< Isaiah 12 >

1 And you will say in the day that I will give thanks you O Yahweh for you were angry with me let it turn back anger your and may you comfort me.
Ngalolosuku wena uzakuthi: “Ngizakubonga Oh Thixo. Lanxa wawungithukuthelele ulaka lwakho seluphelile, njalo usungiduduzile.
2 Here! God [is] salvation my I will trust and not I will be in dread for [is] might my and strength Yahweh Yahweh and he has become of me salvation.
Ngeqiniso uNkulunkulu uyinsindiso yami; ngizathemba ngingesabi. UThixo, uThixo ngokwakhe ungamandla lengoma yami; usebe yinsindiso yami.”
3 And you will draw water with joy from [the] springs of salvation.
Ngentokozo uzakukha amanzi emithonjeni yensindiso.
4 And you will say in the day that give thanks to Yahweh call on name his make known among the peoples deeds his bring to remembrance that [is] exalted name his.
Ngalolosuku uzakuthi: “Mbongeni uThixo, bizani ibizo lakhe, zaziseni izizwe ngalokhu akwenzileyo, limemezele ukuthi ibizo lakhe liphakeme.
5 Sing praises to Yahweh for majesty he has done ([is] made known *Q(K)*) this in all the earth.
Hlabelelani kuThixo, ngoba wenze izinto ezinhle kakhulu; lokhu kwenzeni kwazakale emhlabeni wonke.
6 Cry aloud and cry out O inhabitant[s] of Zion for [is] great in midst your [the] holy [one] of Israel.
Memezani kakhulu lihlabele ngokuthokoza, bantu baseZiyoni, ngoba mkhulu oNgcwele ka-Israyeli phakathi kwenu.”

< Isaiah 12 >