.
4 And I will make youths leaders their and wantonness they will rule over them.
And I will give children to be their princes, and the effeminate shall rule over them.
5 And it will oppress the people each a person and each neighbor his they will act insolently the youth[s] in the old [person] and the lightly esteemed in the honored.
And the people shall rush one upon another, and every man against his neighbour: the child shall make it tumult against the ancient, and the base against the honourable.
6 For he will seize each brother his [the] house of father his a cloak [belongs] to you a ruler you will be of us and the heap of ruins this [will be] under hand your.
For a man shall take hold or his brother, one of the house of his father, saying: Thou hast a garment, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand.
7 He will lift up in the day that - saying not I will be a wrapper and in house my there not [is] food and there not [is] a cloak not you must appoint me a ruler of [the] people.
In that day he shall answer, saying: I am no healer, and in my house there is no bread, nor clothing: make me not ruler of the people.
8 For it has stumbled Jerusalem and Judah it has fallen for tongue their and deeds their [are] against Yahweh to rebel toward [the] eyes of glory his.
For Jerusalem is ruined, and Juda is fallen: because their tongue, and their devices are against the Lord, to provoke the eyes of his majesty.
9 [the] expression of Faces their it has testified against them and sin their like Sodom they have declared not they have hidden [it] woe! to self their for they have done to themselves harm.
The shew of their countenance hath answered them: and they have proclaimed abroad their sin as Sodom, and they have not hid it: woe to their souls, for evils are rendered to them.
10 Tell [the] righteous that good for [the] fruit of deeds their they will eat.
Say to the just man that it is well, for he shall eat the fruit of his doings.
11 Woe! to [the] wicked it will be bad for [the] dealing of hands his it will be done to him.
Woe to the wicked unto evil: for the reward of his hands shall be given him.
12 People my oppressors its [is] acting like children and women they have ruled over it O people my guides your [are] misleading and [the] way of paths your they have confused.
As for my people, their oppressors have stripped them, and women have ruled over them. O my people, they that call thee blessed, the same deceive thee, and destroy the way of thy steps.
13 [is] taking his stand To conduct a case Yahweh and [is] standing to judge peoples.
The Lord standeth up to judge, and he standeth to judge the people.
14 Yahweh in judgment he will come with [the] elders of people his and leaders its and you you have consumed the vineyard [the] plunder of the poor [is] in houses your.
The Lord will enter into judgment with the ancients of his people, and its princes: for you have devoured the vineyard, and the spoil of the poor is in your house.
15 (What [is] to you? *Q(K)*) you crush people my and [the] faces of poor [people] you grind [the] utterance of [the] Lord Yahweh of hosts.
Why do you consume my people, and grind the faces of the poor? saith the Lord the God of hosts.
16 And he said Yahweh because that they are haughty [the] daughters of Zion and they have walked (stretched out *Q(k)*) of neck and making seductive glances of eyes walking and mincing along they walk and on feet their they tinkle with anklets.
And the Lord said: Because the daughters of Sion are haughty, and have walked with stretched out necks, and wanton glances of their eyes, and made a noise as they walked with their feet and moved in a set pace:
17 And he will make scabby [the] Lord scalp of [the] daughters of Zion and Yahweh forehead their he will lay bare.
The Lord will make bald the crown of the head of the daughters of Sion, and the Lord will discover their hair.
18 In the day that he will remove [the] Lord [the] splendor of the anklets and the amulets and the ornaments.
In that day the Lord will take away the ornaments of shoes, and little moons,
19 The pendants and the bracelets and the veils.
And chains and necklaces, and bracelets, and bonnets,
20 The head-dresses and the ankle chains and the sashes and [the] houses of the breath and the amulets.
And bodkins, and ornaments of the legs, and tablets, and sweet balls, and earrings,
21 The signet-rings and [the] rings of the nose.
And rings, and jewels hanging on the forehead,
22 The robes and the over-tunics and the cloaks and the purses.
And changes of apparel, and short cloaks, and fine linen, and crisping pins,
23 And the mirrors and the linen garments and the headdresses and the shawls.
And looking-glasses, and lawns, and headbands, and fine veils.
24 And it will be in place of perfume rottenness it will be and in place of a belt a rope and in place of a work well-set hair baldness and in place of a robe a girding of sackcloth branding in place of beauty.
And instead of a sweet smell there shall be stench, and instead of a girdle, a cord, and instead of curled hair, baldness, and instead of a stomacher, haircloth.
25 Men your by the sword they will fall and strength your in battle.
Thy fairest men also shall fall by the sword, and thy valiant ones in battle.
26 And they will lament and they will mourn gates its and it will be emptied to the ground it will sit.
And her gates shall lament and mourn, and she shall sit desolate on the ground.