< Exodus 21 >

1 And these [are] the judgments which you will set before them.
ואלה המשפטים אשר תשים לפניהם׃
2 For you will buy a slave Hebrew six years he will serve and in the seventh [year] he will go out to free [person] without paying.
כי תקנה עבד עברי שש שנים יעבד ובשבעת יצא לחפשי חנם׃
3 If with body his he will come with body his he will go out if [is the] husband of a wife he and she will go out wife his with him.
אם בגפו יבא בגפו יצא אם בעל אשה הוא ויצאה אשתו עמו׃
4 If master his he will give to him a wife and she will bear to him sons or daughters the woman and children her she will belong to master her and he he will go out with body his.
אם אדניו יתן לו אשה וילדה לו בנים או בנות האשה וילדיה תהיה לאדניה והוא יצא בגפו׃
5 And if carefully he will say the slave I love master my wife my and children my not I will go out a free [person].
ואם אמר יאמר העבד אהבתי את אדני את אשתי ואת בני לא אצא חפשי׃
6 And he will bring near him master his to God and he will bring near him to the door or to the doorpost and he will pierce master his ear his with the awl and he will serve him for ever.
והגישו אדניו אל האלהים והגישו אל הדלת או אל המזוזה ורצע אדניו את אזנו במרצע ועבדו לעלם׃
7 And if he will sell a man daughter his to a female slave not she will go out when go out the [male] slaves.
וכי ימכר איש את בתו לאמה לא תצא כצאת העבדים׃
8 If she is bad in [the] eyes of master her who (for himself *Q(K)*) he designated her and he will let be ransomed her to a people foreign not he will have dominion to sell her because has dealt treacherously he with her.
אם רעה בעיני אדניה אשר לא יעדה והפדה לעם נכרי לא ימשל למכרה בבגדו בה׃
9 And if for son his he will designate her according to [the] custom of daughters he will do to her.
ואם לבנו ייעדנה כמשפט הבנות יעשה לה׃
10 If another [woman] he will take for himself food her covering her and right to intercourse her not he will reduce.
אם אחרת יקח לו שארה כסותה וענתה לא יגרע׃
11 And if three [things] these not he will do for her and she will go out without paying not money.
ואם שלש אלה לא יעשה לה ויצאה חנם אין כסף׃
12 [one who] will strike anyone And he will die certainly he will be put to death.
מכה איש ומת מות יומת׃
13 And that not he was lying in wait and God he allowed to happen to hand his and I will designate for you a place where he will flee there.
ואשר לא צדה והאלהים אנה לידו ושמתי לך מקום אשר ינוס שמה׃
14 And if he will act presumptuously anyone on neighbor his to kill him with cunning from with altar my you will take him to die.
וכי יזד איש על רעהו להרגו בערמה מעם מזבחי תקחנו למות׃
15 And [one who] will strike father his and mother his certainly he will be put to death.
ומכה אביו ואמו מות יומת׃
16 And [one who] will steal anyone and he will sell him and he will be found in hand his certainly he will be put to death.
וגנב איש ומכרו ונמצא בידו מות יומת׃
17 And [one who] will curse father his and mother his certainly he will be put to death.
ומקלל אביו ואמו מות יומת׃
18 And if they will quarrel! men and he will strike anyone neighbor his with a stone or with a fist and not he will die and he will fall to a bed.
וכי יריבן אנשים והכה איש את רעהו באבן או באגרף ולא ימות ונפל למשכב׃
19 If he will arise and he will walk about on the outside on staff his and he will be free from guilt the [one who] struck only sitting still his he will pay for and certainly he will have [him] healed.
אם יקום והתהלך בחוץ על משענתו ונקה המכה רק שבתו יתן ורפא ירפא׃
20 And if he will strike anyone [male] slave his or female slave his with the rod and he will die under hand his certainly he will be avenged.
וכי יכה איש את עבדו או את אמתו בשבט ומת תחת ידו נקם ינקם׃
21 Nevertheless if a day or two days he will remain not he will be avenged for [is] money his he.
אך אם יום או יומים יעמד לא יקם כי כספו הוא׃
22 And if they will struggle together men and they will strike a woman pregnant and they will come out children her and not it will be harm certainly he will be fined just as he will impose on him [the] husband of the woman and he will give for [the] estimate.
וכי ינצו אנשים ונגפו אשה הרה ויצאו ילדיה ולא יהיה אסון ענוש יענש כאשר ישית עליו בעל האשה ונתן בפללים׃
23 And if harm it will be and you will give a life in place of a life.
ואם אסון יהיה ונתתה נפש תחת נפש׃
24 An eye in place of an eye a tooth in place of a tooth a hand in place of a hand a foot in place of a foot.
עין תחת עין שן תחת שן יד תחת יד רגל תחת רגל׃
25 Burning in place of burning bruise in place of bruise wound in place of wound.
כויה תחת כויה פצע תחת פצע חבורה תחת חבורה׃
26 And if he will strike anyone [the] eye of [male] slave his or [the] eye of female slave his and he will destroy it to free [person] he will set free him in place of eye his.
וכי יכה איש את עין עבדו או את עין אמתו ושחתה לחפשי ישלחנו תחת עינו׃
27 And if [the] tooth of [male] slave his or [the] tooth of female slave his he will knock out to free [person] he will set free him in place of tooth his.
ואם שן עבדו או שן אמתו יפיל לחפשי ישלחנו תחת שנו׃
28 And if it will gore an ox a man or a woman and he will die certainly it will be stoned to death the ox and not it will be eaten meat its and [the] owner of the ox [will be] free from guilt.
וכי יגח שור את איש או את אשה ומת סקול יסקל השור ולא יאכל את בשרו ובעל השור נקי׃
29 And if [will be] an ox prone to gore it from yesterday three days ago and it has been protested on owner its and not he will guard it and it will kill a man or a woman the ox it will be stoned to death and also owner its he will be put to death.
ואם שור נגח הוא מתמל שלשם והועד בבעליו ולא ישמרנו והמית איש או אשה השור יסקל וגם בעליו יומת׃
30 If a ransom it will be imposed on him and he will give [the] ransom of life his according to all that it will be imposed on him.
אם כפר יושת עליו ונתן פדין נפשו ככל אשר יושת עליו׃
31 Or a son it will gore or a daughter it will gore according to the judgment this it will be done to him.
או בן יגח או בת יגח כמשפט הזה יעשה לו׃
32 If a [male] slave it will gore the ox or a female slave silver - thirty shekels he will give to master his and the ox it will be stoned to death.
אם עבד יגח השור או אמה כסף שלשים שקלים יתן לאדניו והשור יסקל׃
33 And if he will open anyone a pit or for he will dig anyone a pit and not he will cover it and it will fall there an ox or a donkey.
וכי יפתח איש בור או כי יכרה איש בר ולא יכסנו ונפל שמה שור או חמור׃
34 [the] owner of The pit he will make compensation silver he will repay to owner its and the dead [animal] it will be[long] to him.
בעל הבור ישלם כסף ישיב לבעליו והמת יהיה לו׃
35 And if it will strike [the] ox of anyone [the] ox of neighbor his and it will die and they will sell the ox living and they will divide silver its and also the dead [animal] they will divide!
וכי יגף שור איש את שור רעהו ומת ומכרו את השור החי וחצו את כספו וגם את המת יחצון׃
36 Or it is known that [is] an ox prone to gore it from yesterday three days ago and not he guarded it owner its certainly he will make compensation an ox in place of the ox and the dead [animal] it will be[long] to him.
או נודע כי שור נגח הוא מתמול שלשם ולא ישמרנו בעליו שלם ישלם שור תחת השור והמת יהיה לו׃

< Exodus 21 >