< Ecclesiastes 6 >

1 There [is] an evil which I have seen under the sun and [is] great it on humankind.
יש רעה אשר ראיתי תחת השמש ורבה היא על האדם׃
2 Anyone whom he gives to him God wealth and riches and honor and not he [is] lacking to appetite his - any of all that he desires and not he gives power him God to eat from it for a man foreign he eats it this [is] futility and [is] an affliction an evil it.
איש אשר יתן לו האלהים עשר ונכסים וכבוד ואיננו חסר לנפשו מכל אשר יתאוה ולא ישליטנו האלהים לאכל ממנו כי איש נכרי יאכלנו זה הבל וחלי רע הוא׃
3 If he will father anyone one hundred [children] and years many he will live and [will be] many - [that] which will be [the] days of years his and self his not it will be satisfied from the good and also burial not it belonged to him I say [is] good more than him the miscarriage.
אם יוליד איש מאה ושנים רבות יחיה ורב שיהיו ימי שניו ונפשו לא תשבע מן הטובה וגם קבורה לא היתה לו אמרתי טוב ממנו הנפל׃
4 For in futility it came and in darkness it will go and in darkness name its it is covered.
כי בהבל בא ובחשך ילך ובחשך שמו יכסה׃
5 Also [the] sun not it saw and not it knew rest [belongs] to this one more than this one.
גם שמש לא ראה ולא ידע נחת לזה מזה׃
6 And if he lived a thousand years two times and good not he saw ¿ not to a place one [are] all going.
ואלו חיה אלף שנים פעמים וטובה לא ראה הלא אל מקום אחד הכל הולך׃
7 All [the] toil of humankind [is] for mouth his and also the appetite not it will be filled.
כל עמל האדם לפיהו וגם הנפש לא תמלא׃
8 For what? advantage [belongs] to the wise person more than the fool what? [belongs] to the poor [person] [who] knows to walk before the living.
כי מה יותר לחכם מן הכסיל מה לעני יודע להלך נגד החיים׃
9 [is] good [the] sight of Eyes more than going desire also this [is] futility and striving of wind.
טוב מראה עינים מהלך נפש גם זה הבל ורעות רוח׃
10 Whatever [that] which has been already it has been named name its and [is] known [that] which he humankind [is] and not he is able to contend with ([one] who [is] mighty *Q(K)*) more than him.
מה שהיה כבר נקרא שמו ונודע אשר הוא אדם ולא יוכל לדין עם שהתקיף ממנו׃
11 For there [are] words certainly they increase futility what? advantage [belongs] to person.
כי יש דברים הרבה מרבים הבל מה יתר לאדם׃
12 For who? [is] knowing what? [is] good for person in life [the] number of [the] days of [the] life of futility his and he spends them like shadow that who? will he tell to person what? will it be after him under the sun.
כי מי יודע מה טוב לאדם בחיים מספר ימי חיי הבלו ויעשם כצל אשר מי יגיד לאדם מה יהיה אחריו תחת השמש׃

< Ecclesiastes 6 >