< Genesis 15 >
1 After - the things these it came [the] word of Yahweh to Abram in the vision saying may not you fear O Abram I [am] a shield of you reward your [will be] great very.
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.
2 And he said Abram O Lord Yahweh what? will you give to me and I [am] going childless and [the] son of [the] acquisition of household my he [is] Damascus Eliezer.
And Abram said, LORD God, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the heir of my house is this Eliezer of Damascus?
3 And he said Abram here! to me not you have given offspring and there! [the] son of household my [is] inheriting me.
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is my heir.
4 And there! [the] word of Yahweh [was] to him saying not he will inherit you this [one] that except [one] who he will come out from inward parts your he he will inherit you.
And, behold, the word of the LORD came to him, saying, This shall not be thy heir; but he that shall come forth out of thy own loins shall be thy heir.
5 And he brought out him the outside towards and he said look please the heavens towards and count the stars if you are able to count them and he said to him thus it will be offspring your.
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and count the stars, if thou art able to number them: and he said to him, So shall thy seed be.
6 And he believed in Yahweh and he credited it to him righteousness.
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
7 And he said to him I [am] Yahweh who I brought out you from Ur of [the] Chaldeans to give to you the land this to take possession of it.
And he said to him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
8 And he said O Lord Yahweh how? will I know that I will take possession of it.
And he said, Lord GOD, by what shall I know that I shall inherit it?
9 And he said to him bring! to me a heifer three years old and a goat three years old and a ram three years old and a turtle-dove and a young pigeon.
And he said to him, Take me an heifer of three years old, and a female goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.
10 And he brought to him all these and he cut in pieces them in the middle and he set each piece its to meet neighbor its and the bird[s] not he cut in two.
And he took to him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds he did not divide.
11 And it came down the bird[s] of prey on the carcasses and he drove away them Abram.
And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
12 And it was the sun [about] to go and a deep sleep it fell on Abram and there! dread darkness great [was] falling on him.
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him.
13 And he said to Abram certainly you will know that a sojourner - it will be offspring your in a land [which] not [belongs] to them and they will serve them and they will afflict them four hundred year[s].
And he said to Abram, Know certainly that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;
14 And also the nation which they will serve [will be] judging I and after thus they will come out with possession[s] great.
And also that nation, which they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance.
15 And you you will go to ancestors your in peace you will be buried in old age good.
And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
16 And [the] generation fourth they will return hither for not [is] complete [the] iniquity of the Amorite[s] until now.
But in the fourth generation they shall come here again: for the iniquity of the Amorites is not yet full.
17 And it was the sun it had gone and darkness it was and there! a fire pot of smoke and a torch of fire which it passed between the pieces these.
And it came to pass, that, when the sun had gone down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.
18 On the day that he made Yahweh with Abram a covenant saying to offspring your I give the land this from [the] river of Egypt to the river great [the] river of Euphrates.
In that same day the LORD made a covenant with Abram, saying, To thy seed have I given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:
19 The Kenite[s] and the Kenizzite[s] and the Kadmonite[s].
The Kenites, and the Kenizzites, and the Kadmonites,
20 And the Hittite[s] and the Perizzite[s] and the Rephaites.
And the Hittites, and the Perizzites, and the Rephaims,
21 And the Amorite[s] and the Canaanite[s] and the Girgashite[s] and the Jebusite[s].
And the Amorites, and the Canaanites, and the Girgashites, and the Jebusites.