< Genesis 2 >

1 And they were completed the heavens and the earth and all host their.
Thus were finished the heavens and the earth and all their host.
2 And he completed God on the day seventh work his which he had done and he rested on the day seventh from all work his which he had done.
Thus God finished, on the seventh day his work which he had made, and rested, on the seventh day, from all his work which he had made.
3 And he blessed God [the] day seventh and he set apart as holy it for on it he rested from all work his which he had created God to make.
And God blessed the seventh day, and hallowed it, —because therein, rested he from all his work which God, by creating, had made.
4 These [are] [the] accounts of the heavens and the earth when were created they on [the] day made Yahweh God earth and heaven.
These are the geneses of the heavens and the earth when they were created, —in the day when Yahweh God made earth and heavens.
5 And any - shrub of the field not yet was on the earth and any vegetation of the field not yet was sprouting for not he had caused rain Yahweh God on the earth and [was] a human there not to till the ground.
Now, no bush of the field, as yet—was in the earth, and, no herb of the field, as yet had sprung up, —because Yahweh God had not sent rain on the earth, and, man, was there none to till the ground;
6 And water came up from the earth and it watered all [the] surface of the ground.
but, a vapour, went up from the earth, —and watered all the face of the ground.
7 And he formed Yahweh God the man dust from the ground and he blew in nostrils his [the] breath of life and he became the man a creature living.
So then Yahweh God formed man of the dust of the ground, and breathed in his nostrils the breath of life—and man became a living soul.
8 And he planted Yahweh God a garden (in Eden *L(abh)*) from [the] east and he put there the man whom he had formed.
And Yahweh God planted a garden in Eden, on the east, —and put there the man whom he had formed.
9 And he made sprout Yahweh God from the ground every tree desirable to appearance and good for food and [the] tree of life [was] in [the] middle of the garden and [the] tree of the knowledge good and evil.
And Yahweh God, caused to spring up, out of the ground, every tree pleasant to the sight and good for food, —and the tree of life, in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
10 And a river [was] going out from Eden to water the garden and from there divided and it became four heads.
Now, a river, was coming forth out of Eden, to water the garden, —and, from thence, it parted, and became four heads,
11 [the] name of The one [is] Pishon it [is] the [one which] goes around all [the] land of Havilah where [is] there gold.
The name of the one, is Pishon, —the same, is that which surroundeth all the land of Havilah, where is gold;
12 And [the] gold of the land that [is] good [are] there bdellium and [the] stone of onyx.
moreover the gold of that land, is good, —there, is the bdellium, and the beryl stone,
13 And [the] name of the river second [is] Gihon it [is] the [one which] goes around all [the] land of Cush.
And the name of the second river, is Gihon, —the same, is that which surroundeth all the land of Cush,
14 And [the] name of the river third [is] Tigris it [is] the [one which] goes [the] east of Assyria and the river fourth it [is the] Euphrates.
And, the name of the third river, is Hiddekel, the same, is that which goeth in front of Assyria; and the fourth river, is Euphrates.
15 And he took Yahweh God the man and he put him in [the] garden of Eden to till it and to keep it.
So Yahweh God took the man, —and placed him in the garden of Eden, to till it and to keep it.
16 And he commanded Yahweh God to the man saying from any tree of the garden certainly you will eat.
And Yahweh God laid command on the man, saying, —Of every tree of the garden, thou mayest eat;
17 And from [the] tree of the knowledge good and evil not you must eat from it for on [the] day eating you from it certainly you will die.
but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it, —for in the day thou eatest thereof, thou shalt die.
18 And he said Yahweh God not [is] good to be the man to only him I will make for him a helper like before him.
And Yahweh God said, It is, not good, that the man should remain alone, —I will make for him a helper as his counterpart.
19 And he formed Yahweh God from the ground every animal of the field and every bird of the heavens and he brought [them] to the man to see what? will he call to it and all that he called to it the man a creature living it [was] name its.
Now Yahweh God had formed from the ground every living thing of the field and every bird of the heavens, which he brought in unto the man, that he might see what he should call it, —and, whatsoever the man should call it—any living soul, that, should be the name thereof.
20 And he called the man names to all the livestock and to [the] bird[s] of the heavens and to every animal of the field and for Adam not he found a helper like before him.
So the man gave names to all the tame-beasts, and to the birds of the heavens, and to all the wild-beasts of the field, —but, for man, had there not been found a helper as his counterpart.
21 And he made fall Yahweh God - a deep sleep on the man and he fell asleep and he took one of ribs his and he closed up flesh in place of it.
So Yahweh God caused a deep sleep to fall on the man, and he slept, —and he took one of his ribs, and closed up flesh instead thereof.
22 And he built Yahweh God - the rib which he had taken from the man into a woman and he brought her to the man.
And Yahweh God builded the rib which he had taken from the man, into a woman, and brought her in unto the man.
23 And he said the man this [one] this time [is] bone from bones my and flesh from flesh my to this [one] will be called woman for from a man she was taken this [one].
And the man said, This, one, now, is bone of my bones, and flesh of my flesh! This, one shall be called Woman, for, out of a man, hath this one been taken.
24 There-fore he leaves a man father his and mother his and he cleaves to wife his and they become flesh one.
For this cause, will a man leave his father and his mother, and cleave unto his wife, and they shall become one flesh.
25 And they were both of them naked the man and wife his and not they were ashamed.
And they were both of them naked, the man and his wife, —and put not each other to shame.

< Genesis 2 >