< Genesis 7 >
1 And he said Yahweh to Noah go you and all household your into the ark for you I have seen righteous before me in the generation this.
AND the Lord said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation.
2 Of all - the livestock clean you will take for yourself seven seven a male and female its and of the animal[s] which not [is] clean it two a male and female its.
Of every clean beast thou shalt take to thee by sevens, the male and his female: and of beasts that are not clean by two, the male and his female.
3 Also of [the] bird[s] of the heavens seven seven male and female to preserve alive offspring on [the] surface of all the earth.
Of fowls also of the air by sevens, the male and the female; to keep seed alive upon the face of all the earth.
4 For to days yet seven I [am] about to bring rain on the earth forty day[s] and forty night[s] and I will wipe all the existence which I have made from on [the] surface of the ground.
For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth.
5 And he did Noah according to all that he commanded him Yahweh.
And Noah did according unto all that the Lord commanded him.
6 And Noah [was] a son of six hundred year[s] and the flood was water on the earth.
And Noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earth.
7 And he went Noah and sons his and wife his and [the] wives of sons his with him into the ark because of [the] waters of the flood.
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons’ wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.
8 Of the animal[s] clean and of the animal[s] which not [was] it clean and of the bird[s] and all that [was] creeping on the ground.
Of clean beasts, and of beasts that are not clean, and of fowls, and of every thing that creepeth upon the earth,
9 Two two they came to Noah into the ark male and female just as he had commanded God Noah.
There went in two and two unto Noah into the ark, the male and the female, as God had commanded Noah.
10 And it was to [the] seven the days and [the] waters of the flood they were on the earth.
And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
11 In year six hundred year of [the] life of Noah in the month second on [the] seven-teen day of the month on the day this they were split open all [the] springs of [the] deep great and [the] floodgates of the heavens they were opened.
In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened.
12 And it was the rain on the earth forty day[s] and forty night[s].
And the rain was upon the earth forty days and forty nights.
13 On [the] substance of the day this he went Noah and Shem and Ham and Japheth [the] sons of Noah and [the] wife of Noah and [the] three [the] wives of sons his with them into the ark.
In the selfsame day entered Noah, and Shem, and Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah’s wife, and the three wives of his sons with them, into the ark;
14 They and every animal to kind its and all the livestock to kind its and every creeping thing which creeps on the earth to kind its and every bird to kind its every bird every wing.
They, and every beast after his kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth upon the earth after his kind, and every fowl after his kind, every bird of every sort.
15 And they came to Noah into the ark two two of all flesh which [was] in it [the] breath of life.
And they went in unto Noah into the ark, two and two of all flesh, wherein is the breath of life.
16 And those [which] came male and female of all flesh they came just as he had commanded him God and he closed Yahweh behind him.
And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the Lord shut him in.
17 And it was the flood forty day[s] on the earth and they increased the waters and they lifted the ark and it rose from on the earth.
And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth.
18 And they increased the waters and they increased exceedingly on the earth and it went the ark on [the] surface of the waters.
And the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters.
19 And the waters they increased exceedingly exceedingly on the earth and they were covered all the mountains high which [were] under all the heavens.
And the waters prevailed exceedingly upon the earth; and all the high hills, that were under the whole heaven, were covered.
20 Fif-teen cubit[s] from to above they increased the waters and they were covered the mountains.
Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.
21 And it died all flesh - which crept on the earth among the bird[s] and among the livestock and among the animal[s] and among every swarming thing which swarms on the earth and every human.
And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:
22 All that [the] breath of [the] breath of life [was] in nostrils its from all that [was] on the dry ground they died.
All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died.
23 And he wiped out all the existence - which - [was] on [the] surface of the ground from humankind unto animal[s] unto creeping thing[s] and unto [the] bird[s] of the heavens and they were wiped out from the earth and he was left only Noah and which [were] with him in the ark.
And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained alive, and they that were with him in the ark.
24 And they increased the waters on the earth fifty and one hundred day[s].
And the waters prevailed upon the earth an hundred and fifty days.