< Ezekiel 19 >
1 And you take up a lamentation because of [the] princes of Israel.
Moreover do you take up a lamentation for the prince of Israel,
2 And you will say what? [was] mother your a lioness between lions she lay down in among young lions she reared cubs her.
and say, Why is your mother become a whelp in the midst of lions? in the midst of lions she has multiplied her whelps.
3 And she brought up one of cubs her a young lion it was and it learned to tear prey human[s] it devoured.
And one of her whelps sprang forth; he became a lion, and learned to take prey, he devoured men.
4 And they heard concerning it nations in pit their it was caught and they brought it with hooks to [the] land of Egypt.
And the nations heard a report of him; he was caught in their pit, and they brought him into the land of Egypt in chains.
5 And she saw that she waited it was lost hope her and she took one of cubs her a young lion she made it.
And she saw that he was driven away from her, [and] her hope [of him] perished, and she took another of her whelps; she made him a lion.
6 And it went about in among lions a young lion it was and it learned to tear prey human[s] it devoured.
And he went up and down in the midst of lions, he became a lion, and learned to take prey, he devoured men.
7 And it knew widows its and cities their it laid waste and it was desolate [the] land and what fills it from [the] sound of roaring its.
And he prowled in his boldness and laid waste their cities, and made the land desolate, and the fullness of it, by the voice of his roaring.
8 And they set on it nations all around from provinces and they spread out over it net their in pit their it was caught.
Then the nations set upon him from the countries round about, and they spread their nets upon him: he was taken in their pit.
9 And they put it in cage with hooks and they brought it to [the] king of Babylon they brought it in strongholds so that not it will be heard voice its again to [the] mountains of Israel.
And they put him in chains and in a cage, [and] he came to the king of Babylon; and he cast him into prison, that his voice should not be heard on the mountains of Israel.
10 Mother your like vine in blood your at water planted fruitful and full of branches it was from waters many.
Your mother was as a vine and as a blossom on a pomegranate tree, planted by water: her fruit and her shoot abounded by reason of much water.
11 And they belonged to it branches of strength to scepters of rulers and it was lofty stature its above between branches and it was seen by height its by [the] abundance of branches its.
And she became a rod for a tribe of princes, and was elevated in her bulk in the midst of [other] trees, and she saw her bulk in the multitude of her branches.
12 And it was plucked up in rage to the ground it was thrown down and [the] wind of the east it dried up fruit its they were torn off and they became dry [the] branch of strength its a fire it consumed it.
But she was broken down in wrath, she was cast upon the ground, and the east wind dried up her choice [branches]: vengeance came upon them, and the rod of her strength was withered; fire consumed it.
13 And now [it is] planted in the wilderness in a land dry and thirst.
And now they have planted her in the wilderness, in a dry land.
14 And it went out fire from [the] branch of shoots its fruit its it consumed and not it was in it a branch of strength a scepter to rule [is] a lamentation it and it has become a lamentation.
And fire is gone out of a rod of her choice [boughs], and has devoured her; and there was no rod of strength in her. Her race is become a parable of lamentation, and it shall be for a lamentation.